Милла и мини-мамонтёнок. Путешествие со звёздным вихрем - Александра Фабиш Страница 2
- Категория: Детская литература / Зарубежные детские книги
- Автор: Александра Фабиш
- Страниц: 15
- Добавлено: 2024-04-08 16:22:36
Милла и мини-мамонтёнок. Путешествие со звёздным вихрем - Александра Фабиш краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Милла и мини-мамонтёнок. Путешествие со звёздным вихрем - Александра Фабиш» бесплатно полную версию:Жизнь так непредсказуема! Кот Миллы убежал в сад и угодил в звёздный вихрь. Девочка попыталась спасти Молокоуса и попала в параллельный мир!
Милла и мини-мамонтёнок. Путешествие со звёздным вихрем - Александра Фабиш читать онлайн бесплатно
– Ду-ду, – одобрительно продудел мамонтёнок и умчался прочь.
– Раз, два, три, четыре, пять, – сосчитала Милла. – Я иду искать!
Сверкающая на солнце бабочка порхнула мимо неё. С каждым взмахом её крыльев раздавался звон маленького колокольчика.
– Привет, звоночек, – улыбнулась Милла и побежала за ней. Сначала вокруг яблони, потом через луг.
Всё было как обычно и всё же по‐другому. Дом Миллы выглядел как небольшой замок с башенками и арочными окнами. Вокруг него росли кусты роз всевозможных оттенков, а плющ извивался по каменным стенам в форме то сердца, то звезды. Один садовый гном рыхлил клумбу, другой делал балетные па.
– Привет, – поздоровалась с ними Милла.
Гномы радостно помахали в ответ.
Вдруг она чуть не споткнулась о ярко-жёлтого гигантского червя, который рыл яму в земле. Тот поднял голову, улыбнулся ей, обнажив щербатые зубы, и прошепелявил:
– Фыкарный день фегодня, правда фе?
– Да, совершенно потрясающий, – радостно согласилась Милла и продолжила поиски. – Давай, подуди ещё!
Еловая изгородь задрожала. Милла не раздумывая пролезла сквозь неё – иглы оказались мягкими, как бархат. За стволом она заметила мохнатый хоботок и схватила его:
– Попался!
– Ду-ди-ду! – Мини-мамонт выпрыгнул из укрытия, бросился к Милле и повалил её с ног.
Смеясь, они пробрались сквозь изгородь и вышли на луг. Мамонтёнок поцеловал Миллу в щёку хоботом, а она в свою очередь прильнула к нему и огляделась. Всё было как в сказке: светло-голубое небо, порхавшие повсюду сверкающие бабочки, звеневшие на все лады, пушистые зонтики одуванчиков, увлекаемые тёплым весенним ветром. Если бы мимо пролетели шоколадные кексы и пирожные с кремом, Милла нисколько бы не удивилась.
– Волшебно, – прошептала она.
– Кошмар! – вскрикнул кто‐то совсем рядом.
Это прозвучало комично, как шипение тигрёнка.
Добро пожаловать в Сверкающий мир!
Милла огляделась. С яблони спрыгнул чёрный кот, мягко приземлившись на траву.
– Молокоус? Это ты?
Кот подошёл ближе. Действительно, это был он!
– Что ты тут делаешь? – мяукнул он.
Милла моргнула. Это её кот только что сказал? Молокоус вопросительно склонил голову набок.
– Ну? – фыркнул он.
– Ну, – механически повторила Милла бесцветным голосом.
Сон становился всё безумнее. Хотя девочка, как ни странно, чувствовала удивительную бодрость. Милла ущипнула себя за щеку и вскрикнула:
– Ой!
– Зачем ты это сделала? – спросил Молокоус.
– Чтобы говорящий кот исчез из моего воображения.
– К сожалению, не могу оказать тебе такой услуги, – обиженно ответил Молокоус.
– Вот незадача, – прошептала Милла.
Ей стало дурно. Неужели оранжерея всё‐таки была заколдована? Милла не могла в это поверить. Быть может, она ударилась головой, поэтому ей и мерещатся все эти мини-мамонты и говорящие коты? Милла тщательно ощупала голову, но шишки не нашла. Значит, это просто сон. И какой интересный! Хорошо бы поспать ещё немного, а лучше до самого вечера. Только ей нельзя!
– Мне нужно срочно проснуться. Иначе я просплю урок игры на трубе. – Милла вскочила и запрыгала на месте.
Молокоус прокашлялся:
– Ты, как бы это сказать… не спишь.
Милла резко остановилась.
– Глупости, – сказала она. – Гигантских шепелявых червей и танцующих садовых гномов не существует.
– А здесь существуют. Ты сейчас в другом мире. В моём, Сверкающем мире, – объяснил Молокоус.
– Сверкающий мир? Впервые слышу!
– Он где‐то впереди, позади, над, под и рядом с твоим миром. Точнее не сказать. Этот мир очень похож на твой и в то же время совсем другой. Здесь хорошо, тебе понравится. – Молокоус весело подмигнул.
Сердце Миллы подпрыгнуло.
– Оранжерея… Она ведь заколдована, да?
– Можно сказать и так, – кивнул Молокоус. – Я построил в старой лейке карусель миров. С лимонным вкусом. Довольно круто получилось, если тебе интересно.
Милла потёрла лоб и делала это до тех пор, пока он не покраснел. Сверкающий мир, карусель миров… Такое бывает только в книгах! Это не может быть правдой!
Милла надолго замолчала, так что Молокоус не выдержал:
– Ку-ку! Всё в порядке?
– Э-э… ну, я не знаю, – заикаясь, ответила Милла.
Она посмотрела по сторонам. Разноцветные кусты роз вдруг стали выглядеть угрожающе. Всё показалось ей чужим. Неприятное чувство окатило её волной.
– Ду-ду. – Мини-мамонт подул на руку Миллы тёплым воздухом из хобота, и она немного расслабилась.
– С Пиппой, я гляжу, ты уже познакомилась, – промяукал Молокоус. – Она у меня с прошлого лета. Забралась на яблоню, чтобы полакомиться, а вот спуститься не могла.
– Ду-ди-ду. – Пиппа испуганно раскрыла глаза.
– Да, было довольно сложно спускать тебя вниз, – подтвердил Молокоус. – Ведь, как назло, мы съели тогда огромный яблочный пирог. Пиппе он показался таким вкусным, что она решила остаться. Наша маленькая дуделка обожает сладкое.
– Ду-ду, – кивнул мамонтёнок.
Значит, её звали Пиппа. И, судя по всему, она была лакомкой.
Милла присела на корточки:
– Ты такая милашка!
Пиппа обхватила хоботом шею Миллы. Это мягкое объятие было таким приятным, что Милла влюбилась в мамонтёнка. Ладно, пожалуй, она останется здесь ещё на какое‐то время, чтобы вместе с Молокоусом и Пиппой исследовать Сверкающий мир.
– Йо-ла-ла-ри-ри, – раздалось где‐то рядом, и что‐то блестящее прошмыгнуло мимо.
– Что… что это было?
– Хип-хоп-прыг, – ответил Молокоус.
Милла уставилась на то место, где сверкающий попрыгун исчез в траве.
– Йодль-ди-ду, – раздалось снова.
И Хип-хоп-прыг помчался через луг.
Пиппа радостно побежала следом, вытянув хобот. Это выглядело так забавно, что Милла улыбнулась.
– Пойдём. Покажу тебе, где я живу. – Молокоус кивнул в сторону луга, за которым возвышался замок.
– В замке? – всплеснула руками Милла.
– Мал, да хорош. С башней Рапунцель. Правда, без Рапунцель. – Молокоус хихикнул над собственной шуткой.
На вершине башни сидел петух с разноцветным оперением и в кухонном фартуке. Вдруг он взлетел и спикировал в открытое окно внутрь замка.
– Это наш флюгер Ганс, – сообщил Молокоус. – Он гениальный пекарь.
Петух-флюгер, который печёт пироги. Забавно. И совершенно невероятно! Милла снова тайком ущипнула себя на всякий случай – может, она всё же проснётся. Больно было как и раньше, но ничего не произошло.
Милла вздохнула: значит, она всё‐таки в другом мире.
– Что теперь?
– Для начала, – Молокоус вытянулся, – мы съедим что‐нибудь вкусное.
Живот Миллы сразу заурчал: приближалось время обеда. Сегодня мама собиралась печь блины. Внутри Миллы всё тут же сжалось: наверняка мама потеряла её.
– Мне нужно домой! – Ей, конечно, хотелось бы ещё немного побыть в Сверкающем мире, но… – Мама, наверное, волнуется. А в два у меня урок игры на трубе.
– Не переживай, милая. В карусели миров есть маховик времени. С его помощью можно
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.