Преломление. Витражи нашей памяти - Сергей Петрович Воробьев Страница 13

Тут можно читать бесплатно Преломление. Витражи нашей памяти - Сергей Петрович Воробьев. Жанр: Документальные книги / Биографии и Мемуары. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Преломление. Витражи нашей памяти - Сергей Петрович Воробьев

Преломление. Витражи нашей памяти - Сергей Петрович Воробьев краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Преломление. Витражи нашей памяти - Сергей Петрович Воробьев» бесплатно полную версию:

Наша жизнь похожа на витраж, который по мере прожитых лет складывается в некую умозрительную картину. Весь витраж мы не видим, лишь смутно представляем его ещё не завершённые контуры, а отдельные фрагменты — осколки прошлого — или помним ярко, или смутно, или не помним вовсе.
Я внимательно всматриваюсь в витражи собственной памяти, разбитые на отдельные фрагменты, казалось бы, никак не связанные между собой и в то же время дающие представление о времени и пространстве жизни отдельно взятого человека.
Человек этот оказывается в самых разных обстоятельствах: на море, на суше, в больших и малых городах, то бросаясь в пучину вод, то сидя в маленькой таверне забытого Богом уголка вселенной за разговором с самим собой…
Рассматривать их читатель может под любым ракурсом, вне всякой очереди, собирая отдельные сцены в целостную картину. И у каждого она будет своя.

Преломление. Витражи нашей памяти - Сергей Петрович Воробьев читать онлайн бесплатно

Преломление. Витражи нашей памяти - Сергей Петрович Воробьев - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сергей Петрович Воробьев

же я могу возражать, если сам товарищ Сталин…

— Вот и хорошо, — быстро проговорил Ежов, — товарищ Сталин уже ждёт. Идите. Вас проводят.

И тут, как по вызову, вошёл в кабинет амбал в чине полковника: на петлицах три «шпалы», на рукаве — красный угольник в золотой окантовке.

— Проводите товарища Сидорова к товарищу Сталину, — приказным тоном проскрипел Ежов.

Полковник взял меня под локоток и вывел из кабинета…

Сказав это, рассказчик, закрыв с двух сторон линию домино четвёрочным и шестёрочным дупелем, провозгласил:

— Рыба!

— До Сталина-то дошёл? — снова спросил напарник.

Дормидонтыч сделал паузу, потянулся, оглядел московский дворик, в котором сидели доминошники, и произнёс командирским голосом:

— Мешай!

— Так дошёл или не дошёл?

Дормидонтыч у Сталина

Полковник довёл до самого кабинета, открыл дверь в приёмную, а там меня под белы руки прямо к Сталину и препроводили. Иосиф Виссарионович как раз в это время трубку свою самшитовую набивал. Разламывал папиросы на бумажку и ссыпал табак в чубук. Я же стоял в дверях, как заговорённый, подошвами к полу прирос.

— Что ж вы стоите, товарищ Сидоров? — заговорил вдруг Сталин тихим вкрадчивым голосом, продолжая возиться с табаком. — Проходите, садитесь… Вот сюда, — и он указал мундштуком трубки на ближайший к массивному письменному столу мягкий стул, затянутый зелёным сукном.

Я, не отрывая ног, словно это были не ноги, а чугунные утюги, приблизился к стулу. Сел.

Сталин раскурил трубку и спросил по-отечески:

— Курите, товарищ Сидоров?

— Нет, товарищ Сталин, бросил! — почему-то соврал я.

— И правильно сделали. Дольше проживёте. Хотя… — Он надолго задумался, посмотрел куда-то вдаль за пределы окна и продолжил: — В наше время это не самое главное. Как вы думаете?

— Что думаю? — непроизвольно вырвалось у меня.

— Долго жить — хорошо или плохо? — спокойно добавил к сказанному Сталин.

— Это смотря откуда посмотреть, — начал я.

— Ну, скажем, глядя из моего кабинета. — Сталин затянулся и выпустил дым в сторону окна.

— Я даже не знаю, что вам на это ответить, товарищ Сталин. Наверное, очень долго жить — не совсем хорошо.

— Вот, товарищ Сидоров, вы правильно думаете. Видел вас вчера днём на Спасской башне. Ловко вы звезду к ней приварили.

— Так, товарищ Сталин, как учили. Я ж у Патона первый сварщик.

— А как вы думаете, Патон — наш человек? Родился во Франции, учился в Германии…

— Оскарыч? — всполошился я от такого вопроса. — Свой в доску! Голову на отсечение даю!

— У нас головы не отсекают, товарищ Сидоров, мы же не средневековая страна. И гильотину не мы придумали. Толковые головы нам всегда нужны. Зачем же вашу отсекать? Пригодится. Вам не одну звезду ещё придётся приваривать. А без головы ни одно дело не сделаешь. Правильно я говорю, товарищ Сидоров?

— В самую точку, товарищ Сталин!..

Дормидонтыч сгрёб в пятерню все семь костей домино и хлёстким ударом выставил на стол троечный дупель.

— Ну, будёновцы, — произнёс он голосом командарма, — шашки наголо!

— Так и гутарили по-свойски, типа — вась-вась? — недоверчиво спросил один из игроков, осторожно приставляя к дупелю свою костяшку.

— Так мало того, — продолжил рассказчик, — он предложил чуть ли не на «ты» перейти.

Дормидонтыч внушает доверие

— Как вы к товарищу Патону обращаетесь, — спросил вождь, — по отчеству?

— Да, товарищ Сталин, я его Оскарычем зову, а он меня Дормидонтычем. Такие у нас доверительные отношения.

Сталин вынул изо рта мундштук своей знаменитой трубки и, тыча в мою сторону жёлтым прокуренным пальцем, вдруг предложил:

— А что, товарищ Сидоров, зовите и меня по-простому — Виссарионычем. Подходит?

— Никак нет, товарищ Сталин, язык не поворачивается…

— Почему не поворачивается? С Патоном поворачивается, а со мной нет?

— Как хотите, Иосиф Виссарионович, — твёрдо заявил я, — можете расстрелять меня на месте как врага трудового народа, но при всём моём к вам уважении Виссарионычем называть вас не могу!

— Вы внушаете доверие, товарищ Сидоров.

— Спасибо, товарищ Сталин! — непроизвольно вырвалось у меня.

Вождь народов закрыл откидную крышку папирос «Герцоговина Флор» и положил коробку в верхний ящик письменного стола. Продолжая посасывать трубку, усмехнулся:

— А здорово вы поэксплуатировали нашего всесоюзного старосту. Правильно сделали, товарищ Сидоров, не всё ему по бабам бегать да награды раздавать. Иногда и поработать надо на благо страны.

У меня аж в заднице защемило: неужто тот мужик в сером мантеле был сам Калинин?

— Дал маху. Знал бы, что это Михаил Иванович, разве я посмел бы его отрывать от дел?

— Какие у него дела, у старого ****уна? Наверное, шёл к очередной своей пассии.

— Ну как так можно, товарищ Сталин?..

— Вот и я говорю… А ведь вы ему что-то пообещали. Не так ли, товарищ Сидоров? — Сталин улыбнулся глазами. — Обещание дороже золота.

«Точно! Я ж ему бутылку обещал. Ну, ничего не скроешь. Всё знает вождь. Даже это. Может, он и про электрод знает? Недаром про золото намекает».

Тут мне совсем нехорошо стало, кровь от лица аж отхлынула.

— Что с вами, товарищ Сидоров? — Сталин налил в стакан воды из графина и предложил мне. — Может быть, я что-то не так сказал?

Сделав глоток, я признался:

— Всё так! Было дело, товарищ Сталин, бутылку ему пообещал. Но это я машинально, присказка такая. Не подумайте чего крамольного.

— А что тут такого, — удивился Сталин, — предложение само по себе хорошее, деловое. Я бы тоже к вам присоединился. На троих, так сказать. Но я водке предпочитаю вино. Грузинское. Вы любите грузинские вина, товарищ Сидоров?

Попробуй сказать ему «не люблю». Я тут же и брякнул:

— Конечно люблю!

— А что вы предпочтёте, «Киндзмараули» или «Гурджаани»?

— Конечно, «Киндзмараули», — не моргнув глазом, наугад ответил я.

— О! Так вы специалист не только в области сварки, — почмокав губами, усмехнулся Сталин, — нет, вам положительно можно доверять. — И тут же продолжил: — А как вы думаете, товарищ Сидоров, сколько простоят эти звёзды? Ведь ничто не вечно…

— Думаю, пока советская власть жива, звёзды будут светить, — ответил я в порыве патриотического чувства.

— Так вы, товарищ Сидоров, считаете, что советская власть может умереть?

— Да упаси Господи! С чего бы это ей умирать? — встревожился я.

— Вы ведь сами сказали — «пока жива». Я вас за язык не тянул.

«Ну, влип! — думаю. — Своим дурным языком подведу себя под монастырь. Отсюда прямо в Бутырку и увезут».

— Ну, ты, Дормидонтыч, и лоханулся, — подтвердил явный провал своего напарника по домино мужик в сетчатой майке, — подкузьмил тебя Иосиф Виссарионович. И что же ты ему ответил?

Сталин берёт Дормидонтыча на понт

Да! Взял меня на понт вождь всех народов.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.