Литературка Литературная Газета - Литературная Газета 6478 ( № 36 2014) Страница 14
- Категория: Документальные книги / Публицистика
- Автор: Литературка Литературная Газета
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 45
- Добавлено: 2019-02-21 12:38:23
Литературка Литературная Газета - Литературная Газета 6478 ( № 36 2014) краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Литературка Литературная Газета - Литературная Газета 6478 ( № 36 2014)» бесплатно полную версию:"Литературная газета" общественно-политический еженедельникГлавный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/
Литературка Литературная Газета - Литературная Газета 6478 ( № 36 2014) читать онлайн бесплатно
Любопытно, как Ермаков воспринимает время. Его течение напрямую увязано с обстоятельствами жизни героев, физической и духовной. Олег в рассказе «Приключение» ищет попавшего к сектантам друга. И время для него – метроном, безжалостно отсчитывающий каждую потерянную секунду. Герой, а вслед за ним и читатель видит мир как некоторую последовательность сменяющих одна другую картинок-ситуаций. Возникает своеобразное ощущение «клипового монтажа». То же – даже с большей концентрацией – и в повести «Три брата», остросюжетной зарисовке из жизни Древней Руси времён освобождения от татаро-монгольского ига. Воля участников событий как бы раскручивает темпоральную пружину, не оставляя возможности для остановки и перекура. Совсем по-другому устроено время, скажем, в рассказе «Молитва». Здесь времени как бы и нет. Перемещаясь вслед за Кириллом по реке, сидя вместе с ним у костра, начинаешь понимать глубинную слитность бытия, абсолютную эквивалентность прошлого, настоящего и будущего. И это позволяет заглянуть за грань сиюминутности, краем глаза попытаться ухватить смысл жизни. «Господи, пусть не кончается это никогда, пусть не кончается», – шепчет герой. И невольно начинаешь шептать вместе с ним.
Религия. Ермаков уделяет ей особенное место в своём художественном пространстве. Православные храмы и монастыри у него – неотъемлемая, органичная часть[?] Природы! Да-да, именно так. И ни тени фарисейского морализаторства. Герои, обретая Бога, приходят в гармоничное состояние, из которого были вырваны обществом. Героя одного рассказа древние стены храма наводят практически на те же мысли, на которые героя другого рассказа наводит камушек с отпечатком жившего миллионы лет назад моллюска. Кирпичи церквей так же естественны, как любой природный объект. Но, что самое ценное, в произведениях Ермакова есть и более тонкая мысль. Церковь Христова – это естественное состояние социума. И, как природа берёт своё и восстанавливает разрушенное или загрязнённое человеком, так и Церковь потихоньку притягивает и врачует истерзанные общественными потрясениями души. С этой позиции по-особенному понимается название «Дела земные». Это не просто дела бренных людей. Отнюдь. Это земные дела Господа, который через страдания приводит человека к познанию истинного смысла существования.
В целом от книги остаётся ощущение… Честности. В хорошем смысле правильности. Подлинности. Да, жизнь человека не всегда приятна. Часто даже – мучительна. Но у тебя внутри всегда есть неугасаемая искра. Она даёт возможность либо изменить что-то, либо – познать. Даже простому обывателю это под силу – Ермаков на примере своих героев убедительно доказывает это. И ему веришь. Так бывает, когда пообщаешься с умудрённым опытом, познавшим жизнь собеседником.
Теги: Дмитрий Ермаков , Дела Земные
Взять новое дыхание
Глан Онанян. Палиндромы судьбы: Книга стихов. - М.: Голос-Пресс, 2013. – 128 с. – 1000 экз.
Бывают стихи, ясные до прозрачности – лёгкие для любого читателя, независимо от его литературного и жизненного опыта. Стихи Глана Онаняна не так просты – кажется, сперва нужно покопаться в себе самом, своём пережитом, передуманном и перечувствованном, чтобы ухватить суть этой поэзии.
Глан Онанян – не только поэт, но учёный – физик и радиоинженер, и эти две ипостаси, два призвания гармонично уживаются в его стихах. Поначалу изумляют вкраплённые в строки научные, технические понятия, слова, звучащие сложно и непривычно для обывательского уха: сингулярности Вселенной, фрактали абсурда, пульсары преисподней, прецессия орбит... Своеобразие этих сочетаний вначале цепляет, как шершавая поверхность, пытаешься вдуматься, останавливаешь на них мысль. Но постепенно привыкаешь к такой образности и вдруг втягиваешься внутрь этой поэтики.
А внутри всё пронизано одним настроением – философским восприятием жизни вначале с долей горечи и категорическим отказом от смягчающих падения иллюзий. Образ Жизни (житейских переживаний, радостей, раздумий) непременно соседствует с образом Леты, Рока и напоминанием о неизбежности ухода. Жизнь и небытие не противопоставляются друг другу, смерть в поэзии Онаняна – и гость, и хозяин, и друг, и враг, и тайна, и очевидность.
Смерть бессмертна.
Смерть – глобальный
Всепогодный тренажёр,
Панихидный, погребальный,
Перманентный форс-мажор,
Смерть живых закономерна
По реестру всех стихий –
Жизнь мгновенна, эфемерна,
И случайна, как стихи[?]
Личное переживание, осмысление глобальных категорий, которые могут легко подавить своим масштабом человеческую душу, отнюдь не лишает стихов света, надежды и убеждённости в своём праве на голос, на свою мелодию. Даже там, где явственно, не скрываясь, звучат боль потери и мука одиночества, каждое стихотворение, каждая строфа – как новое дыхание, взятое музыкантом для продолжения своей игры.
Игра Онаняна причудлива – помимо научных терминов он вплетает в узор своей поэзии и высокие, мифические образы (ладья Харона, Лета, Космос и Хаос), и привычные, бытовые словечки (вроде офисного планктона, зомбоящика и стёба); простые, размеренные ритмы меняет на динамичные, будто летящие с горы строчки. Поэт играет самыми разными гранями языка, стремясь преломить в них своё мироощущение.
Читателю понемногу открывается двойственность поэтического мироощущения Глана Онаняна. Он пишет как человек, знакомый с закономерностями физического функционирования мира, изучивший его, казалось бы, досконально, переживший и обдумавший множество жизненных явлений. Стихи Онаняна – его способ продолжать познание жизни, души, такого механизма, который далеко не всегда поддаётся материальным законам и нашему разумению. Это – бесконечное пространство для изумления, вопрошания, утверждения и для открытия – не физических законов и не философских максим, но – своей души.
Это моё тело!
Это мой дом!
Это мой город!
Это моя страна!
Это моя планета!
Это моя Галактика!
Это моя Вселенная!
Но где же моя душа?
Теги: Глан Онанян , Палиндромы судьбы
Пятикнижие № 36
ПРОЗА
Дафна Дюморье. Извилистые тропы. - М.: АСТ, 2014. – 350 с. – 2000 экз.
"Я сделал своей вотчиной все ветви науки", – писал знаменитый англичанин Фрэнсис Бэкон в возрасте тридцати одного года. Впрочем, роман Дафны Дюморье, впервые переведённый на русский язык, – не о Бэконе-учёном. Точнее, его учёный статус назван, но не показан. Не это интересует известную английскую писательницу. «Извилистые тропы» – роман об интригах. О долгом пути Бэкона к вершинам государственной власти.
Его затруднения на этом пути, переписка с английским монархом и его фаворитом, жестокие правила игры королевского двора, из которой то и дело выбывает проигравший – казнённый, опальный, умерший[?] Впрочем, Бэкон все испытания выдержал. Вторая интрига заключается в том, что где-то рядом, среди ближайшего окружения, находится автор того корпуса литературы, который известен нам как автор «шекспировского наследия». Дюморье не считает, что это Бэкон – скорее всего, нет. Но и не сомневается, что он, посвящённый, знал, кто был истинный Шекспир.
ПОЭЗИЯ
Баир Дугаров. Азийский аллюр: Стихи. – Улан-Удэ: Издательство ОАО «Республиканская типография», 2013. – 208 с.: ил. – 1000 экз.
В новую книгу народного поэта Бурятии Баира Дугарова вошли так называемые анафорические стихи, представляющие новаторский опыт в области евразийской поэзии. Это один из первых в российской литературе сборник анафорических стихотворений, синтезирующий традиции русской поэзии с тюрко-монгольской. Данная форма стихосложения расширяет ритмико-стилевые возможности поэтического письма и, несомненно, вызовет интерес у читателей:
Молния в небе сверкала –
стрела Хухэдея,
Морок вселенский
до самых глубин рассекая.
И опять тишина наступала
в небесных просторах.
Благодать, тишина безмятежная…
Впрочем, в книге и немало текстов, написанных в русской традиции стихосложения. Тем любопытнее, наверное, выглядят эксперименты в области синтезирования поэтических традиций.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.