Литературка Литературная Газета - Литературная Газета 6283 ( № 28 2010) Страница 14
- Категория: Документальные книги / Публицистика
- Автор: Литературка Литературная Газета
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 50
- Добавлено: 2019-02-21 11:50:58
Литературка Литературная Газета - Литературная Газета 6283 ( № 28 2010) краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Литературка Литературная Газета - Литературная Газета 6283 ( № 28 2010)» бесплатно полную версию:"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/
Литературка Литературная Газета - Литературная Газета 6283 ( № 28 2010) читать онлайн бесплатно
Виктория ЯДЫКИНА
«ЛГ»-досье
«Усадьба Лопасня-Зачатьевское» (Пушкинское гнездо) – памятник истории и культуры федерального значения. В истории усадьбы переплелись родственными узами четыре известные российские дворянские фамилии: Васильчиковы–Ланские–Гончаровы–Пушкины. В 1844 году Н.Н. Пушкина вторично вышла замуж за генерала П.П. Ланского. Его сестра, Мария Петровна, была замужем за генерал-майором
Н.И. Васильчиковым. Родственные связи Пушкиных с хозяевами усадьбы ещё более укрепились после женитьбы старшего сына А.С. Пушкина, Александра Александровича, на племяннице П.П. Ланского Софье. Дети и внуки поэта часто наезжали и подолгу проживали в Лопасне. Дочь хозяина усадьбы, Екатерина Николаевна Васильчикова, вышла замуж за младшего брата Н.Н. Пушкиной-Ланской, И.Н. Гончарова. Их дочь, Наталья Ивановна Гончарова, владела усадьбой с 1905 по 1917 год. В 1917 году она обнаружила в усадьбе рукопись последнего незавершённого произведения А.С. Пушкина «История Петра», которая позже была передана в Пушкинский Дом.
Прокомментировать>>>
Общая оценка: Оценить: 5,0 Проголосовало: 2 чел. 12345
Комментарии:
Радуга для молодых
Литература
Радуга для молодых
ЛИТРЕЗЕРВ
В Москве состоялась презентация первой ежегодной итало-российской литературной премии для молодых прозаиков и переводчиков «Радуга». Спонсорами премии выступили итальянский Банк Интеза, российский ЮниКредит Банк и итальянская книжная торговая сеть «Либрерие Фельтринелли». Учредителями являются Литературный институт им. А.М. Горького, ассоциация «Познаём Евразию» (Италия) и Итальянский культурный институт в Москве.
На презентации выступили ректор Литературного института им. А.М. Горького Борис Тарасов, посол Италии в России Клаудио Сурдо, писатель Владимир Маканин, заместитель руководителя Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям Владимир Григорьев, председатель совета директоров ЗАО «Банк Интеза» Антонио Фаллико, председатель правления ЮниКредит Банка Михаил Алексеев и другие почётные гости.
Как отмечали выступавшие, данная премия направлена прежде всего на укрепление российско-итальянских культурных связей и открытие новых имён в литературе обеих стран.
По словам Антонио Фаллико, для Банка Интеза подобное спонсорство не в новинку: солидная структура уже не первый год поддерживает деятелей искусства, книготорговые сети, содействует в выпуске книжных серий. В то же время Михаил Алексеев отметил, что для ЮниКредит Банка это первый опыт спонсирования литпремий, начинание, которое является перспективным и полезным.
Претендентом на премию может стать любой автор в возрасте от 18 до 30 лет. Сама премия вручается в двух номинациях: «Молодой автор года» и «Лучший перевод». Церемония награждения будет происходить один раз в год поочерёдно в России и Италии. Планируется также ежегодный выпуск литературного альманаха премии «Радуга», в который войдут лучшие произведения претендентов.
Победителей будет определять жюри, которое с российской стороны возглавил Владимир Маканин, а с итальянской – Инге Фельтринелли, известный деятель культуры и искусства.
Игорь ЧЕРНЫШОВ
Прокомментировать>>>
Общая оценка: Оценить: 5,0 Проголосовало: 1 чел. 12345
Комментарии: 23.07.2010 15:20:56 - Алексей Викторович Зырянов пишет:
Ух ты!
Интересно узнать, с каких литературных источников будут отбираться претенденты на премию "Радуга". / Название, кстати, очень благозвучное и свежее, что ли, под стать претендентам - новым "свежим" молодым писателям.
Революционер по природе
Литература
Революционер по природе
ЭПИТАФИЯ
Юрий Черниченко по своей природе был революционером. Хочется подчеркнуть – не диссидентом, а именно революционером. Он был им ещё в советские времена, когда не являлся никаким политиком, а просто писал свои «деревенские» очерки и вёл на телевидении знаменитый «Сельский час». О, по-современному выражаясь, какой был рейтинг у этого, казалось бы, незавлекательного, по определению должного быть скучнейшим «часа»! Вся страна, все её жители, сельские и городские, бросали свои дела и устремлялись к «ящику» – такой популярности нет даже у нынешней «Большой разницы». То, как Черниченко вёл передачу, что говорил, – всё дышало не только искренностью убеждений, но и неукротимой страстью, яростной силой чувств, он был больше, чем писатель, больше, чем публицист, и прильнувший к телеэкранам советский народ это прекрасно чувствовал.
Революционность Черниченко как личности стала явной после избрания его в 1989 году депутатом Верховного совета СССР. Он тотчас стал одним из виднейших деятелей демократической оппозиции, его популярность в народе возросла многократно. И не популярность даже это была, а любовь. Помню, как уже в 1991-м мы с ним ехали куда-то на его «Жигулёнке», и ему нужно было по каким-то делам заскочить в здание Моссовета на Тверской, тогда ещё по-советски Горького. Дежуривший около здания милицейский офицер, узнавший Юру, такое ощущение – готов был выскочить из мундира от счастья видеть его рядом, пожать руку, помочь с парковкой. «Юрий Дмитриевич, Юрий Дмитриевич, вы не отступайте, давайте!..» – только и приговаривал он, не в силах сказать что-то ещё. А Юрий Дмитриевич в ответ лишь похмыкивал, мычал что-то малочленораздельное – выражение этой любви и почтения вызывали в нём неловкость и желание поскорее спрятаться куда-нибудь в тень. Ему совсем не нужно купаться в обожании, главным для него было находиться в состоянии борьбы, неуклонно и твёрдо вести свою линию – теперь уже в политике, – а всё прочее, что сопутствовало его деятельности, ощущалось им как шелуха, шлам, издержки этой деятельности. Состояние борьбы было для него естественно и любимо, он наслаждался им, ему было в нём хорошо и уютно, как другому в кресле с бутылкой пива и вставленным в видак дешёвым боевиком.
Революционность, впрочем, хороша именно в революционных делах и в революционные времена, в практических делах и постреволюционную эпоху внутренняя революционность человеку только мешает, заставляя его принимать ошибочные решения и терять завоёванные позиции. Логика революционного поведения заставила Черниченко приветствовать незаконный разгон Верховного совета в октябре 1993 года. Эта же внутренняя революционность спустя ещё два года не дала ему встроиться в новое, постреволюционное время, выбросив его из кресла сенатора и, по сути, из политической жизни. Что, по моему убеждению, делает ему честь: оставшиеся от прежней эпохи в нынешней политической жизни поступились, похоже, не только принципами, но и самой основой своей личности.
Истинных революционеров в обществе в отличие от консерваторов не бывает много, они штучные люди. И, как те же консерваторы, они могут сыграть в жизни общества и положительную, и отрицательную роль. Талантливый и яркий человек Юрий Черниченко был таким, настоящим революционером. Со всеми присущими этому человеческому типу качествами. Однако, что бы и кто бы ни говорил, по своему общему знаменателю сделанное им в этой земной, бренной жизни имеет сугубо положительное значение. Как ни суди, а в конце концов честность и искренность, что были основой его личности, весят на Божьих весах много больше, чем лицемерие и корысть – человеческие свойства, и духа которых он не переносил.
Анатолий КУРЧАТКИН
Прокомментировать>>>
Общая оценка: Оценить: 5,0 Проголосовало: 2 чел. 12345
Комментарии:
Литинформбюро
Литература
Литинформбюро
ЛИТЮБИЛЕЙ
В юбилейный год 300-летия Царского Села – места знакового для отечественной словесности – появилась книга, посвящённая названиям улиц Царского Села – города Пушкина, написанная петербургским краеведом и журналистом Алексеем Ерофеевым.
50 лет назад один из самых известных персонажей детской литературы XX века – медвежонок Винни-Пух – заговорил по-русски. В июле 1960 года была подписана в печать книга «Винни-Пух и все остальные», переложенная на русский язык Борисом Заходером.
ЛИТНАГРАДЫ
Награждение лауреатов премии имени Марины Цветаевой состоится 24 августа. Победителям конкурса будут вручены памятные медали и 50 тысяч рублей.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.