Дмитрий Быстролётов - Пир бессмертных: Книги о жестоком, трудном и великолепном времени. Щедрость сердца. Том VII Страница 27
- Категория: Документальные книги / Биографии и Мемуары
- Автор: Дмитрий Быстролётов
- Год выпуска: 2012
- ISBN: 978-5-93675-193-6 (том VII)
- Издательство: Крафт+
- Страниц: 130
- Добавлено: 2018-08-12 12:08:44
Дмитрий Быстролётов - Пир бессмертных: Книги о жестоком, трудном и великолепном времени. Щедрость сердца. Том VII краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Дмитрий Быстролётов - Пир бессмертных: Книги о жестоком, трудном и великолепном времени. Щедрость сердца. Том VII» бесплатно полную версию:Д.А. Быстролётов (граф Толстой) — моряк и путешественник, доктор права и медицины, художник и литератор, сотрудник ИНО ОГПУ — ГУГБ НКВД СССР, разведчик-нелегал-вербовщик, мастер перевоплощения.
В 1938 г. арестован, отбыл в заключении 16 лет, освобожден по болезни в 1954 г., в 1956 г. реабилитирован. Имя Быстролётова открыто внешней разведкой СССР в 1996 г.
«Пир бессмертных» относится к разделу мемуарной литературы. Это первое и полное издание книг «о трудном, жестоком и великолепном времени».
Рассказывать об авторе, или за автора, или о его произведении не имеет смысла. Автор сам расскажет о себе, о пережитом и о своем произведении. Авторский текст дан без изменений, редакторских правок и комментариев.
Дмитрий Быстролётов - Пир бессмертных: Книги о жестоком, трудном и великолепном времени. Щедрость сердца. Том VII читать онлайн бесплатно
— Натягивайте тряпье и марш отсюда! Гуляй до рассвета, старуха! А ты, сволочь, — Валле берет Курта за рубаху на груди, — запомни: я — твоя смерть! Попадешься еще раз — тебе конец. Пошел!
Он толкает их в спины, медленно затворяет за ними дверь и медленно-медленно поворачивает два раза ключ в замке. Медленно кладет его в карман и мгновенным движением зверя поворачивается к Грете:
— Долго ждал этой минуты… даже молился. Смешно, а? Но все было напрасно: я был наемным танцором, а графиня Маргарита не знакомится в кафе! А вот в этой дыре сдалась на милость победителя! Вы — моя! Моя!
Говоря это, он медленно-медленно идет к Грете, все время поднимая руки выше и разводя их для объятия. Грета отступает назад, пока спиной не почувствовала стену. Медленно поднимает левую руку к выключателю. Все дальнейшее — считанные секунды.
Рывок вперед Гюнтера.
Поворот выключателя.
Темнота и звук борьбы. Хриплое дыхание девушки и мужчины.
И вдруг негромкое яростное рычание человека, занятого борьбой:
— Пистолет?! Брось, пусти руку! Гадина…
В темноте один за другим два выстрела. Протяжный стон двух раненых.
Свет. Грета еще держит левой рукой выключатель, очевидно опираясь на него. В правой руке у нее пистолет.
Валле без дыхания лежит у ее ног.
— Что это…
Грета проводит рукой по своему животу и видит кровь.
— Боже, что это?…
Она с трудом нагибается и вынимает из кармана убитого ключ. Но разогнуться уже не может… Зажимая рану обеими руками и странно согнувшись вперед и на бок, шагает через труп к дверям. Посреди комнаты падает на колени.
— Господи! Помоги! Я жить хочу… Жить… Господи!
Ползет к двери с ключом в руках. Вот дверь. Раненая начинает разгибаться и поднимает руку с ключом к скважине.
Тихое:
— Помогите… Помогите…
Но сил уже нет. Ключ остается в скважине не повернутый. Рука медленно по двери ползет книзу. Еще одно усилие. Твердое:
— Рот… — и последнее в ее жизни, едва слышное слово — Фронт…
Свет медленно гаснет.
— Сергей, это ужасно! В Берлине исчез человек, которого мы все полюбили, а мы теряем время в Амстердаме! — Апь-Дона, сверкая глазами, теребит Сергея за плечо.
Они в деловом кабинете герра Капельдудкера, щеголеватого и пополневшего, который тактично выходит и закрывает за собой дверь.
Ярко освещенный солнцем застекленный коридор шнель-бана, в центре платформы громкоговоритель, из него громоподобно несется хриплый собачий лай рейхсфюрера. Под громкоговорителем восторженная толпа слушателей. В паузах оратора все троекратно кричат хором: «Зиг-гайль! Зиг-гайль! Зиг-гайль!»
Крупным планом даны лица слушателей. У многих от восторга текут по щекам слезы. Это — немецкие мещане, которых Гитлер освободил от вечного унижения и страха за свое будущее.
Входит Сергей, искоса смотрит на двух служащих и солдата с болезненной кривой улыбкой, слушающих победоносные крики из громкоговорителя. Нехотя, но все же поднимающих руку при патриотических возгласах «Гайль Гитлер!». И вдруг он узнал в солдате Курта. Немой сигнал глазами, едва заметный кивок. Сергей остановился перед рекламой и начинает ее читать. Курт пристраивается сзади, незаметно и быстро он что-то шепчет ему в ухо. Сергей изредка кивает годовой. Мрачнеет.
Крупным планом нахмуренное лицо Сергея. Из-за него видно лицо Курта, который рукавом утирает слезы. Вдали хор слушателей исполняет гимн «Дейчланд, Дейчланд юбер аллее» — это рейхсфюрер окончил речь. Крики «Гайль Гитлер!», хмурый Сергей и плачущий Курт поднимают руки.
Кладбищенская сторожка. Горит тусклая лампочка. Маленький старичок в форме сторожа греется около электроплитки. В зубах у него длинный кривой чубук трубки с фарфоровой чашечкой.
— Р-ррр Ра… Равенбург-Равенау? Да? Сейчас, герр-шафтен!
Сергей, Альдона и Ганс ждут.
— Гм… Нет… Странно…
Старичок снимает очки в железной оправе и протирает их. Поднимается. Он в нерешительности.
— Мои господа… Я, право, не знаю, смею ли…
Сергей сует ему деньги.
Старичок по-солдатски щелкает каблуками и вытягивается:
— Покорно благодарю!
И, подойдя вплотную, шепчет:
— На этом кладбище для бедных есть одно отделение. Там в железных запаянных гробах зарыты трупы, доставленные из гестапо. Понимаете? Вскрывать гробы нельзя и показывать место захоронения не рекомендуется. Но… я вам благодарен, майн герр. Вот ручной фонарь… Держите.
Сторож вынимает из стола книгу.
— Р… Р… Ра… Равенбург-Равенау. № 13.831. Шестнадцатая линия влево от боковой аллеи. Как найдете шестнадцатую линию, могилка будет четвертая или пятая, я по номеру вижу. Идите, мои господа. Возвращайтесь скорее.
Туманный вечер. Бесконечные ряды посыпанных снегом маленьких могилок и низеньких железных крестов. Все они совершенно одинаковы — могилки, кресты, ряды, перекрестки. Это кладбище для бедняков, похороненных за казенный счет. Сергей идет впереди, Ганс под руку ведет Альдо-ну. Луч белого света и белый кружок от фонаря прыгают по крестам и могилкам. Ни одного человека. Мертвая тишина.
— И это конец для такого наивного и доброго человечка, каким был наш Орленок. Бедная девочка…
— Но счастливая гражданка Германии, — сурово отвечает Сергей. — Пусть в будущей счастливой Германии люди не забывают, что к своему счастью они дошли по таким могилкам…
Они шлепают по слякоти.
— Вот шестнадцатая линия. Сворачиваем налево.
Кружок белого света скачет по железным перекладинам крестов.
— Вот она.
Темно. Луч света освещает узкую железную перекладину, на которой сверху лежит мокрый снежок, а по нижнему краю повисли крупные капли талой воды. На перекладине надпись: «М. Ravenburg-Ravenau. Sonderregister № 13.831»[3].
Гаснет свет. Три фигуры молча стоят в ночной темноте. Их еле видно, но все-таки видно на фоне багрового зарева, полыхающего над большим городом.
Бульвар. Два господина сидят на скамейке, уткнувшись носом в газеты, их лица не видны прохожим. Один, потолще и пониже, читает английскую газету. Видны его ноги в тщательно наглаженных брюках, в руке трубка. Другой, высокий и худой, читает испанскую газету, он вытянул длинные ноги, в руке сигара.
Шепот Степана:
— Надо усилить прослойку местных антифашистов в твоей группе. Они очень пригодятся!
— Кого советуешь?
— Курта и его мать. Пусть держат конспиративную базу, в помощь Аптекарю.
— Все понял.
— Выполняй.
Проливной дождь. Густой лес. Ночь. Две фигуры пробираются сквозь кусты.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.