Зоя Османова - Мирзо Турсун-заде (очерк творчества) Страница 5

Тут можно читать бесплатно Зоя Османова - Мирзо Турсун-заде (очерк творчества). Жанр: Документальные книги / Критика, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Зоя Османова - Мирзо Турсун-заде (очерк творчества)

Зоя Османова - Мирзо Турсун-заде (очерк творчества) краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Зоя Османова - Мирзо Турсун-заде (очерк творчества)» бесплатно полную версию:

Зоя Османова - Мирзо Турсун-заде (очерк творчества) читать онлайн бесплатно

Зоя Османова - Мирзо Турсун-заде (очерк творчества) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Зоя Османова

Плоды, вызревающие на землях, орошенных водою таджикских рек, под лучами горячего таджикского солнца — это одно из вещественных проявлений дерзновенной мечты народа, перестраивающего, переделывающего жизнь, покоряющего стихию. В стихотворении «Праздник на берегу Сыр-Дарьи», посвященном строителям Каракумского канала, Мирзо Турсунзаде пишет о своенравной реке:

…Все на своем пути сокрушила волна Сыр-Дарьи,Горы пробив, расплескалась в песках, в забытьи,Но покорилась народу,                                        и воды своиНовым садам и посевам она понесла;Душу имела бы —                                душу бы нам отдала…

Советский человек, его неиссякаемая энергия — вот то главное, что занимает ум и сердце поэта, что заставляет звенеть струны его души. Одно из наиболее глубоких его произведений, написанных на эту тему, — стихотворение «Ночь секретаря райкома». Только об одной ночи рядового партии рассказывает Турсун-заде, но сколько глубокого смысла заключено в описании этой ночи, наступившей после целого дня забот и волнений! Бодрствует ночью секретарь, до зари не гаснет в его окошке свет настольной лампы, выхватывающий из темноты то страницу недочитанной книги, то исписанные листки с мыслями о будущем или деловыми заметками о том, что предстоит сделать утром… Чувство нерасторжимой связи с народом, естественная потребность быть всегда начеку, быть в ответе за все, что бы ни случилось с людьми, среди которых он живет, со всей страной, делает этого человека уверенным и сильным:

Он видел в успехах таджикских дехканРеспублики светлое завтра —Им труд по душе и кетмень по рукам,И в этом их сила и правда.

От этих успехов он шире в груди,Смелее расправлены плечи.И партия знает, что сын впереди,Что стал он от трудностей крепче.

Поэтому сон без труда побежденИ время ему подчинилось,Поэтому весело бодрствует он,На месте он, что б ни случилось.

.   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .   .Заря хлопкоробов уже подняла,И, может быть, с этого мигаИм начаты снова дневные дела,До ночи отложена книга.

Дальнейшее свое развитие тема нового человека получила в поэме «Хасан-арбакеш» (1954), непосредственно примыкающей всем строем мыслей, чувств и художественно-изобразительных средств к упомянутым циклам стихотворений. Главный герой поэмы — это современник поэта, человек, перешагнувший из мрачного прошлого в светлое настоящее,

В этой поэме Турсун-заде рассказывает о трудной, и порою мучительно трудной, внутренней перестройке рядового труженика, о постепенном освобождении его сознания от мелкособственнических инстинктов и пережитков прошлого. Она повествует о том, как новое властно врывается в жизнь человека, как невиданная раньше техника, неслыханные прежде отношения между людьми, реальные, а не фантастические перспективы счастья рушат его узкий (а ему казалось, независимый) мирок, созданный в свое время как призрачное средство защиты от произвола и эксплуатации баев, как слабый, но все же заслон от покушений сильных мира сего на достоинство и гордость человека труда.

Видно, не случайно поэт сделал героем своей поэмы арбакеша. Садриддин Айни в «Воспоминаниях» рассказывает о том, что в дореволюционной Бухаре существовало общество конюхов и арбакешей, порядки в котором были значительно свободолюбивее, чем в других ремесленных объединениях. «А конюхи и арбакеши Фейзабада своей смелостью, своеволием, непримиримостью и свободолюбием превосходили остальных конюхов Бухары». Не от этих ли файзабадских арбакешей и унаследовал герой поэмы свой вольнолюбивый и неукротимый нрав? Впрочем, сам автор объясняет, почему так полюбился ему образ этого человека:

Высоко чтилось звание арбакешВ горах, в долинах, у простых людей…

Ведь в то время, к которому относится начало поэмы, железная дорога доходила только до Термеза, «с арбой в те трудные года всего Гиссара связана была судьба». Арбакеш перевозил людей, грузы. Больше других видел и слышал.

Герой поэмы Хасан — бывший батрак, пришел в одно из таких ремесленных объединений арбакешей незадолго до революции. Из табуна хозяина он увел своего любимого коня, возмечтав таким путем начать независимое существование. Не переменил он своей профессии и тогда, когда восставший народ сверг эмира и взял власть в свои руки. Главная черта в характере Хасана — его преданность своей профессии, в которой он видел не только источник существования, но и единственный смысл жизни и, что неизмеримо важнее, единственную, с огромным трудом доставшуюся возможность сохранить свою независимость. И он, рьяно и честно трудясь для народа уже в новое время, в первые годы социалистического строительства, никак не может внутренне примириться ни с появлением машин, оттесняющих арбу все дальше и дальше, на трудные горные дороги, ни с новыми отношениями коллективизма, все более проникающими во все сферы жизни.

Поэт уделяет большое внимание раскрытию внутреннего мира своего героя, пристально следит за его поведением в различных обстоятельствах, не скрывает от читателя его раздумий, противоречивости его настроений и мыслей, его борьбы с самим собой и окружающими его близкими людьми. Именно поэтому образ Хасана получился художественно правдивым и удивительно живым. Автор любит своего героя. И в то же время совершенно безжалостен к нему. Он откровенно любуется его дерзостью, отвагой, неуемной силой и неутомимым трудолюбием и в то же время не упускает случая подтрунить над его мальчишеской заносчивостью и самоуверенностью:

Он думал — ни одна земная тварьС его конем сравниться б не могла,А перегнать арбу его — едва льПосильная задача для орла.

«Как встану на свои оглобли я,Да крикну, да помчусь во весь опор, —Мой богатырский конь, арба мояРаздвинут тесные объятья гор!..»

Хасан умеет и постоять за себя и ответить острым словом всем обидчикам и насмешникам. Он самолюбив и горяч, честен и упрям. И добродушно посмеиваясь над своим героем, поэт нет-нет да и вставит где-то между строк фразу или эпизод, не только оправдывающие тот или иной поступок Хасана, но и представляющие его трудную и порой опасную работу незаметным, будничным, необходимым трудовым подвигом.

И дело, конечно, не в том, что арбакеш бросает в конце концов арбу, сдает коня в колхозный табун, обучается грамоте и становится шофером. Все эти внешние события жизни Хасана становятся лишь поводом для того, чтобы показать его нравственное прозрение, возмужание его характера, расширение его умственного кругозора.

Как же происходит этот сложный процесс? Поэт заставляет своих читателей внимательно следить за перипетиями душевной борьбы Хасана. Он показывает, как постепенно накапливались в его душе чувства неудовлетворенности и досады, которые вначале вызывались частностями: колкостями Садаф, его возлюбленной; брюзжанием случайных пассажиров, которых ему приходилось перевозить на далекие расстояния и которые с радостью предпочли бы арбу и коня Хасана обыкновенному грузовику; ядовитыми насмешками прежних друзей, давно сменивших поводья на руль трактора или автомашины и засевших за учебники.

Но с каждым годом противоречия между его жизнью и жизнью народа становятся все острее, а чувство неудовлетворенности самим собой все возрастает. Хасан, почти всегда находясь наедине со своей арбой да конем, долго не может справиться с этим чувством, не знает, как ему изменить свою судьбу. И знаменательная встреча с недавним прошлым помогла ему обрести себя, бесповоротно придти к новому. Кульминационный момент в жизни Хасана наступил тогда, когда у самой границы, на глухом и безлюдном берегу Пянджа спекулянт мукой предложил арбакешу перевезти товар, а заодно и самому переправиться за границу. И вот:

Все, что терпел он, бурно прорвалось.Он вспомнил детство рабское свое,Жестокость бая, нищую семью,Голодное холодное житье,Отца и мать несчастную свою…

Когда б не новый справедливый строй,Он не имел бы лошади с арбой,И жизнь его прошла б, как горький дымИ был бы светлый мир ему тюрьмой.

Его высоко нагруженный возСтал вдруг ареной яростной борьбы,Схватил он спекулянта как пришлосьИ на землю спихнул его с арбы.

Он сбросил на него мешки с мукойИ плюнул. И пришел в себя потом.«Дворец луны» объехав стороной,Погнал коня неезженным путем…

На двухколесной древности своейОн степи знойные пересекал.Качаясь на коне среди степей,О многом по дороге размышлял…

И к Вахшу он приехал прямиком.Аробщика работа не страшит.В народной стройке там своим трудомУчастье принял он от всей души.

Жизнь на Вахше захватила его. Хасану открылись поистине величественные перспективы преобразования всего старого уклада жизни, он понял, что неисчерпаемы силы народа. И работа на этой первой всенародной стройке подсказала ему единственно правильный и единственно возможный путь к новой жизни. Помогло этому и письмо Садаф, которая успела получить высшее образование и стать учительницей. Хасан отправляется в город, садится за книги. И вот по дороге, бегущей каменной лентой, спешит грузовик, «рука Хасана на его руле»:

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.