Жизни и освобождение принцессы Мандаравы, индийской супруги Гуру Падмасамбхавы - Автор Неизвестен Страница 15

Тут можно читать бесплатно Жизни и освобождение принцессы Мандаравы, индийской супруги Гуру Падмасамбхавы - Автор Неизвестен. Жанр: Документальные книги / Биографии и Мемуары. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Жизни и освобождение принцессы Мандаравы, индийской супруги Гуру Падмасамбхавы - Автор Неизвестен

Жизни и освобождение принцессы Мандаравы, индийской супруги Гуру Падмасамбхавы - Автор Неизвестен краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Жизни и освобождение принцессы Мандаравы, индийской супруги Гуру Падмасамбхавы - Автор Неизвестен» бесплатно полную версию:

Этот перевод с тибетского редкого текста-сокровища терма впервые делает доступным для западного читателя удивительную историю прошлых жизней и духовного освобождения великой йогини принцессы Мандаравы. Индийская супруга и ближайшая спутница выдающегося буддийского наставника VIII века Гуру Падмасамбхавы в период, предшествовавший его приходу в Тибет и утверждению там учения тантрического буддизма, Мандарава, по сути, является индийской предшественницей тибетской супруги Гуру Ринпоче, дакини Йеше Цогьял.
Этот намтар (духовная биография) — редкая и правдивая история освобождения, достигнутого тантрическим буддийским мастером-женщиной.

Жизни и освобождение принцессы Мандаравы, индийской супруги Гуру Падмасамбхавы - Автор Неизвестен читать онлайн бесплатно

Жизни и освобождение принцессы Мандаравы, индийской супруги Гуру Падмасамбхавы - Автор Неизвестен - читать книгу онлайн бесплатно, автор Автор Неизвестен

язв покрывали его тело, а его голова была поражена заразной сыпью. Верхняя часть его тела была человеческой, а нижняя — змеиной. Он был окружён множеством нагов-прислужников, которые выли от постоянной боли. Зловонные пары из их ртов распространялись по всему миру. Его сын, чёрный нага Кьябче Барва, был окружён бесчисленными демоническими нагами, все они были заблудшими существами без какого-либо прибежища, защитника или благого друга. Никто из них не знал ничего, кроме боли и страдания. Дакини поняла, что наконец пришло время усмирить эту страну.

Преобразившись в золотой ХРИ, богиня вступила в страну нагов, опустившись на вершину исполняющей желания драгоценной горы. Её сияние полностью охватило все без исключения царства нагов. Затем она проявилась как женщина-нагини, облачённая во все украшения. Прибыв в страну Чёрной Чандалы, она испустила лучи белого света, проникшие во всех нагов. В одно мгновение все болезни были совершенно уничтожены посредством её благословений. Благодаря этому все наги преисполнились благодарностью, и правитель нагов со всем своим окружением выразил почтение дакини. В состоянии невыразимой радости все они воскликнули:

"Э ма! Удивительная, самовозникшая, незапятнанная дакини! Мы — Чёрная Чандала — должны терпеть мучения от низвергающихся потоков песка и заразных болезней. Наши страдания длились в течение времени, подобного вечности. Сейчас, когда свет из твоего тела проник в нас и устранил и очистил проклятие наших болезней, мы умоляем тебя стать нашим постоянным защитником".

Те наги, что обыкновенно обладали столь злобной природой, выражали своё удовольствие различными способами: некоторые смотрели на землю, другие вытягивали спины, а третьи вращали туловищем, тогда как четвёртые убегали.

Тогда дакини сказала:

"Владыка, министры и подданные, пожалуйста, делайте, как я повелеваю! Кье ма! Все классы подземных нагов, слушайте внимательно! Я — дакини изначальной мудрости Дхарминдра. Мой отец — Будда Амитабха; моя мать-богиня долгой жизни Пандаравасини. Наша страна — чистая земля Сукхавати, а название нашего дворца Пемакопа. Моё окружение — собрание неисчислимых бодхисаттв десятого уровня.

Я пришла сюда, чтобы быть вашим защитником. Каждый из вас должен понять, что невыносимое, непрерывное страдание, которое все вы были обречены испытывать, есть лишь результат определённых причин — ваших прошлых деяний. Бесчисленные будды проявились в мире людей. Будда Тубпа Намгьял пришёл в мир богов, Будда Падма Дродул — в мир нагов, Будда Дхармараджа — в мир ада, Будда Нампар Нангва — в мир животных, Будда Падма Гьялва — в мир голодных духов и Будда Падма Цегпа — в мир полубогов. Каждый из них невообразимое количество раз поворачивал колесо Дхармы.

Ваша страна покрылась тьмой, и ни один будда не пришёл сюда, чтобы усмирить умы существ. Причина столь неудачной судьбы состоит в том, что в прошлом вы вели себя недобродетельно.

Вот почему вы переродились в озере нагов Чёрной Чандалы. В результате вашей прошлой грубой речи и гневного поведения вы должны невыносимо страдать от низвергающихся потоков песка. Результатом вашей прошлой скупости в совершении подношений являются испытываемые вами теперь муки голода и жажды, подобные голоду и жажде мира голодных духов. Поскольку вы наносили вред телам других существ в прошлом, сейчас вы испытываете непереносимые болезни и страдания в этой жизни. Не существует такого страдания, которое случается независимо от кармы. Поэтому, вместо того чтобы смотреть за другими, наблюдайте свою собственную карму и ясно осознайте происходящее как плод ваших прошлых действий. Хотя я пребываю за пределами горя и смерти, есть много мест, куда я должна отправиться, чтобы нести благо другим живым существам.

Теперь, поскольку вы встретили меня, вся ваша дурная карма без исключения открыто обнаружилась и очищается. Хотя ваша природа злокозненна в силу глубокой привычки, она не может нанести мне вреда. Лишь яды желания, гнева, заблуждения, гордости, скупости и зависти причиняют долговременный вред. Если вы оставите эти яды, вы познаете счастье. Заблуждения и дурные эмоции являются коренной причиной сансары. Если вы освободитесь от них, то достигнете постоянного блаженства".

Таким образом, дакини дала эти сущностные наставления всем нагам, каждый из которых развил искреннюю преданность по отношению к Дхарме. Терзаясь глубокими угрызениями совести за накопленную в прошлом дурную карму, они раскаялись во всех своих недобродетельных действиях. Наги приняли обет бодхисаттвы и упорно занимались духовной практикой. Все они без исключения очистились от бремени негативной кармы и, таким образом, встали на путь пробуждения. В одной мандале они вознеслись в мир Тушита, достигнув могущества богов, и прочно утвердились на пути Дхармы. Дхарминдра затем вновь растворилась в богине Пандаравасини.

Самайя.

Так завершается восьмая глава повествования "Жизни и освобождение Мандаравы, принцессы Захора", называемого также "Драгоценное ожерелье", рассказывающая о том, как она направила свои просветлённые высшие качества в царство нагов Чёрной Чандалы и повела их по пути освобождения.

Глава 9

Дочь царя полубогов

Слог ХРИ проявился в стране полубогов, где правил царь полубогов Гоча Сангпо. Обладая могуществом и силой, подобными могуществу и силе богов, он постоянно воевал с другими восемнадцатью государствами. Поскольку полубоги испытывали постоянные интенсивные страдания от поражения, наносимого им богами, они собрались с тем, чтобы обсудить стратегию войны. Послали за вселенским людоедом Дудже Гарабом и владыкой нагов Долвой, чтобы те пришли им на помощь. Затем, собрав вместе армии демонов, нагов и полубогов, они решили идти в страну богов и встретиться с их царём.

В это время в самом населённом городе царства полубогов, именуемом Гауми, правил владыка по имени Ринчен Пун, проявление Дава Озера, сына богов. Его влияние было велико, и он был наставником ста тысяч учеников. Великая дакини Самантабхадри проявилась и, очаровав царя, говорила с ним как с другом. 

"Кье ма! Владыка Ринчен Пун, обладающий великим могуществом, в своей прошлой жизни ты был Дава Озером, отцом моего мужа Дампа Тогкара, который позднее стал буддой. Сейчас, чтобы усмирить полубогов, ты проявился как их владыка. Я — та, что известна как Блаженная Победительница Врагов, Канкари. Я пришла сюда сейчас в моём воплощении, которое носит имя Самантабхадри. Для того чтобы облегчить страдания сражающегося царя полубогов Гоча Сангпо и его соратников, мы объявим о своём намерении помочь им вести войну с богами. Пришло время усмирить умы существ с помощью нагов, демонов и полубогов. Теперь иди и собери всех полубогов и их воинства. Я проявлюсь как дочь Гоча Сангпо, и мы победим всех чёрных демонов и повернём колесо глубокой Дхармы».

Сказав так, она выбросила сознание дочери царя Гоча Сангпо, Шинтамы, из её тела и перенесла в него своё сознание. Затем она появилась

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.