Софья Бенуа - Дмитрий Хворостовский. Две женщины и музыка Страница 12
- Категория: Документальные книги / Биографии и Мемуары
- Автор: Софья Бенуа
- Год выпуска: 2015
- ISBN: 978-5-4438-1001-0
- Издательство: Литагент «Алгоритм»
- Страниц: 36
- Добавлено: 2018-08-07 20:10:08
Софья Бенуа - Дмитрий Хворостовский. Две женщины и музыка краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Софья Бенуа - Дмитрий Хворостовский. Две женщины и музыка» бесплатно полную версию:Баритон Дмитрий Хворостовский – самый высокооплачиваемый русский оперный артист, он дает сольные концерты на самых престижных площадках мира. Его считают одним из красивейших мужчин планеты. Но прежде чем стать звездой на певческом небосклоне, Хворостовский успел пережить увлечение хард-роком, познать роковую страсть и предательство любимой женщины, разочарование в профессии и отъезд за границу. А потом он встретил прекрасную итальянку…
Поклонники в один голос твердят о Хворостовском: его бархатный голос пьянит и завораживает, а вокальные партии пробирают до дрожи. Автор Софья Бенуа солидарна с этим восторженным мнением и потому с душевным трепетом и осторожностью заглянула во все тайные уголки личной и творческой жизни звезды.
Софья Бенуа - Дмитрий Хворостовский. Две женщины и музыка читать онлайн бесплатно
При этом золотой баритон «охотно идёт на эксперименты, он является одним из наиболее требовательных исполнителей и зачастую отказывается от заманчивых, на первый взгляд, предложений, если его не устраивает какая-либо творческая составляющая»[23].
Однажды, решив для себя уехать, чтобы покорять новые певческие вершины, Хворостовский постепенно превратился не в эмигранта, а в «гражданина мира» – в самом широком и тривиальном смысле этого устойчивого словосочетания. Он является гражданином мира, ибо не проводит на одном месте много времени: по его словам, у него фактически нет постоянного места жительства, потому что из-за постоянных разъездов по всему миру он нигде не проводит больше трех недель в год. Однако домом певца считается большая квартира в центре Лондона, появившаяся у него с 2006 года, но и в ней Дмитрий бывает не так часто, как хотелось бы.
В другом же лондонском доме, в которой певец жил до этого (в 1994-м Хворостовский купил пятиэтажный дом в Лондоне), хозяйничает его экс-супруга Светлана, сорвавшая в этой жизни, как говорят, неплохой куш благодаря замужеству с мужчиной, покорившим мир.
Глава 8. Хворостовский в роли Отелло: в жизни и на сцене
Женившись на своей возлюбленной балерине, Дмитрий искренне верил, что его избранница – не только красивая, милая и желанная, но и верная. Но однажды увиденное им оказалось страшным потрясением!
Свидетельствует танцор балетной труппы Красноярского театра оперы и балета Андрей Сатуев[24]:
«– Дима решил устроить жене сюрприз и приехал с гастролей домой без предупреждения. Там он застал интимную сцену, в которой главные роли исполняли его любимая и другой мужчина. Хворостовский в ярости избил обоих так, что мало не показалось. Мужчине сломал два ребра, а Свете полностью отбил яичники. Поэтому она потом так долго не могла родить, лечилась. А в Лондоне он уже «купил» ей детей: сделали подсадку – вот и родились близнецы. А знаете, с кем он Свету застал? Со своим же лучшим другом – тоже танцором балетной труппы… В итоге хотели завести уголовное дело, но Хворостовского, конечно же, отмазали. За него вступилась оперная певица Ирина Архипова. Не обошлось и без содействия первых лиц государства, потому что уже тогда, после его победы на Международном конкурсе певцов в шотландском городе Кардиффе, на него сделали ставку. А такой скандал мог поставить на его карьере крест.
В роли короля Альфонса в опере “Фаворитка”, 1994 год
Как бы то ни было, супруги простили друг друга и уехали в Лондон. Но даже родившиеся в 1996 году близнецы Александра и Данила не склеили треснувшую вазу отношений. Жизнь за границей для русского, пусть и талантливого, баритона все равно не была легкой».
Действительно, это сейчас в прессе можно даже найти сведения о почти астрономических гонорарах Д. Хворостовского, а в начале карьеры за границей были времена, когда денег не хватало даже на хлеб, – о чем сам певец признавался в интервью.
О взлете и профессиональном становлении отечественного исполнителя после знаковой победы в Кардиффе рассказано в разных интервью, но наиболее интересным мне лично видится разговор в эфире «зубра» журналистики В. Познера с нашим героем.
«Д. Хворостовский: …После победы в Кардиффе я вернулся в Россию и должен был поехать в Комсомольск-на-Амуре с гастролями Театра оперы и балета города Красноярска. Меня тут же нагрузили репертуаром разным, то есть я был достаточно занятый и уже достаточно популярный певец в Красноярском Театре оперы и балета. И через некоторое время я получил телефонный звонок от менеджера Марка Хилдрю, с которым я…
В. Познер: Подождите. Это какой-то англичанин?
Д. Хворостовский: Да.
В. Познер: А почему у вас тогда уже был английский менеджер?
Д. Хворостовский: Я вам расскажу. С ним я познакомился после первого тура в Кардиффе и который после нашего знакомства, с моего, видимо, на это разрешения (но я это смутно понимал) начал представлять меня не только в Англии, но и во всем мире.
В. Познер: Вы уже говорили по-английски?
Д. Хворостовский: Нет, я не говорил по-английски тогда совсем. Через некоторое время, находясь, я помню, в Красноярске я получил звонок от Марка, и мне переводила Елена Недосекина, с которой я до сих пор работаю, о моих будущих ангажементах. Он мне сообщал, в смысле, согласен ли я. И поэтому записав все дрожащим почерком на рваной бумажке, записав ангажементы на 5 лет вперед, я стал размышлять, стоит мне это делать, стоит мне отказаться от этого ангажемента и так далее. В общем, здесь на меня все и нахлынуло. Это был 1989 год.
В. Познер: Вы до сих пор с Марком, кажется, имеете отношения, да?
Д. Хворостовский: Да.
В. Познер: И тогда, собственно, вы и приняли это решение, да?
Д. Хворостовский: Тогда я принял решение работать за границей, так как, в принципе, это не значило, что я должен покинуть мою страну. Просто буду работать в знаменитых театрах мира на знаменитейших концертных площадках. После конкурса в Кардиффе на следующий день я приехал в Лондон, где меня познакомили с одним из главных функционеров звукозаписывающей компании Philips Classics. И я делал многочисленные интервью. И, в общем, после разговора и этой встречи с представителем Philips я понял, что они очень хотели бы меня представлять и записывать мой голос. Это тоже была очень, конечно, важная вещь в моей карьере. Так все постепенно и пошло».
В этом интервью кроется больше, чем видимо на первый взгляд.
По сути, здесь прозвучала одна из причин, по которой разбилась семейная лодка Хворостовских. Вот и близкая подруга певца, народная артистка России Лариса Владимировна Марзоева подтверждала[25]:
– Я лишь скажу, что Димочка мне сам порой жаловался, что Светлана не учит английский язык. Он же ее хотел сделать своим директором, а она только понимает по-английски, а говорить не может. И еще добавлю, что все-таки его Флоранс – молодец! Несмотря ни на что, детей подмышку и вперед за мужем – везде ведь его сопровождает! И правильно! Если уж ты замужем за таким великим певцом, ты должна полностью посвятить ему свою жизнь. Вот Флоша это и делает… Помню, сидели у нас в гостях, шел только первый год их брака: мы общаемся, вспоминаем старые времена, смеемся, Флоша только глазками хлопает. А уже через год приехали, а она уже вовсю говорит по-русски! Умничка, что тут скажешь…
Флоранс, как вы давно поняли, это вторая супруга нашего знаменитого певца, вот только историю их страстной взаимной любви рассказывать еще чуток рановато, но мы к ней обязательно вернемся.
Пока же нам стоит завершить его историю первых любовных отношений и страданий.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.