Эдмонд Гамильтон - Долина Создателя Страница 8
- Категория: Документальные книги / Критика
- Автор: Эдмонд Гамильтон
- Год выпуска: -
- ISBN: -
- Издательство: -
- Страниц: 26
- Добавлено: 2019-02-22 12:36:58
Эдмонд Гамильтон - Долина Создателя краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Эдмонд Гамильтон - Долина Создателя» бесплатно полную версию:Совершенно в ином ключе написана «Долина Создателя» (1954), где чувствуются традиции Киплинга, Хаггарда и Берроуза. Затерянная в глубине Азии страна, древняя цивилизация, отряд белых людей, нанятых одним из правителей долины Л'лан для каких-то таинственных целей… Сколько раз мы уже читали нечто подобное! Но Гамильтон и здесь нашел оригинальный сюжетный ход. Отталкиваясь от «Книги джунглей», он переосмыслил горделивый клич братства зверей и человека «Мы одной крови - ты и я!». Что, если разумные существа оказались (или посчитали, что оказались) не одной крови? Неужто рука какого-то полуцивилизованного Маугли потянется к кинжалу и он начнет делить вчерашнее братство на «наших» и «не наших»? Увы, все происшедшее вслед за этим в романе нам тоже хорошо и до боли знакомо…
Эдмонд Гамильтон - Долина Создателя читать онлайн бесплатно
После завтрака к ним заглянул приземистый, медведеподобный Холк.
- Если вы готовы, белые люди, то пойдемте потолкуем, - коротко сказал он.
- Потолкуем - с кем? - спросил Нельсон. - Кто, черт возьми, правит в этих местах?
Холк пожал плечами.
- У нас в клане Людей нет единовластия. Вождей несколько - я, Шен Кар, Дирил и старый Юрнак. Все они ждут вас в зале Совета.
Пройдя через сумрачный лабиринт коридоров, офицеры вошли в овальный зал, похожий на огромную двустворчатую раковину из черного стекла. За округлым столом из золотистого камня их ожидали Дирил - молодой воин в пышном военном облачении - и бородатый старик Юрнак с грустным и мудрым взглядом больших серых глаз. Поздоровавшись, офицеры молча расселись на свободных стульях. Нельсон спросил:
- А где же Шен Кар?
- Он разговаривает с Тарком, - ответил Холк. - Разве вы не видите?
Нельсон осмотрелся. В дальнем конце зала, рядом с волком, прикованным цепью к стене, сидел на корточках Шен Кар. Вождь клана Людей пристально вглядывался в зеленые и, как всегда, злобные глаза Тарка.
- Разве они разговаривают? - нервно спросил Лефти Вистер. - Они же молчат, как на похоронах!
- Похоже, этот колдун обладает телепатическими способностями, - вполголоса заметил Ник Слоан. - Помните, как он допрашивал орла? Нет, ребята, с этими мумбо-юмбо надо держать ухо востро…
Услышав это, Шен Кар с недовольным видом повернулся.
- Вы все еще не верите мне? У вас могучее оружие, белые, но вам предстоит еще многому учиться у клана Людей. Дирил, дай им короны.
Дирил вышел из зала и вскоре вернулся с пятью платиновыми обручами - точными копиями того, что показывал офицерам Шен Кар.
- Наденьте их - и вы услышите мой разговор с Тар-ком, - предложил Шен Кар. - Не бойтесь, они неопасны… Жители Л'лана не нуждаются в них, чтобы здесь, в долине, свободно обмениваться мыслями. Мы используем их лишь в дальних походах. Ну что же вы медлите?
Офицеры, переглянувшись, нерешительно надели короны, но не смогли сдержать усмешек: они походили на святых с сияющими нимбами над головами.
«Теперь вы меня слышите?» - Шен Кар не разжимал губ, но все отлично поняли его.
- Дьявол, вот дела! - пробормотал Ван Восс, хлопая ресницами .- Я слышу мысли этой обез… этого туземца!
«Только тогда, когда эта мысль направлена кому-то, - объяснил Шен Кар. - С помощью короны нельзя проникнуть в тайные мысли разумного существа».
«Неужто это действительно колдовство?» - лихорадочно соображал Нельсон. Весь его рационализм протестовал, и он стал искать другие объяснения. Быть может, платиновый обруч - усилитель телепатических возможностей человека? Еще в Америке ему приходилось слышать, будто некоторые ученые объясняют передачу мыслей на расстояние биоизлучением мозга. Возможно, корона может улавливать и усиливать это излучение словно радиопередатчик. Но как могли полудикие туземцы сделать столь фантастическое устройство?
- Плевать я хотел на мысли этого колдуна! - сказал Ник Слоан по-английски. - Главное, у них есть кольца из платины и, похоже, в изрядном количестве. Эрик, постарайся выпытать у этих дикарей, где они прячут свои сокровища!
Шен Кар, словно догадавшись, что беспокоит американца, быстро ответил:
«Понимаю, вас очень интересует серый металл, но о нем поговорим позже. Сейчас я хотел бы кое о чем расспросить нашего мохнатого гостя».
Тарк не сводил с присутствующих тяжелого взгляда, в котором светилась осознанная, расчетливая ненависть одного разумного существа к другому. И все же это был настоящий волк! Его клыки хищно обнажились, розовый язык был наполовину высунут, уши настороженно торчали, реагируя на малейший шорох.
«Нельсон, расскажите нашему гостю, как много оружия вы принесли из внешнего мира. Тарк уже видел его в действии и знает его силу…»
Нельсон не сразу понял, что Шен Кар предлагает вступить в телепатический контакт со зверем. Но прежде, чем он успел собраться с мыслями, послышался уже знакомый голос, лишенный интонаций - холодный, нечеловеческий…
«Я ваш пленник, Шен Кар. Вы можете убить меня. Почему вы не делаете этого?»
«Зачем же, Тарк? Это было бы бесчеловечно».
«Жалость - у вас, людей? Не верю! Это - как лед из солнца, тепло от снега, хорошая охота во время бури!»
У Нельсона мурашки пошли по коже, а Ван Восс вообще едва не свалился со стула. Последние сомнения исчезли - волк мог разговаривать и даже иронизировать. И все это - не произнося ни звука!
«Напрасно ты так думаешь, Тарк, - продолжал Шен Кар. - Мы умеем быть милосердными. Ты и Барин в наших руках, и вы останетесь в живых, если пойдете на сделку с нами».
«Сделку? Такую же лживую, как вы заключили с этими наивными чужеземцами - предлагая плату, которую не сможете дать!»
- Это еще что? - Ник Слоан вскочил. Он был настолько ошарашен, что забыл о возможности задать вопрос волку. - Эй ты, мохнатый, что ты имеешь в виду?
«Замолчи, Тарк! - нервно распорядился Шен Кар. - Не вмешивайся в чужие дела. Холк, прикажи увести эту неблагодарную тварь!»
«Минуточку,- вмешался Нельсон. - Твое сообщение, Тарк, весьма нас заинтересовало. Поясни свою мысль - ну, насчет платы».
Зеленые глаза Тарка засветились злобным удовлетворением. Он издал тихое рычание, похожее на смех.
«Ты сделал глупость, Шен Кар, позволив белым людям надеть короны. Забыл, что я тоже услышу их мысли и узнаю, что им обещан серый металл, которого у вас нет!»
Щен Кар поднялся на ноги и шагнул к зверю, в бешенстве выхватив из-за пояса короткий меч. В последний момент он с трудом сдержался. Тарк вновь зарычал - похоже, он хохотал от души.
Нельсон с подозрением следил за этой немой, но выразительной сценой, а затем спросил волка:
«Ты уверен, что у Шена Кара нет платины - металла, из которого сделаны короны?»
Тарк моргнул - казалось, был слегка озадачен.
«Нет, серого металла в долине много, - признался он, - только находится он не у Людей, а в недоступной для всех вас пещере Создателя».
«Что еще за пещера?» - вмешался в обмен мыслями Ник Слоан.
«Пещера Создателя - святыня Братства, - пояснил Тарк. - Согласно преданию, в незапамятные времена именно там зародилась разумная жизнь, которая впоследствии распространилась по всей Земле. Пещера находится далеко отсюда, в северной части долины Л'лан».
«На севере? - спросил Нельсон.- То есть где-то за вашим Врооном?»
«Да, это так, - резко бросил волк - словно челюстями щелкнул. - И вам никогда до нее не добраться!»
Глава 6. ДЕРЗКИЙ ПЛАН
Ник Слоан, сжав кулаки, шагнул к Шену Кару.
- Это правда? - хрипло спросил он. Вождь клана Людей пожал плечами.
- Да, запасы серого металла, который вы называете платиной, находятся в северной части долины. Ну и что?
- Но ты же говорил, что с платиной проблем не будет и вы расплатитесь с нами без промедления! - взревел, вскочив со стула, Ван Восс. Побагровевший Лефти Вистер по своему обыкновению ругался на чем свет стоит.
- Не совсем так, - сухо ответил Шен Кар, презрительно глядя на не на шутку разволновавшихся офицеров. - Я говорил, что в долине много серого металла, и это правда. Вы получите его сколько угодно - когда сокрушите Братство.
- Но это же форменное надувательство! - бушевал Слоан. - Выходит, у тебя ничего нет, жалкий туземишка, ты беден, как церковная крыса!
- Надувательство? Теперь я вижу, что это вы хотели провести меня, да только ничего не вышло! - воскликнул Шен Кар, в упор глядя на Слоана.
Нельсон все понял. Вождь клана Людей с самого начала не доверял им и держал в рукаве козырного туза. Он хотел заставить офицеров бороться против Братства и победить - только в этом случае можно было рассчитывать на поживу.
Нельсон приказал:
- Эй вы, двое, - назад! Шен Кар прав, награда будет нашей, если мы хорошо справимся со своей работой.
Внезапно он услышал мысленный голос - это вмешался Тарк, внимательно следивший за разгоревшейся перепалкой.
«Не торопитесь с решением, чужеземцы! Путь в пещеру Создателя преграждают не только кланы Братства. У входа вас встретит непреодолимый барьер холодного пламени».
«Холодное пламя? - мысленно спросил Нельсон. - Это еще что такое?»
- Не слушайте Тарка! - снова потеряв выдержку, завопил Шен Кар. Он повернулся к стоящим у входа в зал воинам и приказал: - Немедленно отведите волка в камеру!
Один из охранников набросил на шею зверя кожаную петлю, другой снял цепь со скобы на стене. Вдвоем они потащили Тарка к выходу, держа мечи наготове. Волк повиновался и лишь на пороге повернул голову и испепелил взглядом пришельцев.
Все вновь уселись за стол, хмуро косясь друг на друга.
- Пора раскрыть карты, Шен Кар, - сказал наконец Нельсон. - Мы имеем право знать все, раз уж решили биться на твоей стороне.
- Я ничего не собирался скрывать, - устало ответил Шен Кар. - Но вы оказались столь недоверчивы, что было опасно раньше времени посвящать вас в секреты долины Л'лан. Я предупреждал: некоторые виды животных в нашей долине наделены разумом. Вы же только смеялись. Теперь-то вы поверили в это?
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.