Опасные сказки - Булычев Кир Страница 2
- Категория: Детская литература / Зарубежные детские книги
- Автор: Булычев Кир
- Страниц: 5
- Добавлено: 2020-09-16 04:31:24
Опасные сказки - Булычев Кир краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Опасные сказки - Булычев Кир» бесплатно полную версию:Опасные сказки - Булычев Кир читать онлайн бесплатно
Сначала сказки рассказывали у костра взрослые, а потом взрослым стало не до сказок, они принялись изобретать железную дорогу, лук, стрелы и автомат Калашникова. Так что сказки остались детям. Вот дети и верят в сказки, а взрослые отмахиваются и делают вид, что это – пустые выдумки. Нет, сказки не пустые выдумки – это воспоминание о древних-предревних временах.
– Но откуда в нашем времени появилась эта самая Шехерезада, – спросил робот Поля, – если она вымерла сто тысяч лет назад?
– Ты же смотрел кассеты моего фильма о приключениях в эпохе легенд. Разве ты забыл?
– Наверное, – признался робот. – Я тогда как раз собирался на подзарядку.
– Когда люди придумали машину времени и даже создали специальный Институт времени, то научные сотрудники стали путешествовать в прошлое. И вот однажды они добрались до эпохи легенд. Туда иногда летают экспедиции. Да и в Москве можно встретить какое-нибудь сказочное существо. Ты же знаешь, что под Москвой есть специальный Заповедник сказок.
– Это любому роботу известно. Ты мне лучше расскажи что-нибудь новенькое.
– А новенькое, – сказала Алиса, – заключается в том, что знаменитый комиссар Милодар из ИнтерГалактической полиции просит меня сегодня прибыть к нему в штаб, который расположен подо льдами Антарктиды, там он будет обсуждать со мной операцию «Синдбад».
– Зачем?
– Принято решение помочь Шехерезаде отыскать ее мужа.
– А зачем тебя зовут?
– Меня зовут как консультанта, – сказала Алиса. – Потому что я уже бывала в эпохе легенд и умею работать сыщиком.
– Не надо преувеличивать, – возразил робот. – Во-первых, ты девочка, во-вторых, у тебя не сделаны уроки на завтра, а в-третьих, если твоя мама узнает, что в такую погоду ты собираешься в новые авантюры, она тут же отправит тебя на перевоспитание к бабушке в Симферополь!
Глава 2
Совещание подо льдом
Как известно, комиссар Милодар, лицо важное в масштабах всей Галактики, по мановению руки которого поднимаются в космос патрульные крейсеры и отправляются в погоню за нечестивцами спецотряды спецроботов, знал, какую цену представляет его безопасность, и очень себя берег. Поэтому только на командном посту, который был спрятан в двух километрах под поверхностью льда в Антарктиде, он появлялся в своем обычном состоянии, а так вы могли увидеть только его голограмму, то есть объемную копию, которую ни за что не отличить от настоящего Милодара. Кстати, у комиссара Милодара на родине возле болгарского города Пловдива живет старушка мама. Милодар так боится свою маму, что даже перед ней появляется лишь в виде голограммы, и если мама начинает лупить его кулачками за какой-нибудь проступок и мамины кулачки проваливаются сквозь воздух, она кричит:
– Нет, он не сын мне, а призрак, вурдалак, хуже Дракулы!
Вот такой человек ждал Алису у себя под Антарктидой.
Алиса сошла с флаера посреди снежной пустыни, по которой неслась поземка. Холод проникал даже сквозь меховую шубу. Рядом в ледяном торосе раскрылся люк, из которого пахнуло теплом и вкусным запахом печеных булочек, потому что на тайной базе ИнтерГпола была своя пекарня, прачечная и даже заводик по производству ветчины.
У лифта Алису встретила ее старая приятельница Кора Орват, агент номер три. Кора Орват – молодая женщина, сирота, бесконечно преданная комиссару. Ей приходилось сражаться и разыскивать преступников на сорока разных планетах, и она, несмотря на свою молодость, считается одним из самых опытных сыщиков Галактического центра. Комиссар Милодар в ней души не чает и потому относится к ней строже, чем к другим агентам.
– Алисочка, – обрадовалась Кора, увидев свою подругу. Ведь разница в возрасте в десять с небольшим лет не столь велика, если подруги побывали уже в самых отдаленных и одичавших уголках Вселенной и известны там настолько, что где-нибудь на Паталипутре можно услышать, как трехногий аистифан кричит через дорогу: «Алисочка, какими судьбами! Скорее ко мне, у нас сегодня на обед сказочные прыгающие улитки!»
Они обнялись, и Кора повела Алису к кабинету Милодара.
– Совещание надолго? – спросила Алиса. – Бабушка просила сегодня вернуться домой пораньше, она жарит пирожки с грибами!
– Боюсь, что ты не успеешь домой к вечеру, – сказала Кора. – Но Милодар сам поговорит с твоей бабушкой.
– Синдбада нашли?
Отвечать было поздно, дверь в кабинет Милодара, вырубленная из голубого льда, сама отъехала в сторону, встречая гостей. Милодар встал из-за стола и поспешил навстречу Алисе:
– Проходи, садись, моя девочка. Нам понадобится твоя помощь.
– Речь идет о Синдбаде Мореходе? – спросила Алиса.
Милодар нахмурил густые черные брови и нервным движением запустил пальцы в жесткую курчавую шевелюру.
– Настоящий агент, – сказал он, – никогда не торопится показать начальнику, какой он информированный. Агент всегда молчит.
Милодар нажал на кнопку, и в кабинет вошла Шехерезада с подносом в руках. На подносе стояли чашки с чаем и горячее какао для комиссара.
Глаза Шехерезады были распухшими и красными. Еще бы, подумала Алиса, это такое горе, если у тебя пропал без вести любимый муж!
– Шехерезада, ставь поднос на столик, садись вместе с нами. У нас здесь все равны.
Помолчали, выпили по чашечке горячего крепкого чая. Потом Милодар сказал:
– Ну что ж, мои драгоценные, пора посылать агента в эпоху легенд.
– Вы думаете, сам Синдбад не найдется? – спросила Кора Орват.
– Прошло больше месяца, как он пропал. Такого с ним раньше не бывало, – вздохнула Шехерезада.
– Наверное, Институт времени пошлет своего сотрудника?
Милодар допил какао и возразил:
– Случай у нас особенный. Сотрудники Института времени с полицейской работой незнакомы, воевать со злодеями не приучены и, чуть что, несутся домой жаловаться, что их обижают. С другой стороны… – Комиссар Милодар раскурил длинную старинную трубку-кальян и вытянул ноги, – с другой стороны, посылать на поиски Синдбада обыкновенного нашего агента, даже такого хорошего, как Кора Орват, нельзя. Потому что этот агент не продержится и получаса между драконами, волшебниками, птицами Рукх и другими чудесами, для нас совершенно невероятными, а для жителей тех мест такими же привычными, как тараканы.
– Что я, драконов не видела? – возразила Кора Орват.
Милодар затянулся и отрицательно покачал головой.
– Погибнешь ни за грош, – сказал он. – Ничего ты не знаешь в эпохе легенд, и никто тебя там не знает.
– Так это лучше!
– Скажи, Кора, когда ты в последний раз читала сказку с доверием?
– Как так с доверием?
– Читала и верила, что все в ней – правда!
– Не помню.
– Вот поэтому я тебя и не отпущу в эпоху легенд. Там нужен свой человек, который все понимает.
– Вы хотите, чтобы полетела я? – спросила Алиса.
– Не перебивай старших! Я еще ничего не решил.
– Вы уже почти решили, комиссар, – сказала Алиса. – И надо сказать, что я ваше решение одобряю и поддерживаю.
– Нет, тебя тоже посылать опасно! Что я скажу твоей бабушке, когда тебя кто-нибудь растерзает? Или продаст в рабство? Девочки, да еще беленькие, очень высоко ценились на невольничьих рынках.
– Я сама пойду, – сказала Шехерезада.
– И через полчаса погибнешь, – сказал Милодар. – Ты чудесная женщина и отлично готовишь чай. Но скажи мне, ты какую высоту берешь?
– Я не беру высоты! – возмутилась Шехерезада. – Я же девушка из благородной семьи.
– Вот именно. А за сколько ты пробегаешь стометровку?
– Я не пробегаю стометровку, потому что это неприлично. Я шествую медленным шагом. Я же красавица!
– Вот поэтому ты и останешься здесь.
– Но я умею шить, вышивать, петь задумчивые песни, играть на зурне, а также в шахматы, целоваться…
– Хватит! Мне все ясно, – оборвал ее Милодар. – Вернем тебе мужа, будешь с ним целоваться, а пока потерпи.
– Я хочу целоваться с Синдбадом немедленно!
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.