Снегозавр и Ледяная Колдунья - Том Флетчер Страница 24
- Категория: Детская литература / Зарубежные детские книги
- Автор: Том Флетчер
- Страниц: 42
- Добавлено: 2023-11-17 16:10:48
Снегозавр и Ледяная Колдунья - Том Флетчер краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Снегозавр и Ледяная Колдунья - Том Флетчер» бесплатно полную версию:«Снегозавр и Ледяная Колдунья» – одна из тех удивительных историй, которые случаются на Рождество.
Уильям Трандл, его подруга Бренда, их летающий друг Снегозавр, Санта-Клаус (настоящий!), эльфы и другие волшебные создания готовились встречать лучший праздник в году. Но оказалось, что сначала праздник нужно спасти! Но сначала им предстоит разгадать загадку Ледяной Колдуньи…
Снегозавр и Ледяная Колдунья - Том Флетчер читать онлайн бесплатно
ХА-ХА-ХА-ХА! – прокрякал он, как жадная утка.
– Папа, я…
– Я знаю, о чем ты думаешь, – перебил ее Барри.
– Правда?
– Конечно! Ты думаешь, что я собираюсь сбежать с этой идеей, а ведь этот особенный боб в морозилке принадлежит тебе. Так вот, не беспокойся на этот счет, мое яблочко. Я возьму тебя в долю, – сказал Барри, усмехнувшись самой гадкой усмешкой.
– Нет, папа! Я думала совсем не об этом! – возразила Бренда. – Этот боб… ну, он действительно особенный. Я не должна была желать еще больше желаний. Ведь суть Рождества вовсе не в этом.
– Я объясню тебе, Бренда, в чем суть Рождества. Рождество – это отличный способ заработать. Вот и все. Все эти песенки по радио, сопливые рекламные ролики по телевизору, душещипательные книги о семье и вере… Все это нужно только для того, чтобы заставить тебя ТРАТИТЬ! ТРАТИТЬ! ТРАТИТЬ ДЕНЬГИ!
Бренда хотела что-то сказать, но Барри продолжил:
– А тебе известно, кто не зарабатывает деньги в Рождество? – спросил он.
Бренда не успела ответить, потому что Барри ее опередил:
– Я, Бренда! Я! Ты думаешь, что «Магазины Игрушек Мистера П.» в это время года гребут деньги лопатой? Нет! Санта мне очень мешает. В моем магазине полно товаров, но угадай, сколько игрушек я продал? НИ ОДНОЙ! – рявкнул он. – Ни одной куклы, ни одного аксессуара для кукол, ни одной чертовой вещицы! И знаешь, почему? Потому что мамочки и папочки приходят в «Магазины Игрушек Мистера П.» НЕ ДЛЯ ТОГО, чтобы купить игрушки, а для того, чтобы решить, что они попросят у Санты. Они смотрят на товары и уходят! Магазины игрушек во всем мире – всего лишь трехмерные каталоги для этого клоуна в санях! Но скоро это изменится, и все благодаря тебе! – он усмехнулся, сверкнув отбеленными зубами.
– Но, папа, я не могу… – начала Бренда.
– Конечно, можешь. Ведь ты – Пейн! Твое место – не в списке послушных детей. Ты слишком похожа на своего отца! – сказал Барри, указывая на картину, висевшую над камином. На ней был изображен он сам верхом на огромном черном скакуне.
– Ой! – воскликнула Бренда, взглянув на ужасную картину.
– Это портрет, Бренда. Сделано на заказ! – самодовольно объяснил Барри. – Такие портреты есть у всех богатых людей. Однажды и у тебя такой будет! А что, эта твоя идея с волшебным бобом вполне способна сделать тебя наполовину такой же успешной, как я! Ну что, будем партнерами?
Он протянул ей руку. Бренда уставилась на нее и…
– Нет! – отказалась она. – Я не хочу иметь к этому никакого отношения. Это МОЙ подарок, и ты не станешь использовать его для своего бизнеса!
– О, боюсь, отказываться уже поздно… – Барри покачал головой, притворяясь, что ему очень жаль.
– Что ты имеешь в виду? – спросила Бренда.
– Боюсь, то, что растет на МОЕЙ территории, является МОЕЙ собственностью. Теперь этот боб принадлежит мне. А поскольку его туда посадила ты, то теперь и ты вовлечена в это дело. Если честно, Бренда, – продолжал он, и на его лице снова появилась гадкая усмешка, – тебе следовало бы считать это своей заслугой. Ведь это ты придумала. Интересно, что сказал бы твой драгоценный Санта, узнав, что ты сделала. Может, скажем ему?
Бренда в ужасе посмотрела на него.
– Нет! Пожалуйста, никому не говори! – прошептала она. – Если Санта узнает… И Уильям…
– О, не волнуйся, Бренда! Я буду хранить твой маленький секрет – до тех пор, пока тебе не вздумается встать у меня на пути. Ну а теперь давай попробуем еще раз. Итак, мы будем партнерами?
Он снова протянул ей руку.
Делать было нечего, ей пришлось пожать ему руку. Так Бренда стала сообщницей отца.
– Будем, – сказала она, глотая слезы.
Глава семнадцатая
Загадка танцующих звонватт
Ночью Санта-Клаус вдруг проснулся, разбуженный суматохой, поднявшейся на Северном полюсе. Эльфы в деревне были охвачены паникой. Кто-то кричал, кто-то пел, кто-то топал ногами… и снова пел. Добавьте к этому рычание динозавра – и услышите тот тревожный гул, от которого проснулся Санта.
– Святые бубенцы! Что происходит? – воскликнул он, вылез из постели в своей красной шелковой пижаме, накинул халат и решительно распахнул окно.
Посмотрев вниз на Деревню Эльфов, он увидел, что эльфы, громко крича, перебрасывают друг другу что-то золотистое и блестящее, похожее на горячую картофелину, будто хотят поскорее избавиться от этого предмета. А Снегозавр гоняется за ним. Это была очень странная игра.
Санта промчался по своему снежному ранчо и поспешил в Деревню, где его приветствовали восемь его самых верных эльфов – Соня, Конопатый, Скороход, Сластена, Щекастик, Звездочетка, Снежок, Брокколи… и Снегозавр. На их лицах были озабоченность и страх. Они пропели:
– Санта! Скорее за дело, спеши!
Что-то случилось – проблему реши!
Звонватты стремительно падают вниз.
Останови их и снова повысь!
Санта посмотрел на эльфов, метавшихся по улочкам, и увидел, что предмет, который они перебрасывают друг другу, – это верометр, волшебное устройство, измерявшее детскую веру в Рождество.
– Боже мой! – ужаснулся он. – Это плохо, очень плохо, тем более что до Рождества рукой подать. Дайте-ка мне посмотреть!
Эльфы передали верометр Санте. У него на глазах блестящая красная полоска на шкале звонватт сползла еще на одну отметку.
– Что-то не в порядке, – сказал он, постучав по волшебному прибору.
Внезапно звонватты снова подпрыгнули вверх. Брокколи, самый мудрый из восьми эльфов, спросил:
Что же там, Санта? Сколько звонватт?
На сколько потянет вера ребят?
– Звонватты все время скачут то вверх, то вниз! – Санта озадаченно посмотрел, как красная жидкость опустилась, снова поднялась, опустилась и поднялась… опустилась, опустилась, и опять поднялась.
– Никогда не видел, чтобы звонватты так себя вели! Кажется, что они реагируют на какое-то движение в воздухе, на какие-то перемены. Как будто произошло что-то важное, – сказал Санта и задумчиво почесал голову.
– Что-то хорошее? – с надеждой спросили эльфы.
– Трудно сказать, но нужно внимательно следить за верометром. Я чувствую, что сегодня ночью что-то происходит, – сказал Санта.
По Деревне пролетел прохладный ветерок, и все эльфы сбились в кучку.
Снегозавр ткнулся мордой в руку Санты и встревоженно заурчал.
– Я уверен, что с Уильямом все в порядке, – ответил ему Санта, и Снегозавр вздохнул с облегчением.
– А теперь все живо в кровать, – улыбнулся Санта. – И постарайтесь ни о чем не беспокоиться.
Эльфы возразили:
Но, Санта, уснуть мы не сможем никак
Без твоей колыбельной сегодня! Вот так!
И Санта целый час укладывал эльфов в их крошечные кроватки в крошечных домиках, а потом сел на снег и стал негромко напевать колыбельную. Снегозавр свернулся
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.