Чучело и его слуга. Я был крысой - Филип Пулман Страница 4

Тут можно читать бесплатно Чучело и его слуга. Я был крысой - Филип Пулман. Жанр: Детская литература / Зарубежные детские книги. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Чучело и его слуга. Я был крысой - Филип Пулман

Чучело и его слуга. Я был крысой - Филип Пулман краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Чучело и его слуга. Я был крысой - Филип Пулман» бесплатно полную версию:

«Чучело и его слуга» – это история о том, как однажды старик Пандольфо, которому досаждали птицы, смастерил отличное чучело. А потом случилось невероятное – от удара молнии оно ожило. И вот Чучело и его преданный слуга, сирота Джек отправились в дорогу в поисках удачи и заработка, в надежде когда-нибудь вернуться в Долину Ручьев, которая принадлежала Чучелу.
«Я был крысой» – это отголосок сказки про Золушку, зазвучавший в Англии 1920-х годов. Филип Пулман развивает знаменитый сюжет в неожиданном направлении. По дороге он успевает от души посмеяться над человеческим лицемерием и легковерием и в конце концов приходит к замечательному и совершенно оправданному финалу.

Чучело и его слуга. Я был крысой - Филип Пулман читать онлайн бесплатно

Чучело и его слуга. Я был крысой - Филип Пулман - читать книгу онлайн бесплатно, автор Филип Пулман

Но в конце концов Чучело слез со стены. И вот он уже стоит рядом с Джеком и довольно потирает руки.

– Я думал, птицы – твои враги, хозяин, – сказал Джек.

– Да, но не дети же! Бог мой! Любой человек чести скорее отгрызет свою собственную ногу, чем причинит вред ребенку. Спаси господи!

– Да уж, – только и ответил Джек.

Пока Чучело бродил по развалинам, разглядывая все с чрезвычайным любопытством, Джек взял кожаную сумку, которая висела на стене рядом с мушкетами, и, сложив в нее пироги, булку и полдюжины яблок, спрятал ее в руинах под листьями плюща.

Тем временем солнце село и стало почти совсем темно. Джек сидел на камнях и думал о разбойниках. Что они с ним сделают, если поймают? Вряд ли разбойники похожи на пугал или людей чести, они скорее как солдаты. А значит, наверное, сделают что-нибудь ужасное: свяжут и будут отрезать по кусочку, или подвесят над костром, или вообще засунут в нос уховертку. А еще они могут повырывать все ребра. Или набить штаны петардами. А может, даже…

Кто-то коснулся его плеча, и Джек подскочил с диким воплем.

– Здорово ты закричал! – с восхищением сказал Чучело. – Честное слово, здорово. Я как раз собирался тебе сказать, что разбойники уже близко.

– Чего? – в ужасе переспросил Джек.

– Давай вставай. Их там совсем немного. Человек двадцать, не больше. И у меня есть план.

– Так говори скорее!

– Что ж… Слушай: мы спрячемся в башне, подождем, пока они все не войдут, а потом разом всех напугаем, так что они убегут и никогда не вернутся. Ну как?

Джек лишился дара речи. Чучело сиял.

– Идем, – торопил он. – Я знаю, где мы спрячемся.

Джек поплелся за своим хозяином назад в башню и в недоумении оглядел зал.

– Ну, и где же это замечательное место, куда можно спрятаться? – спросил он.

– Как где? Да вот же оно! – Чучело указал в отлично просматриваемый угол. – Они никогда не догадаются взглянуть сюда.

– Но… но…

Снаружи послышался стук копыт. Джек юркнул в угол, где улегся Чучело, сжал коленки, чтобы они не дрожали, закрыл глаза руками, чтобы его никто не видел, и приготовился ждать разбойников.

Глава третья. Сказка у костра

Это была хорошо организованная разбойничья шайка. Сквозь растопыренные пальцы Джек глядел, как они в полной тишине входят и рассаживаются вокруг очага. Их страшный атаман был вооружен до зубов. На его груди крест-накрест висели два патронташа, а третьим он подпоясался. Еще у атамана была кривая сабля, два пистолета и три кинжала: один – на поясе, второй привязан к рукаву, а третий торчал из сапога. Но даже если бы он лишился всего этого оружия, он мог бы заколоть двух противников своими усами: длинными и острыми, как шпаги.

Атаман оглядывал свою банду и так страшно вращал глазами, что Джеку казалось, будто из них сыпались искры.

«Сейчас он нас заметит!» – подумал Джек. И от отчаяния – а вовсе не от смелости, как можно было бы подумать, – встал и произнес:

– Добрый вечер, джентльмены. Добро пожаловать в замок моего хозяина! – И отвесил низкий поклон.

Когда же он поднял голову, то увидел двадцать клинков и двадцать пистолетов, направленных на него одного, и еще двадцать пар глаз – каждый не менее страшный, чем дуло пистолета.

– Это еще кто? – взревел атаман.

– Сумасшедший мальчик, начальник, – ответил один из разбойников. – Зажарить его?

– Незачем, – отрезал атаман. Он приблизился к Джеку и приставил к его груди острие сабли. – В нем никакого мяса. Это же мешок с костями. Разве что на бульон его пустить. Повернись-ка, малыш.

Джек повернулся вокруг своей оси. Атаман с сомнением покачал головой:

– Так ты говоришь, это замок твоего хозяина?

– Да, сэр. И мы рады видеть вас в нашем замке, – ответил Джек.

– А кто твой хозяин?

– Его величество Чучело, – важно сказал Джек, указывая на Чучело. Он стоял в углу, прислонясь к стене, как будто был совсем неживой: просто репа и всякое тряпье на палке.

Атаман расхохотался, и его вышколенные разбойники тоже принялись хвататься за бока, хлопать себя по коленкам и ржать, как кони.

– Вот сумасшедший! – ревел атаман. – Парень-то не в себе!

– Вы правы, сэр, – отозвался Джек. – Я как-то вышел из себя подышать свежим воздухом и вот уже месяц не найду дорогу назад.

– А ненормальные мальчики вкусные? – поинтересовался один из разбойников. – Такие же, как обычные, или нет?

– Они более острые, – ответил другой. – Настоящий деликатес.

– Даже не думайте! – оборвал их атаман. – Мы его не съедим. Лучше оставим мальчишку себе, и он будет нас развлекать. Научим его разным фокусам. Эй, сумасшедший, ко мне! А ну-ка, сделай кувырок!

Джек перекувырнулся и встал на ноги.

– Видали, какой умница? – спросил один из разбойников.

– Но танцевать-то он не умеет, готов поспорить, – заметил другой.

– Эй, сумасшедший! – взревел атаман. – Танцуй!

Джек послушно стал прыгать на манер макаки. Потом проскакал лягушкой, прогарцевал козликом.

Разбойники пришли в хорошее расположение духа. Они хохотали до слез и хлопали в ладоши.

– Вина! – распорядился атаман. – Эй, сумасшедший! Хватит танцевать, налей нам вина!

Джек отыскал большой кувшин с вином, по очереди обошел всех разбойников и наполнил рога, которые они подставляли.

– Выпьем, – сказал атаман, – за грабеж!

– За грабеж! Ура! – раздались крики остальных разбойников. Потом они залпом осушили свои рога, и Джеку пришлось снова разлить всем вина.

Несколько разбойников развели огонь в очаге и принялись нарезать огромные куски мяса. Джек беспокойно взглянул на мясо, но на вид это была обычная говядина. А какой запах пошел, когда мясо начало поджариваться!

Пока еда готовилась, атаман считал награбленное и раскладывал золотые монеты и драгоценные камни по двадцати кучкам: одна получалась большая, а остальные поменьше. И тут он снова кликнул Джека.

– Эй, сумасшедший, – позвал он, – расскажи-ка нам какую-нибудь сказочку!

Вот это была задачка для Джека! Но что делать? Если он сейчас же не начнет рассказывать, будет только хуже. И он начал:

– Жили-были в одной пещере разбойники. Страшные, кровожадные разбойники. Даже описать нельзя, до чего они были ужасные. Ведь все они были прирожденными убийцами. Но однажды разбойники поссорились и сами не заметили, как один из них был уже мертв. И тогда их атаман сказал: «Вынесите его и похороните, а то из-за него в пещере беспорядок». Разбойники вынесли мертвеца из пещеры, выкопали яму, опустили его туда и начали закапывать, а он все выбрасывает землю – не дает себя закопать. «Не позволю я

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.