Кинематограф Азии: Китай, Япония и Южная Корея - Татьяна Андреевна Богатырева Страница 20

Тут можно читать бесплатно Кинематограф Азии: Китай, Япония и Южная Корея - Татьяна Андреевна Богатырева. Жанр: Документальные книги / Искусство и Дизайн. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Кинематограф Азии: Китай, Япония и Южная Корея - Татьяна Андреевна Богатырева

Кинематограф Азии: Китай, Япония и Южная Корея - Татьяна Андреевна Богатырева краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Кинематограф Азии: Китай, Япония и Южная Корея - Татьяна Андреевна Богатырева» бесплатно полную версию:

Кинематограф Азии – невероятный и самобытный мир. Фильмы Японии, Китая и Южной Кореи разительно отличаются от голливудского или русского кино. В Азии совершенно другая школа, другой киноязык, другая философия. От этого и кино другое. Но как формировались восточные киношколы? Какие режиссеры изменили историю кинематографа? И с каких фильмов начать знакомство с загадочным миром азиатского кино? Эта книга расскажет о том, как зарождалось кино Китая, Южной Кореи и Японии – от первых фильмов до наших дней. Какие фильмы стали шедеврами, а какие режиссеры – легендами. Пусть кино появилось в Европе, но в Азии оно переродилось!

Кинематограф Азии: Китай, Япония и Южная Корея - Татьяна Андреевна Богатырева читать онлайн бесплатно

Кинематограф Азии: Китай, Япония и Южная Корея - Татьяна Андреевна Богатырева - читать книгу онлайн бесплатно, автор Татьяна Андреевна Богатырева

тему, чтобы привлечь внимание зрителя и сэкономить на рекламе и раскрутке. Из раза в раз они эксплуатируют одну и ту же тему и даже сюжет. После такого вала эксплуатационных кунг-фу-фильмов популярность жанра кунг-фу стала медленно гаснуть, повлияла и ранняя гибель главной звезды и лица кунг-фу-боевиков – Брюса Ли. Появился новый вид кунг-фу-фильмов – комедийные, пародийные кунг-фу с новой звездой – Джеки Чаном.

Еще один сугубо гонконгский жанр, даже имеющий свой термин – жанр фэнъюэ, – гонконгские эротические фильмы. Фэнъюэ снимали, смешивая его и с усей, и с драмами, и с боевыми искусствами и историческими фильмами, и даже с хороводами и комедиями.

В 1980-х и 1990-х годах в гонконгских фильмах уже широко использовались передовые для тех лет компьютерные спецэффекты. С 1980-х большинство гонконгских фильмов снова стали снимать на кантонском языке.

Начало 1980-х называют временем возникновения «гонконгской новой волны»: кинематографисты начали обращаться к таким табуированным темам, как наркозависимость в Гонконге, нищета, беспомощность гонконгской полиции. Фильмы были в основном посвящены современности, триллеры, детективы, фильмы о боевых искусствах.

Одни из ярких представителей «гонконгской новой волны» – Джон Ву, Цуй Харк, Энн Хёй, Алекс Чён, Вонг Кар-Вай.

В 1997 году Гонконг вновь стал частью Китайской Народной Республики.

* * *

На Тайване кино появилось во время японской оккупации, первые киносеансы проходили еще в 1900 году, и на протяжении нескольких десятилетий – с 1900 по 1937 год – Тайвань был одним из самых важных кинорынков колониальной Японии. Оккупация Тайваня продолжалась полвека.

За японским периодом последовал шанхайский период, Тайвань вновь стал частью КНР, а Шанхай превратился в кинематографическую столицу. В 1950-е и 1960-е годы одной из основных тем тайваньского кино была тема взаимоотношений тайваньцев и китайцев, теперь проживающих бок о бок. Один из ярких примеров подобных картин – фильм «Потомки желтого императора» 1956 года, режиссера Бай Ке. Это – первый из сохранившихся фильмов Тайваня.

Первый расцвет тайваньского кино пришелся на 1960-е годы и связан с экономическим подъемом Тайваня. Наиболее значимые режиссеры того периода – Ли Син, Бай Цзынжуй, Ли Ханьсян и Ху Цзиньюань. Они работали в разных жанрах, от фильмов кунг-фу до обращения к итальянскому неореализму.

За 20 лет было создано почти сто фильмов-экранизаций произведений тайваньской писательницы Цюн Яо.

1980-е и 1990-е годы принято считать «эпохой нового кино Тайваня». Тайваньская правительственная Центральная кинокомпания «Чжунъин» стала вкладывать финансы в развитие экспериментальных фильмов. Лидеры «новой волны» – Ян Дэчан и Хоу Сяосянь. Один из важнейших тайваньских фильмов «Город скорби» 1989 года Хоу Сяосяня – получивший «Золотого льва» Венецианского кинофестиваля, две премии кинофестиваля «Золотая лошадь» и другие награды – посвящен событиям 1945–1949 годов, когда Тайвань был освобожден от Японии, но тут же стал частью Китая, и тому, как эти изменения повлияли на судьбы простых людей.

Ярчайший представитель современного тайваньского кино – оскароносный режиссер Энг Ли.

* * *

После начала борьбы с пиратством в Китае существенно возросло количество продаваемых билетов на сеансы в кинотеатрах. За год в 2017 году в стране было продано больше миллиарда билетов в кино, что принесло прибыль почти в 8 миллиардов долларов.

Такой рост начал привлекать иностранные компании, в том числе и Голливуд, который при производстве фильмов стремится попасть на китайский кинорынок и еще до начала съемок работает с оглядкой на китайскую цензуру и вкусы. По той же причине уже законченный голливудский фильм может быть изменен, сокращен или расширен.

Для китайского кинорынка неприемлем показ правительства в неприглядном и негативном свете, запрещены слишком откровенные или же слишком жестокие сцены. Так, в третьей части «Людей в черном» (Барри Зонненфельд, 2012) вырезаны сцены, в которых инопланетяне маскируются под китайцев. А в третьей части «Железного человека» (Шейн Блэк, 2013), наоборот, добавлены сцены, в которых главного героя спасают именно китайские врачи. Версия фильма с добавлением этих сцен была показана только в Китае.

Супергеройский хит 2016 года «Дэдпул» Тима Миллера был и вовсе запрещен к показу на территории Китая из-за демонстрации сцен насилия и жестокости.

Еще один супергеройский популярный фильм «Доктор Стрэндж» был существенно переработан из-за желания создателей попасть на китайский кинорынок. Изначально планировалось, что один из центральных персонажей, Древнейший, будет из Тибета. После «цензуры» тибетец превратился в женского персонажа, которого сыграла Тильда Суинтон. Многие голливудские студии теперь нанимают китайских экспертов в качестве консультантов, которые изучают сценарии фильмов еще до начала производства.

Помимо цензуры, один из возможных путей попасть на кинорынок Китая – привлечение в фильм китайских актеров. В тех самых специально доснятых сценах в «Железном человеке 3» появляется популярная китайская актриса Фань Бинбин, она же сыграла второстепенную супергероиню в фильме «Люди Икс: Дни минувшего будущего» Брайана Сингера (2014).

Современное китайское кино все чаще снимается в копродукции с другими странами, и в Китае есть несколько вариантов такого сотрудничества. Один из них – иностранные фильмы полностью финансируются китайскими кинокомпаниями, таким образом была снята одна из частей американской серии «Миссия невыполнима» («Миссия невыполнима: Последствия», 2018, Кристофер МакКуорри). Другой вариант – фильм, связанный с китайской историей и культурой, где минимум треть съемочной группы – китайские актеры и кинематографисты. Таким образом был снят фильм 2016 года «Великая стена» Чжана Имоу, где главные роли исполнили Мэтт Деймон и Цзин Тянь. Подобные фильмы КНР позиционирует как национальное кино.

Артхаус, драмы

Живой классик Вонг Кар-Вай: от артхауса к коммерческому успеху

Единственное хобби – смотреть кино.

Любимые режиссеры.

Новый киноязык и особенности стиля

Его называют «самым народным артхаусным режиссером», «кумиром эстетов», «маяком гонконгского кино» и просто одним из лучших режиссеров своего поколения. Он создал индивидуальный киноязык, описание которого вошло в мировые учебники кино. Его фильмы последних десятилетий собирают огромные кассы, окупаясь в прокате несколько раз. Как же режиссеру удалось прийти к парадоксальной формуле «коммерчески успешного артхауса» (ведь один из синонимов артхауса – некоммерческое, малобюджетное кино)?

«Единственное хобби, которое у меня было, – это смотреть кино», – говорит о себе Вонг Кар-Вай. По его словам, на него оказали одинаковое влияние как гонконгские жанровые фильмы, так и европейский артхаус. Своими любимыми режиссерами он считает Мартина Скорсезе, Квентина Тарантино и Кристофера Нолана.

А режиссерские работы самого Кар-Вая сравнивают и приравнивают по значимости к фильмам Альфреда Хичкока, Бернардо Бертолуччи, Микеланджело Антониони и Жан-Люка Годара. Как раз в силу нового поэтического киноязыка, и особенно выразительности и атмосферности. Для этого он применяет работу с цветом, выбирая наиболее четкую и насыщенную палитру. Один из самых частых приемов – «эффект расплывчатых красок»: несколько одинаковых кадров накладываются друг на друга на разной скорости, и таким образом яркие цвета расплываются в полосы. Часто он проводит съемки в темноте и во время дождя.

На создание карваевской атмосферы работает и замедленная съемка с нечеткой композицией. Кадры монтируются так, что образуется едва уловимая загадочная недосказанность: если в первом кадре герой только готовится к какому-то действию, то во втором мы уже видим результат, и наше воображение дорисовывает «пропущенные» моменты. Дополняют этот эффект голос рассказчика и закадровые монологи.

Сюжеты фильмов фрагментарны настолько, что представляются хаотичными, однако сюжетные линии зачастую связаны, и иногда герои Кар-Вая кочуют из фильма в фильм, например герой «Диких дней», «Любовного настроения» и «2049».

Особое отношение у режиссера к музыкальному сопровождению. Культовая песня California Dreamin,

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.