Ричард Лаймон. Рассказы. - Ричард Карл Лаймон Страница 56
- Категория: Документальные книги / Искусство и Дизайн
- Автор: Ричард Карл Лаймон
- Страниц: 218
- Добавлено: 2024-05-18 16:16:14
Ричард Лаймон. Рассказы. - Ричард Карл Лаймон краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Ричард Лаймон. Рассказы. - Ричард Карл Лаймон» бесплатно полную версию:Ричард Карл Лаймон (1947–2001) — известный американский автор, пишущий преимущественно в жанре ужасов, автор более 60 рассказов и 30 романов, среди которых «Подвал», «Ночь без конца», «Остров» и многие другие, ставшие мировыми бестселлерами.
Сборник представляет собой наиболее полное собрание рассказов Ричарда Лаймона на русском языке. 3-я редакция, добавлено 9 рассказов и дополнительные материалы.
Содержание:
Рассказы
Остановка в пустыне
Добыча
Железная леди
На лесной поляне
Проба Оскара
А сигара — это сигара
Срочная вакансия
Прямой подход
Чемпион
Вторжение мертвецов
Музей Бигфута Барни
Бларни
На испуг
Хват
Город Доусон
Сердечный приступ
Звонок
Катафалк
Кобра
Марафон
Ночные игры
Одинокая
Кушать подано
Съёмка!
Бесследное исчезновение
Новичкам везёт
Костяшка
Банкетный зал
Дурные вести
Запруда Динкера
Охота
Полоумный Стэн
Истекающий кровью
Приглашение к убийству
Ванна
Особая
Спасти Грейс
Котята
Доброе дело
Палочник
Джойс
Хорошее укромное местечко
Порез
Маска
Вампир Фил
Дева
Герман
Приятные вибрации
Такая работа
Что увидел Джимми
В яме
Пруденс
Бу!
Моё любимое воспоминание о Хэллоуине: Хэллоуиновский Санта
Расскажи мне сказку
Молоток
Случайная попутчица на шоссе № 1
Хижина в лесу
Спорим на десять баксов, что ты этого не сделаешь
Ныряльщица
Живые мертвецы
Зеркало
О Ричарде Лаймоне
Ричард Карл Лаймон. Биография
История романа «Леса здесь тёмные». Повествование дочери Ричарда — Келли Лаймон. Келли Лаймон — «Вот что случилось…» (2008 г.)
Рэндалл Уиггинс: «Ричард Лаймон. О творчестве писателя»
Интервью Лаймона для американского фан-сообщества «RichardLaymonKills!»
Арт-раздел
Ричард Лаймон. Рассказы. - Ричард Карл Лаймон читать онлайн бесплатно
Оглянувшись, она увидела пиджак Малькольма, висящий словно флаг. Он казался таким далёким.
Впереди стоял целый лес странных мясистых деревьев. Где-то там, — думала она, — находится Пэгги.
Если только чудовище не добралось до неё.
Они остановились, добежав до края леса.
— Пэгги! — заорал Клинт. — Пэгги!
В ответ лишь тишина.
Малькольм схватил револьвер и поднял его над головой. Но не выстрелил.
— Может, лучше не надо, — сказал он.
Клинт кивнул.
Тереза была рада видеть, что Малькольм убрал револьвер. Слишком многое произошло после первого его выстрела.
— Пэгги! — снова крикнул Клинт. Затем он посмотрел сначала на Малькольма, потом на Терезу. — Если она не ответит, мы никогда не сможем найти её.
— Может, она не заходила так далеко, — сказал Малькольм.
— Есть идеи? — спросил Клинт у Терезы.
— Мы могли бы продвинуться в поиске, если бы нашли что-то, чего коснулась Пэгги. Но я думаю, она бы держала руки подальше от деревьев. Прикосновения к одному было для неё достаточно. Я думаю, оно схватило её.
— Так что всё, что мы можем сделать, — сказал Клинт, — это продолжать поиски и надеяться…
Издалека донёсся крик. Тереза обернулась и осмотрела туманную равнину.
Рядом с деревом, отмеченным пиджаком Малькольма, стоял Хэнк Бишоп. Ниже пояса он был окутан туманом. Он махал руками и кричал, но она не могла разобрать слов.
— Он пытается нам что-то сказать, — сказал Клинт.
Малькольм покачал головой.
Они смотрели, как Хэнк размахивал руками. Они слушали его голос.
— Я не могу уловить, что он говорит, — сказал Клинт.
— И я ничего, — сказал Малькольм.
— Он кажется встревоженным, — добавила Тереза.
— Я думаю, — сказал Малькольм, — он, должно быть, пытается предупредить нас.
— О чём? — спросил Клинт.
— Я не знаю, — ответил ему Малькольм. — Но у меня есть идея.
— Какая? — спросила Тереза.
— Я думаю, он, возможно, пытается предупредить нас, что разрыв сокращается.
— Не нравится мне то, что ты сказал, — пробормотала Тереза.
— Это всего лишь предположение.
— Может быть, Пэгги вышла, — сказала она.
— Нет, — сказал Клинт. — Будь это так, он бы взял её с собой, чтобы показать нам.
Когда они снова посмотрели на него, Хэнк помахал им вернуться.
— Это, должно быть, проход, — сказал Малькольм.
— Что будем делать? — спросила Тереза.
Клинт покачал головой.
— Поиск Пэгги не принесёт никакой пользы, если разрыв закрывается. Мы все застрянем здесь. Нам лучше сдаться и…
В нескольких ярдах от них из тумана поднялась голова.
Тереза ахнула.
У Малькольма отвисла челюсть.
Клинт снял винтовку со спины.
Это была лысая мужская голова. Но его глаза были по бокам лица. Они были посажены так далеко друг от друга, что он не мог смотреть ими обоими одновременно. Он быстро поворачивал голову, глядя сначала одним глазом, а потом другим.
Ещё пять голов появились из тумана. Все были лысые и с такими же странными глазами.
Тереза вытащила свой пистолет.
— Не стреляй, — сказал Клинт.
Тереза смотрела мимо поверх голов шестерых мужчин. Она увидела дерево с пиджаком Малькольма. Хэнк исчез.
— Стоит ли нам пройти мимо них? — спросил Малькольм. — Если мы не вернёмся…
Прежде чем он успел закончить, мужчины начали атаковать. Их плечи поднялись вверх из тумана. Они с воплями трясли дубинками и заточенными палками над головой. Но они горбились и двигались медленно.
Клинт покосился на них. Он закусил нижнюю губу. Затем перекинул винтовку за спину и поднял руки.
— Ты спятил? — выпалил Малькольм.
— Уберите пистолеты, — сказал Клинт. — Мы же не хотим устроить бойню.
Малькольм застонал. Он положил в кобуру свой револьвер. Тереза тоже убрала свой. Они оба подняли руки.
— Привет, парни, — сказал Клинт голосом, прозвучавшим почти спокойно.
Нападавшие казались смущёнными. Они поглядели друг на друга и затараторили. Их слова были бессмыслицей для Терезы. Некоторые из них опустили оружие. Они вышли вперёд и встали вокруг Терезы, Малькольма и Клинта.
Тот, который первым выскочил из тумана, похоже, был вожаком. Он обратился к Клинту и показал в сторону леса.
— Идёмте с ними, — сказал Клинт. — Может быть, Пэгги у них.
— Но разрыв, — напомнил ему Малькольм.
— Я знаю, знаю, — сказал Клинт.
Двое мужчин побежали вперёд, чтобы показывать путь. Другие остались сзади, как охранники. По крайней мере, они не забрали у нас пистолеты, — думала Тереза. Видимо, они никогда раньше не видели оружие. Может быть, они не знали, что пистолеты это оружие. Или, может быть, они не видели, как она стреляла в существо на своей ноге. Причина не имеет значения, — говорила она себе. — Это значит только, что мы всё ещё можем вырваться из этого бардака.
И Клинт прав. Эти же люди, возможно, схватили Пэгги. Нужно отправиться вместе ними, это может быть единственным способом найти её.
Но если проход закрывается…
Я не буду думать об этом.
Но я не могу не думать об этом.
По крайней мере, мы трое вместе. Но как долго мы сможем остаться в живых в этом ужасном мире?
Кто-то прыгнул на спину Терезы, повалив её на колени. Упав, она увидела, как один из дикарей бил Малькольма по голове дубинкой. Ещё двое прыгнули на Клинта. Затем туман ослепил её.
Лёжа на земле, Тереза пыталась освободиться от нападавшего. Она вертелась и брыкалась. Она схватила руку, которая была у неё на шее и попыталась стащить её. Дикарь был слишком силён. Другая его рука выдернула револьвер из кобуры. Затем он перестал душить её. Он слез с её спины. Вцепившись ей в волосы, он резко потащил Терезу на колени.
Она встала.
Малькольм был уже на ногах. Он шатался. Один из дикарей висел у него на руке, чтобы не дать ему упасть.
Другой держал револьвер Малькольма возле одного глаза, поворачивая его и щурясь в ствол.
Клинта не было видно, как и остальных мужчин. Из звуков ударов и ворчания, раздававшихся неподалёку, Тереза узнала, что они были погребены под туманом, по-прежнему дерущиеся. Она хотела помочь Клинту. Она резко бросилась к месту, откуда слышались звуки. Но не успела она сделать и трёх шагов, как её снова схватили за волосы и дёрнули назад.
Она стояла и смотрела. Вскоре шум борьбы прекратился.
Клинт поднялся из тумана.
Он поднял винтовку и выстрелил.
Дикарь, держащий револьвер Малькольма, развернулся, словно от удара в плечо. Он упал и исчез из вида.
Клинт направил ствол на того, который стоял позади Терезы. Визжа от страха, тот бросил пистолет, развернулся и убежал. Последний из трёх побежал за ним. Клинт выстрелил поверх их голов.
Странный высокий визг послышался после выстрелов.
Мальколм потёр затылок там, где били дубинками.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.