Софья Бенуа - Дмитрий Хворостовский. Две женщины и музыка Страница 28
- Категория: Документальные книги / Биографии и Мемуары
- Автор: Софья Бенуа
- Год выпуска: 2015
- ISBN: 978-5-4438-1001-0
- Издательство: Литагент «Алгоритм»
- Страниц: 36
- Добавлено: 2018-08-07 20:10:08
Софья Бенуа - Дмитрий Хворостовский. Две женщины и музыка краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Софья Бенуа - Дмитрий Хворостовский. Две женщины и музыка» бесплатно полную версию:Баритон Дмитрий Хворостовский – самый высокооплачиваемый русский оперный артист, он дает сольные концерты на самых престижных площадках мира. Его считают одним из красивейших мужчин планеты. Но прежде чем стать звездой на певческом небосклоне, Хворостовский успел пережить увлечение хард-роком, познать роковую страсть и предательство любимой женщины, разочарование в профессии и отъезд за границу. А потом он встретил прекрасную итальянку…
Поклонники в один голос твердят о Хворостовском: его бархатный голос пьянит и завораживает, а вокальные партии пробирают до дрожи. Автор Софья Бенуа солидарна с этим восторженным мнением и потому с душевным трепетом и осторожностью заглянула во все тайные уголки личной и творческой жизни звезды.
Софья Бенуа - Дмитрий Хворостовский. Две женщины и музыка читать онлайн бесплатно
А. Максимов: Как дают по носу в оперном театре?
Д. Хворостовский: Как-то вышли рецензии на одну из моих оперных работ, где меня очень не хвалили. И прочитав эти статьи, я сначала разозлился, потом пришел в полное отчаяние, потом начал переосмысливать практически все, что я имел на тот момент. И это переосмысление происходит и по данный момент.
А. Максимов: Среди западных музыкантов были люди, которые оказали Вам наибольшую творческую поддержку в этот момент?
Д. Хворостовский: Да, безусловно, и среди западных, и среди не западных музыкантов. В том числе Гергиев, который сыграл по-настоящему значительную роль в моей карьере. И в моей карьере со звукозаписывающими фирмами. Записали первые диски, которые стали достаточно узнаваемые именно благодаря нашей работе и благодаря, конечно, Валерию Александровичу. И мои первые шаги, в частности, на оперной сцене в Америке произошли именно благодаря Гергиеву.
А. Максимов: Говорят, что он невероятно жесткий, даже жестокий в репетициях мастер. Это так или нет?
Д. Хворостовский: Нет.
А. Максимов: И вид у него очень строгий.
Д. Хворостовский: Нет. По-моему, люди придумывают. Этот человек с великолепным чувством юмора, достаточно легкий. Но это человек неординарный, это человек, который умеет делать несколько дел одновременно. Я это не умею. Поэтому я просто преклоняюсь перед такими людьми. Это человек, который может, допустим, чисто физически дирижировать одной рукой один размер, очень сложный, семь или восемь четвертей, а другой совершенно противоположный. Настолько он органичен. То, что он делает, я не могу. И я думаю, что даже многие из его коллег-профессионалов дирижеров не могут такие вещи делать. Это только одно качество. Я видел и наблюдал его говорящим по телефону, дирижирующим в это время перед собой партитуру и клавир одновременно, в транспорте. Партитуру, еще другую партитуру, с которой он еще и сравнивал, и говорил при этом по телефону! И бросал мне еще реплики, поющему рядом с ним. Вероятно, я что-то еще забыл.
А. Максимов: И на качестве того, как он дирижирует, это не отражается?
Д. Хворостовский: Нет. Не отражается. Этот человек был способен определить и выявить ошибки, сделанные в партитуре, которая написана оригинально была для меня, сравнивая это с партитурой, сделанной несколько десятилетий тому назад, имея перед собой клавир в транспорте, то есть это в другой тональности. Понимаете? А по телефону говорил о чем-то совершенно постороннем, что-то организационное, причем на другом языке.
А. Максимов: А Вам на русском говорил?
Д. Хворостовский: А со мной по-русски соответственно говорил.
А. Максимов: Невероятный человек.
Д. Хворостовский: Поэтому я начал говорить, что Гергиев безусловно сыграл очень значительную роль в моей судьбе тем, что где-то чему-то меня научил, где-то подтолкнул, но очень, очень ненавязчиво. При этом мы остались и остаемся друзьями. Причем ведь настоящая дружба ни к чему не обязывает. Я не делаю что-то, потому что он сделал это мне, и я должен ему отплатить. Может быть, это где-то подспудно присутствует. Поэтому мы и общаемся. Но настоящая дружба бескорыстная, она ничего не требует взамен. А Гергиев – из таких людей. Женя Колобов, который ушел от нас, не могу не сказать о нем. Это человек, которого я очень любил, который опять же очень много сделал в моей творческой жизни. Это полная противоположность Гергиеву по своим принципам, по своим устремлениям, по жизненным позициям. Это человек полярно настроенный. У которого я тоже сумел что-то взять, и продолжаю как-то советоваться с ним. Человек абсолютно бескомпромиссный.
А. Максимов: Как продолжаете советоваться?
Д. Хворостовский: Мысленно. Тяжело ему было очень жить и работать. Может быть, поэтому он так рано ушел. Но я считаю, что то, что он сделал, те крохи, которые остались во многих, многих сердцах и умах, в частности, в моем, очень много сделали. И многие, многие люди. Доминго, Паваротти, Шолти я знал. То есть за 13–14 лет карьеры там я с очень многими людьми встречался».
С Игорем Крутым во время работы над стихами и музыкой для нового шоу “Дежавю”. 2009 год
Как-то давно, в 1990 году, в одной из бесед Дмитрий вспоминал Е. В. Колобова, говоря:
– Мне всегда хотелось работать с Евгением Владимировичем Колобовым, которого я считаю одним из лучших оперных дирижеров в Москве. Я думаю, что это мой дирижер, который помог бы мне реализовать многие мечты о партиях, о спектаклях в Музыкальном театре имени Станиславского и Немировича-Данченко.
И, как мы помним, в 2000 году на сцене московского театра «Новая опера» под руководством Евгения Колобова звучала опера, в которой Хворостовский исполнял труднейшую партию Риголетто.
Несмотря на то, что и развал Союза вместе с последовавшими за этим трагическими событиями для всей страны и ее жителей, и отъезд за границу повлекли кардинальные перемены в жизни нашего героя, в его душе осталось место для теплых воспоминаний оттуда, связанных, по традиции, не только с детством, но и, конечно же, с искусством.
«– Осталось ли в вас что-нибудь от прежнего сибирского мальчишки?
– Остались воспоминания о тех моментах, когда я был здесь счастлив»[62].
– Я прекрасно помню конец 1980-х и начало 1990-х в России, когда часто было просто нечего есть, а залы на концертах классической музыки были полными. То есть люди приходили получить заряд магической энергии, этой волшебной информации – музыки, и для них это было самое главное. Важнее, чем пустые полки в магазинах. Я к этим людям тоже отношусь.
– Я юношей, второкурсником, попал в советский театр, с этой его системой репертуарной, где каждый ждет своей очереди. Они же все там как пауки в банке: сильный пожирает слабых. Друзья становятся недругами – зачем мне это нужно?! Я прекрасно живу как свободный художник, люблю и уважаю всех. Кому надо – помогаю, недругов не замечаю. Никто меня не волен ни заставить, ни упрекнуть. Я получил то, к чему всю свою жизнь стремился. Нет, меня никогда не покидало ощущение, что я любимый и желанный в своей стране. Просто мои творческие интересы не принадлежали России. После победы на конкурсе Глинки, еще до Кардиффа, я получил от Большого театра предложение перейти из Красноярска, где я уже был солистом, в их стажерскую труппу. Я отказался. Александр Лазарев, тогдашний главный дирижер, обещал меня приглашать, но ни разу не пригласил. После этого руки у меня были развязаны.
Думается, главный залог успеха любого из нас – то внутреннее ощущение от жизни и от людей, которые вокруг нас, а вовсе не внешние обстоятельства. Если ты от природы оптимист, то и события в итоге начнут складываться в твою пользу, как в анекдоте: у оптимиста сбываются мечты, а у пессимиста – кошмары. На вопрос, чего певец ждет от жизни, он отвечает потрясающими словами:
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.