Ресторанчик токкэби. Восхитительный вкус. Том 2 - Ким Ёнсе Страница 3

Тут можно читать бесплатно Ресторанчик токкэби. Восхитительный вкус. Том 2 - Ким Ёнсе. Жанр: Детская литература / Зарубежные детские книги. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Ресторанчик токкэби. Восхитительный вкус. Том 2 - Ким Ёнсе

Ресторанчик токкэби. Восхитительный вкус. Том 2 - Ким Ёнсе краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Ресторанчик токкэби. Восхитительный вкус. Том 2 - Ким Ёнсе» бесплатно полную версию:

Восхитительно вкусное приключение, которое захочется пережить каждому!
В ресторанчике токкэби могут оказаться только те, у кого возникли какие-то проблемы в жизни. Ты хочешь стать айдолом, но боишься провалить отбор? Ты постоянно обижаешь близких и делаешь им больно своими насмешками, но не можешь остановиться? Ты чувствуешь себя «невидимкой» среди своих друзей или у тебя пропал лучший друг? Ресторанчик токкэби распахнёт перед тобой свои двери. Там тебе предложат попробовать самые любимые вкусности, а взамен попросят лишь самую малость… Приглашаем каждого отведать стряпню Тохваран, хозяйки этого таинственного ресторанчика!
Вторая книга серии.
Для широкого круга читателей.

Ресторанчик токкэби. Восхитительный вкус. Том 2 - Ким Ёнсе читать онлайн бесплатно

Ресторанчик токкэби. Восхитительный вкус. Том 2 - Ким Ёнсе - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ким Ёнсе

и Огонь» группы «Куб», все взгляды устремились на него. Чисок чуть качнулся, повёл плечами. Его невесомые шаги стали резче и быстрее. Он подбросил шляпу, перехватив её рукой, и пустился в зажигательный танец. Чисок двигался не хуже парней из «Куба», а кое-где даже немного превзошёл их.

– Да он просто бог танцев! – воскликнул кто-то из стажёров.

– Смотрите, как движется! Это вообще возможно? – вторили ему.

Танец заворожил даже судей, которые совсем недавно восхищались Чунхо. Когда Чисок, наконец, замер, ему хлопали стоя.

– Сегодня победил Ким Чисок!

Чисок занял первое место, и его вместе с ещё четырьмя участниками отобрали в группу «Суперкласс». Пятёрка должна была продолжить тренировки под крылом компании «Миракл Энтертеймент».

День дебюта был всё ближе, и Чисок с радостью отдавал занятиям всего себя. Его способности оценили, и когда он предложил немного изменить хореографию для первого выступления, с ним согласились.

Наконец наступил час триумфа.

«Давайте выложимся на полную! «Суперкласс», вперёд!»

«Вперёд!» – воскликнули его друзья по группе.

Они вышли на сцену. Вокруг сверкали разноцветные огни. Заиграла бодрая танцевальная музыка, и пятёрка пришла в движение.

Чисок, главный вокалист и танцор, был в самом центре.

Хвостик, появись

– Эй, Орешек! Опять из дома укатился?

– О Чонтхэ! С утра пораньше на драку нарываешься? Я учителя позову.

– Ха-ха, неужели Орешек говорить научился?

– Да отстань!

– Ха-ха, какой злой Орешек! Ябеда-корябеда!

Среди всех второклассников О Чонтхэ был самым хулиганистым. Ещё не зайдя в школу, он начал дразнить У Ёни, обозвал его «Орешком» за невысокий рост. Для других детей у него также были готовы обидные прозвища:

– Ты на анчоуса похож! А ты – Камбала! О! А вон и мартышки с хрюшками идут. Ха-ха!

Затем Чонтхэ высмеял причёски одноклассников: кто-то стал «шваброй», кто-то «лапшой», а кто-то «капустой». Он и сам не понимал, отчего ему так весело, просто показывал на всех пальцем и смеялся.

Одноклассники неодобрительно смотрели на него.

– Да что с Чонтхэ такое?! – спросил кто-то.

– Не знаю! Он что, не понимает, что так шутить нельзя? – поддержали его.

– Надеюсь, он сегодня же перестанет. Это уже слишком.

Увы, Чонтхэ не обращал внимания, продолжая выкрикивать обидные прозвища.

Динь-дон!

Начался первый урок, заиграла песня-зарядка про лягушку и головастика:

В ручейке жил головастик

Хвостиком он дрыгал.

Лапки – раз, лапки – два!

Лягушкою запрыгал!

Лапки – раз, лапки – два!

Лягушкою запрыгал!

Чонтхэ вскочил с места и задрыгал ногами, изображая лягушку. Другие дети начали повторять за ним. Они двигали руками и болтали ногами, будто плавали в пруду, вытягивали шеи, как стайка головастиков, превращающихся в лягушек.

– Развеселились? Хотите сыграть в головастика, который становится лягушкой?

– А что это за игра, учитель?

– Сначала все вы должны представить, будто вы икринки. Сядьте на корточки и двигайтесь очень медленно. Потом разделитесь на пары, и победитель станет хвостатым головастиком. Головастик должен встать, завести руку за спину и на ходу двигать ею, как хвостом.

– Учитель, а когда мы станем лягушкой?

– Головастики тоже разделятся на пары, сыграют в «камень-ножницы-бумагу», и победитель станет лягушкой. Лягушки должны будут сесть на пол, на коврики. Давайте играть до тех пор, пока лягушками не станут все?

Чонтхэ стал головастиком в самом начале игры. Он принялся носиться по классу ещё быстрее, чем раньше. Игра в «камень-ножницы-бумагу» его совсем не заинтересовала, как и возможность превратиться в лягушку: бегать, дрыгая руками, было гораздо веселее.

– Все с дороги! Я самый быстрый головастик в пруду, пропустите!

Уже все дети превратились в лягушек и сидели на полу, и только Чонтхэ продолжал дрыгать «хвостом».

– Чонтхэ! Все головастики когда-нибудь становятся лягушками, – с улыбкой обратилась к нему учительница.

– Но мне нравится дрыгать хвостом! Мне можно остаться головастиком навсегда?

– Чонтхэ, посмотри по сторонам. Все вокруг уже стали лягушками. А ты не хочешь присоединиться к ним?

Чонтхэ остановился, покрутил головой и только тогда понял, что остался совсем один. Он покраснел от смущения.

Учительница подошла к нему и прошептала, наклонившись:

– Чонтхэ, давай я выброшу «ножницы», а ты выбрось «камень». Тогда ты тоже сможешь превратиться в лягушку.

Чонтхэ помотал головой. Учительница выпрямилась и обратилась к остальным детям:

– Если не будешь играть, проиграешь. Камень, ножницы, бумага! А?

– Ха-ха, учитель, Чонтхэ проиграл! – рассмеялись другие дети.

Чонтхэ схватил с пола коврик и взмахнул им.

– Мне нравятся головастики!

Он снова завёл руку за спину и задрыгал «хвостом».

– Ох, и где такие непоседы берутся… – покачала головой учительница.

После кружка по тхэквондо Чонтхэ пошёл в парк. Там он увидел чёрную кошку и решил догнать её.

– Чернушка, поиграй со мной! – кричал он, гоняясь за кошкой.

Вдруг мальчик почувствовал очень вкусный запах.

– Что это? Откуда так пахнет?

Чонтхэ принюхался и пошёл в сторону источника чудесного аромата. Вскоре он оказался у домика с красной крышей и яркой золотой вывеской, на которой было написано «Ресторанчик токкэби».

– Ресторанчик токкэби? Когда он открылся? Пахнет вкусно. Интересно, что там готовят?

Любопытство вскоре взяло верх. Чонтхэ открыл дверь и вошёл.

Из кухни показалась Тохваран и посмотрела на него.

– Заходишь?

Она заметила золотистую прядь на голове юного гостя. Улыбнулась.

– Наверное, проголодался? Тебе очень повезло, я только что сварила суп из бычьих хвостов[2].

– Суп из бычьих хвостов? Так вот чем так вкусно пахло!

– Я поставила его утром, варила очень осторожно. На вкус он должен был получиться ещё лучше, чем на запах. Хочешь попробовать? Если дашь мне одну прядь твоих волос…

– Правда, угостите?! Круто!

Ему бесплатно дадут вкуснейшего супа из бычьих хвостов! Чонтхэ запрыгал от восторга.

– Садись за стол и подожди немного. Я пока возьму твои волосы.

Тохваран отрезала золотистую прядь и бережно положила в стеклянный сосуд.

Чонтхэ предвкушал бесплатное угощение. Пока Тохваран готовила, он не мог усидеть на месте и стал расхаживать по залу туда-сюда, с любопытством оглядываясь вокруг.

Ресторанчик наполнился негромкими звуками кипящего бульона и ароматными запахами. Со своего места Чонтхэ видел, как Тохваран готовит.

Она нарезала зелёный лук, отложила в тарелку. Потом взяла лопаточку и аккуратно помешала кипящий мясной бульон.

– Бульон выглядит отлично. Думаю, пора разрезать хвосты?

Тохваран достала из котелка варёные бычьи хвосты и положила на доску. От них поднимался пар. Запахло ещё аппетитнее.

– Я порежу помельче, чтобы тебе было проще жевать, юный гость, – сказала Тохваран, щёлкая ножницами.

Мясо выглядело очень мягким и нежным.

– Пора положить наш бульон в тарелку.

Тохваран взяла золотистый половник и наполнила бульоном глубокую плошку, украшенную фигурками жаб, добавила кусочки мяса и зелёный лук. Как последний штрих – щепотка соли, перца и немного золотистой пыльцы с волшебной шпильки. Сверкающие блёстки растворялись, попадая в бульон. Тохваран поставила плошку на деревянный поднос и добавила мисочку с рисом.

– Ух ты! Круто!

Чонтхэ больше не мог терпеть. Он высыпал рис в бульон, размешал и попробовал первую ложку. Восхитительно. Мягкое мясо и хрустящий лук смешивались в причудливой гармонии, идеально дополняя друг друга. Разные оттенки вкусов словно кружились в причудливом танце.

«Класс! Что она туда положила? Так вкусно!» – Чонтхэ вытаращил глаза. Он никогда не ел ничего вкуснее. Нежнейшее мясо само таяло во рту, ему даже не пришлось его жевать. Чонтхэ заработал ложкой с удвоенной скоростью, не в силах остановиться.

Через мгновение плошка опустела. Чонтхэ отставил её и бросил ложку на стол.

– О! Неужели получилось так вкусно?

– Да. Я с рождения не ел ничего настолько вкусного. Высший класс.

От восторга Чонтхэ притопнул и показал Тохваран два больших пальца.

– Ха-ха, из всех моих гостей

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.