Джордж Бим - Стив Джобс. От первого лица Страница 20

Тут можно читать бесплатно Джордж Бим - Стив Джобс. От первого лица. Жанр: Документальные книги / Биографии и Мемуары, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Джордж Бим - Стив Джобс. От первого лица

Джордж Бим - Стив Джобс. От первого лица краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Джордж Бим - Стив Джобс. От первого лица» бесплатно полную версию:
Книга включает материалы, связанные с биографией первопроходца компьютерного бизнеса Стива Джобса и историей основанной им компании Apple. Основная часть текста – собственные высказывания Стива Джобса, сделанные им во время различных публичных выступлений и интервью на протяжении последних 35 лет. Суждения Джобса позволяют взглянуть на историю и продукцию компании Apple под углом зрения ее родоначальника и рассказать об этом его собственными словами.Книга будет интересна и профессионалам, и широкому кругу читателей.

Джордж Бим - Стив Джобс. От первого лица читать онлайн бесплатно

Джордж Бим - Стив Джобс. От первого лица - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джордж Бим

О составителе книги

Джордж Бим опубликовал более 30 книг на разные темы, в том числе о бизнесе и массовой культуре. Он живет на юго-востоке штата Вирджиния.

Бим – отставной офицер-артиллерист, служил в Национальной гвардии, находится в резерве Вооруженных сил США.

Его сайт – URL: http://www.georgebeahm.com/

Сноски

1

Раздел онлайн-супермаркета iTunes Store, продающий владельцам мобильных телефонов iPhone, плееров iPod Touch и планшетов iPad различные приложения. – Примеч. редактора.

2

Автобиография (лат.). – Примеч. редактора.

3

Atari Inc. – американская компания по производству и изданию компьютерных игр. – Примеч. редактора.

4

Прозвище компании IBM. – Примеч. редактора.

5

Имеется в виду наркотик ЛСД (диэтиламид d-лизергиновой кислоты). – Примеч. переводчика.

6

Индуистская религиозная обитель или община. – Примеч. редактора.

7

Palo Alto Research Center Incorporated (PARC) – научно-исследовательский центр компании Xerox в Пало-Альто. – Примеч. редактора.

8

Бейсбольные термины. Хоум-ран (англ. home run) – удар, при котором бейсбольный мяч пролетает все поле и вылетает за его пределы. – Примеч. переводчика.

9

Джобс перефразирует здесь известное речение дзен-мастера Шунрю Судзуки: «Сознание новичка богато самыми различными возможностями, в сознании знатока их остается совсем мало». – Примеч. Дж. Бима.

10

Родители Клары Джобс, турецкие армяне Луис Акопян и Виктория Артинян эмигрировали в США в 1915 году в потоке беженцев из Турции, спасаясь от геноцида армянского населения. – Примеч. редактора.

11

Personal digital assistant (PDA) – персональный цифровой помощник, он же – карманный персональный компьютер, или КПК. – Примеч. редактора.

12

Education (англ.) – образование – Примеч. редактора.

13

Название фильма «WALL-E» является акронимом от Waste Allocation Load Lifter Earth-Class, что можно приблизительно перевести как «мусоропогрузчик земного класса». В российском прокате фильм получил название «ВАЛЛ-И» (акроним от Вселенский аннигилятор ландшафтный легкий интеллектуальный). – Примеч. редактора.

14

Ежемесячный журнал, издающийся в Сан-Франциско (США). Пишет о влиянии компьютерных технологий на культуру, экономику и политику. – Примеч. редактора.

15

Занимается разработкой программного обеспечения для определения реакции людей на создаваемую вокруг них архитектурную среду. – Примеч. редактора.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.