Нэцкэ - Михаил Владимирович Успенский Страница 2
- Категория: Документальные книги / Искусство и Дизайн
- Автор: Михаил Владимирович Успенский
- Страниц: 41
- Добавлено: 2022-09-06 22:16:43
Нэцкэ - Михаил Владимирович Успенский краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Нэцкэ - Михаил Владимирович Успенский» бесплатно полную версию:Монография посвящена исследованию одного из интереснейших явлений японского искусства – миниатюрной скульптуры нэцкэ. Автор пытается проследить стилистическую эволюцию этого вида искусства от самых истоков до современного состояния, наметить основные этапы его развития. Значительное внимание уделено описанию традиционных для нэцкэ форм и материалов. Отдельная глава посвящена анализу сюжетов нэцкэ. Книга содержит около 200 иллюстраций. Рассчитана на специалистов и всех интересующихся изобразительным искусством.
Нэцкэ - Михаил Владимирович Успенский читать онлайн бесплатно
С одной стороны, находки в ханьских могильниках по существу не отличаются от брелоков Шайгинского городища, с другой – чжуй-цзы XIII-XIX веков и ранние нэцкэ обнаруживают несомненную стилистическую близость. Скорее, сами чжурчжэни, так же как и японцы, находившиеся в сфере культурного влияния Китая, заимствовали оттуда и обычай ношения предметов типа нэцкэ и общий характер их художественного оформления. На связь нэцкэ и чжуй-цзы указывают также и японские названия поясных брелоков. «Нэцкэ» – не единственное их обозначение в Японии. Встречаются и такие, как «кэнсуй», «хайсуй», «хайси» и некоторые другие 6. Но именно эти названия – по-китайски соответственно «сюань-чуй», «пэй-чуй» и «пэй-цзы» – использовались в Китае наравне с самым распространенным термином «чжуй-цзы» 7. Некоторые ранние нэцкэ назывались
«карамоно» («китайская вещь») и «тобори» («китайская резьба»).
Связь нэцкэ с их китайским прототипом очевидна. Но роль чжуй-цзы в истории нэцкэ не следует преувеличивать: очень скоро в Японии на основе чжуй-цзы были выработаны оригинальные формы и приемы резьбы, введены новые сюжеты и переосмыслены старые. В Японии нэцкэ превратились в самостоятельное и высокоразвитое искусство, чего не произошло с китайскими чжуй-цзы.
До конца XVI века сведений об использовании японцами нэцкэ нет. Вещи, которые необходимо было иметь при себе, носили по-другому. В истории японского костюма существовало несколько способов прикреплять вещи к поясу. Самый древний предмет, который носили в Японии с помощью приспособления, сходного с нэцкэ, это упоминаемый еще в сочинении VIII века «Кодзики» («Записи о делах древности») хиути-йукуро – мешочек для кремня и огнива 8, крепившийся к эфесу меча. Обычай оказался стойким. В живописи периода Хэйан (794-1185) нередко встречаются изображения хиути-букуро (например, в иконе божества охоты Кариба-мёдзин XII в., хранящейся в храме Конгобу-дзи монастыря Коя-сан). В это время хиути-букуро по-прежнему привязывается к эфесу меча.
Мешочек для кремня и огнива можно видеть и на свитке На-гатака Тоса (конец XIII в.) «Моко сюрай экотоба» («Живописное повествование о монгольском вторжении») у человека, докладывающего о появлении вражеского флота. Свиток датируется 1293 годом. В XIII веке хиути-букуро стали использовать как кошелек, портативную аптечку, но носили его так же, как и раньше.
Параллельно с этим распространены были и другие приспособления. Прежде всего это оби-хасами, которые, как сказано в сочинении 1821-1841 годов «Кинонэ ёру банаси» («Разговоры в ночь Крысы»), были предшественниками нэцкэ 9. Оби-хасами – фигурно оформленный крючок; верхний загиб его зацеплялся за пояс, а к выступу внизу привязывались различные предметы. Аналогичные вещи дошли до нас от минского времени в Китае. Особенно часто выполнялись они из нефрита – материала, постоянно используемого в прямом прототипе нэцкэ – чжуй-цзы. Форма оби-хасами не привилась, поскольку такой способ был небезопасен: при быстром движении, сгибании корпуса легко можно было уколоться длинным и острым крючком.
Еще одной формой, предшествовавшей в отчасти сосуществовавшей с нэцкэ, является обигурува – поясное кольцо, к которому крепились кошелек, ключи и т. п. 10 Возможно, что такой тип крепления попал в Японию из Монголии через Китай 11. В XVII веке обигурува были в моде и изготовлялись из дорогих материалов: нефрита и других ценных камней, слоновой кости («Мэдзамаси-гуса» – «Рассказы, прогоняющие сон», 1625-1647)».
Таковы основные приспособления для ношения предметов у пояса, которые существовали у японцев до появления нэцкэ 13 и в конечном итоге все без исключения были нэцкэ вытеснены.
Нэцкэ появляются в Японии во второй половине XVI – начале XVII века 14. Возможно, свою роль здесь сыграли конкретные события: походы в Корею (где так же, как в Китае, носили чжуй-цзы) военного правителя Японии Тоётоми Хи-дэёси в 1592 и 1597 годах 15. Эту дату появления нэцкэ подтверждают изображения костюмов в живописи того времени и сведения литературных источников. В росписи ширмы конца XVI века «Объездка лошадей» (Сидзуока, музей Моа) один из наездников изображен с инро, свисающим с пояса. Складки одежды скрывают предмет, к которому оно привязано, но судя по позиции инро, это – нэцкэ. Самое раннее письменное свидетельство о ношении нэцкэ относится к началу XVII века. В историческом сочинении Янагисава Киэна (1706-1758) «Дзисэки гоко» («Исторические комментарии») дано описание соколиной охоты сёгуна (военного правителя Японии) Токугава Иэясу (1542-1616). Здесь же подробно обрисован костюм сёгуна: «…когда под вечер он изволил приехать в свой замок, он был одет в бледно-желтое чесучевое косодэ (род кимоно. – М. У.), авасэбао-ри (род накидки-хаори. – М. У.) из ткани кокура на ватной подкладке, [у него был] кошелек-кинтяку из выделанной кожи, инро черного лака нагато (т. е. сплетенное из полос бумаги и покрытое несколькими слоями лака. – М. У.) и нэц-кэ в виде сэннарибётан (тыквы-горлянки. – М. У.)» 16. Не менее ценными являются для нас свидетельства художественной литературы XVII века, описывающие нравы и обычаи Японии того времени. Благодаря им мы знаем о материале и формах ранних нэцкэ. Известно, например, что большое распространение имели такие модели, как караси-си – «китайский лев» (Курокава Дою, «Ёсюфуси» – «Записки о столичной области», 1686) и лошадь («Косёку итидай онна» – «Женщина, предавшаяся любви», 1686). Уже тогда нэцкэ делались из различных материалов: дерева, причем иногда привезенного из Китая (Ямаока Гэнрин, «Такагуpa» – «Драгоценная сокровищница», 1660), слоновой кости (Ихара Сайкаку, «Нихон эйтайгура» – «Вечная сокровищница Японии», 1688), оленьего рога (Ихара Сайкаку, «Нансёку окагами» – «Зерцало чувств мужчины», 1687). Интересно также упоминание о том, что небогатые люди вместо художественно оформленных нэцкэ использовали маленькие тыквы-горлянки («Дзинрин куммо дзуи» – «Собрание рисунков для нравственного воспитания детей», 1690), корни и т. п. Таким образом, простонародье, в отличие от состоятельных людей, удовлетворялось брелоками, «изготовленными» самой природой.
В XVIII веке количество упоминаний о нэцкэ в письменных источниках значительно возрастает, но, как правило, они представляют собой отрывочные замечания о материалах, формах, реже – о резчиках нэцкэ. Исключение составляет книга «Сокэн кисё», о которой далее еще будет говориться. Итак, до периода Момояма (конец XVI в.) распространен был обычай носить предметы, прикрепив их к эфесу меча, а на рубеже XVI и XVII веков он стал вытесняться нэцкэ. Два исторических факта объясняют, почему нэцкэ начинают все шире
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.