Бернард Хаттон - Секретная миссия Рудольфа Гесса. Закулисные игры мировых держав. 1941-1945 Страница 34

Тут можно читать бесплатно Бернард Хаттон - Секретная миссия Рудольфа Гесса. Закулисные игры мировых держав. 1941-1945. Жанр: Документальные книги / Биографии и Мемуары, год 2010. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Бернард Хаттон - Секретная миссия Рудольфа Гесса. Закулисные игры мировых держав. 1941-1945

Бернард Хаттон - Секретная миссия Рудольфа Гесса. Закулисные игры мировых держав. 1941-1945 краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Бернард Хаттон - Секретная миссия Рудольфа Гесса. Закулисные игры мировых держав. 1941-1945» бесплатно полную версию:
Книга Бернарда Хаттона посвящена Рудольфу Гессу, ближайшему другу и заместителю фюрера по партии, который в мае 1941 года, за месяц до того, как военная машина Германии обрушилась на Советский Союз, с аэродрома близ Мюнхена отправился в полет к Британским островам. Его тайной целью было обсуждение возможности заключения мирного договора между Англией и Германией. Через несколько часов он стал пленником бойцов местной самообороны в горной Шотландии.

На основе секретных архивных материалов автор – убежденный антифашист – восстанавливает жизненный путь и характер Гесса, размышляет над причинами провала его миссии, описывает годы одиночного заключения в Шпандау, продлившегося до конца дней тайного «миротворца».

В книге приводятся редкие фотографии Гесса и его окружения.

Бернард Хаттон - Секретная миссия Рудольфа Гесса. Закулисные игры мировых держав. 1941-1945 читать онлайн бесплатно

Бернард Хаттон - Секретная миссия Рудольфа Гесса. Закулисные игры мировых держав. 1941-1945 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Бернард Хаттон

Поведение Гесса становилось все более непредсказуемым. Когда он обедал с офицером охраны, пищу им подавали на общем блюде. Заместитель фюрера тщательно выбирал куски, которые ему больше нравились, но не те, которые лежали поближе. Он все время говорил теперь на сверхъестественные и мистические темы, и Персиваль решил, что ему необходимо проконсультироваться с психиатром.

Вполне возможно, что Гесс и в обычной жизни отличался чрезмерной разборчивостью в еде. Он давно уже усвоил идеи о том, что жизнь человека зависит от состава почвы, горных пород и климата.

Доктор Феликс Керстен, финский физиотерапевт, лечил его летом 1940 года по просьбе Гиммлера. Войдя к Гессу в комнату, Керстен увидел, что он лежит в кровати, а над ним с потолка свешивается огромный магнит.

– Под моей кроватью находятся двенадцать магнитов такого же размера, – сообщил ему Гесс. Он объяснил, что один человек из Любека уверил его, что эти магниты вытянут из его тела все вредные субстанции и возвратят здоровье и силу.

Рудольф Гесс верил в лечение травами и гомеопатию, в то, что на его жизнь влияют звезды, изучал йогу и мистицизм. Улетая в Шотландию, он мог быть еще психически здоровым, но сейчас, вероятно, был уже близок к помешательству. «Он был убежден, – рассказывал подполковник Грэм, – что его окружали агенты секретной службы, которым было приказано убить его, либо довести до самоубийства, либо прикончить таким образом, чтобы это походило на самоубийство, подмешивая в еду яд».

Играя с капитаном Персивалем в одну из разновидностей шахмат и проигрывая, заместитель фюрера смахивал доску и фигуры на пол и голосом избалованного ребенка восклицал:

– Так не честно! Так не честно!

Он все время жаловался на рев мотоциклов, на которых ездили посыльные, на свет, который постоянно горел в его комнате, на ночные посещения охранников, являвшихся к нему с фонарями, чтобы проверить, не сбежал ли он, и на пищу, которой его кормили. Гесс стал мрачен, поскольку думал, что охранники замышляют его убить по приказу евреев, организовавших против него заговор.

Однажды ночью он вызвал дежурного психиатра. Явившись, доктор увидел, что заместитель фюрера находится в состоянии сильного нервного возбуждения.

– Меня решили погубить, и вы это знаете, – с горечью заявил он доктору.

– Объясните мне, каким способом вас хотят погубить, – попросил психиатр.

– Вы знаете каким. Вы тоже с ними в заговоре!

Врача встревожили слова Гесса, и за ним стали следить еще пристальней, опасаясь, что он покончит с собой.

Поздно вечером 15 июня, в воскресенье, всего лишь пять дней спустя после беседы с сэром Джоном Саймоном, доктор Генри Дике посетил Гесса в его комнате и увидел, что тот готовится ложиться спать. Доктор Дике предложил ему выпить несколько таблеток снотворного, но заместитель фюрера отказался – это не снотворное, а яд, заявил он. Доктор Дике пожелал ему спокойной ночи и удалился в свою комнату.

В два часа ночи Гесс вызвал охранника.

– Позовите врача, – решительно заявил он. – Я не могу уснуть.

Послали за доктором Диксом. Тот надел халат, взял снотворное, которое до этого предлагал пленнику, и отправился в его апартаменты. Они включали в себя спальню, гостиную и ванную, расположенную в конце длинного коридора. Квартира Гесса была отделена от остального дома стальной решеткой, а вход в дом был закрыт стальной выдвижной дверью, которая всегда была заперта. Снаружи сидел вооруженный сержант. Увидев доктора Дикса, он встал и отпер дверь.

В тот же самый момент в дверном проеме спальни появился Гесс в форме летчика люфтваффе. Он увидел, что раздвижная дверь открыта, и бросился туда. Доктор Дике вспоминал, что волосы Гесса были растрепаны, глаза горели неестественным огнем, а лицо было искажено выражением крайнего отчаяния.

Гесс выскочил в дверь. Думая, что он собирается ударить его, доктор Дике приготовился схватить Гесса, но тот неожиданно ловко увернулся, пробежал по коридору и перескочил через барьер. Через некоторое время, которое охраннику и врачу показалось вечностью, снизу раздался звук сильного удара и стон.

В это время сержант охраны поднимался по лестнице с чашкой чая, которую он нес своему дежурившему товарищу. Когда Гесс перескочил через барьер, этот сержант бросил чашку на пол и побежал вниз по лестнице, вытаскивая револьвер.

– Не стреляйте! – закричал доктор Дике. – Не стреляйте!

Гесс не мог убежать. Он лежал на холодной каменной плите; лицо его было бледным.

– Введите мне морфий, – прошептал он.

Сержант убрал револьвер.

Доктор Дике склонился над потерпевшим. Открылись двери, прогрохотали тяжелые сапоги, и охранники окружили Гесса.

Он сломал ногу. Доктор Дике не смог установить, есть ли у него внутренние повреждения. Послали за хирургом в ближайший военный госпиталь.

Гесс снова попросил, чтобы ему сделали инъекцию морфия. Заместитель фюрера сильно страдал от боли, но доктор Дике был в растерянности. Он не мог ввести ему морфий, не будучи уверен в том, что все внутренние органы целы. Чтобы успокоить пострадавшего, он сделал ему инъекцию дистиллированной водой. Но Гесса трудно было обмануть. Через некоторое время он с горечью упрекнул врача:

– Это был не морфий! Вы снова меня обманули!

Военный хирург установил, что у Гесса неосложненный перелом верхней части левого бедра. Он быстро наложил шину. Гесс стоически перенес все болезненные манипуляции и лишь с кривой усмешкой выразил сожаление о том, что его великолепные летные бриджи пришлось разрезать.

Его отнесли наверх, уложили в постель, и на какое-то время он успокоился. Но через несколько часов стал жаловаться, что не может помочиться. Собрались врачи, которые попытались облегчить его муки. Но им не удавалось ничего сделать. Гесс предложил вставить ему катетер, применив местную анестезию. Врачи объяснили, что современный резиновый катетер вставляется совершенно безболезненно, так что анестезия была не нужна. Услышав это, Гесс в отчаянии закричал:

– Помогите! Помогите!

Его крики, которые разносились по всему Митчетт-Плейс, разбудили офицеров и сменившихся с дежурства солдат, которые прибежали в комнату Гесса. На доктора Дикса, который беспокоился о своем пациенте, набросились возбужденные охранники, чей сон был грубо нарушен и которые боялись, что их подвергнут допросу по поводу преднамеренной попытки Гесса бежать.

Доктор Дике был на ногах уже около двадцати часов. Он устал и чувствовал себя совершенно выжатым. Он посмотрел на своего пациента, как отец смотрит на проказника сына.

– Неужели вам не стыдно? – сурово спросил он. – Вы – второй человек в Германском рейхе, а ведете себя как ребенок и роняете свое достоинство. Так мы вставляем катетер или нет?

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.