Баир Иринчеев - Оболганная победа Сталина. Штурм Линии Маннергейма Страница 34
- Категория: Документальные книги / Биографии и Мемуары
- Автор: Баир Иринчеев
- Год выпуска: 2009
- ISBN: 978-5-699-38617-8
- Издательство: Эксмо
- Страниц: 115
- Добавлено: 2018-08-09 08:12:23
Баир Иринчеев - Оболганная победа Сталина. Штурм Линии Маннергейма краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Баир Иринчеев - Оболганная победа Сталина. Штурм Линии Маннергейма» бесплатно полную версию:Новая книга от автора бестселлера «Забытый фронт Сталина»! Лучшее современное исследование советско-финской войны!
Эту войну до сих пор проклинают как «агрессивную» и «несправедливую». Эту победу выдают за «постыдное фиаско Красной Армии» и «поражение Сталина». Ее история насквозь мифологизирована и искажена до неузнаваемости, так что порой невозможно отличить реальность от вымысла. И хотя информация о Зимней кампании 1939–1940 гг. никогда не была в СССР под полным запретом — есть все основания считать ее самой неизвестной, секретной, оболганной войной в советской истории.
Новая книга ведущего отечественного специалиста опровергает самые расхожие из этих домыслов и мифов — имея доступ к полной информации, много лет работая в отечественных и зарубежных архивах, Б. Иринчеев восстанавливает подлинную историю сражений суровой зимы 1939–1940 гг., развернувшихся от Арктики до Финского залива. Эга книга — лучший памятник всем героям и жертвам «незнаменитой» войны.
Баир Иринчеев - Оболганная победа Сталина. Штурм Линии Маннергейма читать онлайн бесплатно
20 же декабря в журнале боевых действий 6-й роты появилась запись, которая вскоре стала привычной для финских документов: «сильный артиллерийский обстрел, вся связь нарушена».
Уже 21 декабря днем за советскими позициями в воздухе появился советский аэростат-корректировщик, и капитан Йенссен запросил полк вызвать истребители, так как батальон не мог сбить аэростат своими силами. В дни 21 и 22 декабря советская тяжелая артиллерия вела огонь с 10.00 до 17.00, огонь был сосредоточен на ДОТ, расположенных непосредственно около шоссе, — № 3, № 5, № 6 и убежище № 15. Советские артиллеристы прощупывали огнем каждый подозрительный бугорок. Задача усложнялась тем, что у шоссе до войны скученно стояли дома деревни Сумма, и каждый фундамент и погреб походил на ДОТ. На карте целей советской артиллерии лишь половина целей были настоящими ДОТ, остальные цели были погребами и развалинами.
Помимо аэростатов советские артиллерийские разведчики использовали для разведки и другие способы — например, забирались в подбитые танки и оттуда вели наблюдение за финской обороной. Финны сумели обнаружить один такой импровизированный НП и уничтожить его:
«Двое наших солдат сожгли бутылками советский танк, что стоял около погреба. Танк снаружи выглядел целым, люки были заперты изнутри, в сторону противника от танка шли телефонные провода, а на башне были антенны».
Самой тяжелой потерей для 2-го батальона 21 декабря стало прямое попадание тяжелого советского снаряда в блиндаж 5-й роты. Фугасный снаряд, очевидно, пробил крышу и разорвался внутри, обрушив перекрытия. Погибли все, кто находился в блиндаже, — всего 19 человек. В живых остались только часовой, который стоял снаружи в траншее, и один солдат, которого взрывной волной выбросило от входа в блиндаж.
Перед советско-финской войной финская армия комплектовалась по территориальному признаку, в одно подразделение призывались мужчины из одной деревни или одного района города. С одной стороны, это гарантировало большую сплоченность подразделения, с другой стороны — если подразделение попадало в пекло и несло большие потери, то деревня в один день могла потерять всех своих мужчин. Почти все погибшие солдаты 5-й роты были из одной деревни — Калвола, что неподалеку от Хямеенлинна. О раскопках блиндажа и похоронах погибших в боевой обстановке не могло быть и речи. В сумерках дня 21 декабря на руины блиндажа прибыл капеллан, который прочел отходную молитву, и блиндаж был официально объявлен братской могилой. Над ней финны установили простой березовый крест. Перезахоронение останков на кладбище в родной деревне погибших Кал-вола состоялось только в 1942 году. В 1990-е годы российские поисковики вновь вскрыли руины блиндажа. Взрывом винтовки погибших солдат были изогнуты как знак вопроса.
21 и 23 декабря советская авиация нанесла бомбовые удары по укрепрайону, не принеся значительного вреда. 24 декабря ДОТ № 5 получил прямое попадание, и крыша старой части сооружения обрушилась. Вечером того же дня фенрик Туомола доложил командиру 6-й роты, что за день на опорный пункт его взвода упало порядка 200 тяжелых снарядов, из которых примерно треть не разорвалась. Окопы были почти полностью засыпаны, и взвод не мог самостоятельно их расчистить в темное время суток. Обсыпка ДОТ № 6 была уничтожена прямыми попаданиями, фронтальная стена ДОТ оголилась. Солдаты 6-й роты и 2-й пульроты своими силами провели ремонт укреплений, работы продолжались до 3 часов ночи. Разрушения в укрепрайоне стали приобретать столь угрожающие масштабы, что для работ были привлечены специализированные части. В темное время суток финские саперы работали не покладая рук, устраняя повреждения в ДОТ, противотанковых и противопехотных заграждениях, восстанавливая засыпанные взрывами траншеи. В укрепрайоне Сумманкюля все работы по ремонту фортификационных сооружений проводила 28-я саперная рота. Когда сил для проведения работ не хватало, вызывались пехотные части из тыла.
25 декабря, в день протестантского Рождества, советская артиллерия открыла огонь в 10.00 и закончила обстрел лишь в 20.30. Результатом этого обстрела явилось уничтожение траншей и ходов сообщения в опорных пунктах Туомола, Миккола и Перттула (опорный пункт Рантала сменил имя на Перттула), ДОТ № 5, по донесениям с передовой, был «окончательно уничтожен». Связь внутри батальона была нарушена весь день. Советская пехота в поле зрения финнов не появлялась, лишь в вечерних сумерках и ночью советские разведчики начали поиски.
26 декабря советская артиллерия по-прежнему вела обстрел финского укрепрайона с 10.30 до 17.00, что стало предметом шуток у финнов: «Похоже, у русских артиллеристов восьмичасовой рабочий день». Примерно в 15.00 ДОТ № 3 получил прямое попадание, старая часть сооружения полностью обрушилась. Один солдат гарнизона был ранен, остальные отделались легким испугом. Боевой каземат ДОТ не пострадал.
27 декабря прямые попадания получил ДОТ № 11 «Пелтола», который был не полностью достроен (по финским данным, не хватало защитной «подушки» из камней на крыше казармы). Крупнокалиберные снаряды пробили крышу казармы, убили двух солдат из гарнизона и разбили центральное отопление, в результате чего подземная казарма наполнилась водой. Гарнизон был вынужден переместиться в блиндажи артиллеристов и 5- й роты, расположенные дальше от передовой, однако боевые казематы ДОТ «Пелтола» не пострадали. Отремонтирована подземная галерея ДОТ была только к 6 января.
В тот же день советская артиллерия выпустила порядка 200–300 тяжелых снарядов по опорному пункту Туомола и ДОТ № 6. Прямых попаданий в ДОТ достигнуто не было, но все траншеи и ходы сообщения опять были полностью засыпаны.
28 декабря советские артиллеристы продолжили обработку финского укрепрайона. В этот день финны сумели единственный раз помешать корректировке артиллерийского огня с аэростата — в 15.45 над укрепрайоном в сторону советской обороны пролетели два финских истребителя, что заставило советских артиллеристов спешно спустить аэростаты.
29 декабря, помимо обычного артобстрела, финские офицеры отметили активизацию советских частей на передовой. В воздухе опять было два советских аэростата-корректировщика. В первой половине дня фенрик Туомола доложил, что с утра убежище № 4 находится под обстрелом тяжелой артиллерии и по стенам убежища пошли трещины. В журнале боевых действий 2-й пульроты отмечено: «Солдаты страшно измотаны, так как ураганный обстрел днем не дает нормально спать». Ночью советские саперы подорвали противотанковые надолбы перед позициями 4-й роты, однако повреждения были незначительны.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.