Газета Завтра - Газета Завтра 48 (1200 2016) Страница 18
- Категория: Документальные книги / Публицистика
- Автор: Газета Завтра
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 25
- Добавлено: 2019-02-21 16:34:31
Газета Завтра - Газета Завтра 48 (1200 2016) краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Газета Завтра - Газета Завтра 48 (1200 2016)» бесплатно полную версию:Газета Завтра - Газета Завтра 48 (1200 2016) читать онлайн бесплатно
Но как бы ни были прекрасны проза и поэзия лучшего русского журнала, прежде всего он ценен своим русским духом, своей национальной идеологией, которую десятилетия нёс в наше общество вопреки враждебным настроениям и государственной власти, и господствующей космополитической культуры. Увы, частенько журнал и был — один в поле воин.
Этот русский бастион держался во многом силами двух его выдающихся командиров, русских ратников. Первый взлёт журнала был связан с Сергеем Васильевичем Викуловым, стойким северным державником. В журнале в эти годы работали и Юрий Селезнёв, и Валентин Устинов. Последние 27 лет бессменным главным редактором является Станислав Юрьевич Куняев.
С приходом в журнал редактора Станислава Куняева появились и новые авторы: Александр Проханов, Владимир Личутин, Валентин Курбатов, Илья Глазунов, Владимир Крупин, Сергей Есин, Эдуард Лимонов, чуть позже Александр Сегень, Вячеслав Дёгтев, Юрий Поляков, Юрий Павлов…
Мне нравится куняевская смелость и зоркость в подборке авторов: когда ещё большинство стариков ворчали на молодое поколение, чураясь новшеств самой эпохи, Станислав Куняев активно начал печатать и Захара Прилепина, и Сергея Шаргунова, и Романа Сенчина, и даже ввёл их в состав редсовета.
Как всегда на высоте в журнале и публицистика, от Игоря Шафаревича и Льва Гумилева, Александра Зиновьева и Вадима Кожинова, до "новых традиционалистов" — Андрея Тимофеева, Елены Тулушевой, Андрея Антипина, Алексея Татаринова.
Наше государство на словах активно поддерживает национальную культуру, хоть и не в русском, а в "россиянском" варианте, но даже в таком варианте в реальности позакрывались все сельские и поселковые библиотеки и книжные магазины по всей России, с каждым годом уменьшаются тиражи литературных газет и журналов, литература скукоживается, в телеэфире вообще нет никаких литературных передач.
А как было бы хорошо, если бы один час в неделю на телевидении вёл журнал "Наш современник", один час в неделю "Новый мир", один час в неделю — "Литературная газета", один час — газета "Завтра"!
И без всякой поддержки государства "Наш современник" имеет тираж больше, чем все либеральные журналы вместе взятые. Кстати, не могу понять, почему поддерживаемый государством "Журнальный зал" в интернете включает в себя множество либеральных журналов, от "Знамени" и "Звезды" до "Нового мира" и "Дружбы народов", но ничего не сообщает ни о "Москве", ни о "Нашем современнике", — это уже какая-то явная русофобия.
Это всё равно как в Америке пресса была почти целиком за Клинтон, а народ отдал победу Трампу. Так и у нас поддерживаются лишь либеральные издания, а народ подписывает на "Наш современник".
Закончу свой спич к юбилею журнала высказыванием Валентина Распутина к предыдущему празднику "Нашего современника": "Полновесным и завидным, подобно Брестской крепости, стоишь ты на страже России, не даёшь спуску ни хулителям, ни ворам, ни гадам ползучим, ни воронью летучему. В своё время ты привёл нас на свои страницы, научил любви и страданию за Россию, дал ключи к закромам народного слова и талант видеть далеко и высоко…"
Журнал и на самом деле всегда в борьбе за правду народную, за русские таланты. Это и впрямь наш русский бастион слова, бастион духа!
Почему я русский?
Почему я русский?
Михаил Петров
взгляд из Эстонии
Вероятно, почти каждый русский когда-нибудь задаётся вопросом: почему он русский? Ответ прост: если ты действительно русский, то это судьба, так тебе судил Бог. Стать русским невозможно, им нужно быть. Просто быть — и ничего сверх того.
Русские люди везде разные, их отличия зависят от социальных стереотипов поведения и норм, усвоенных с детства, но все они — русские. Язык и культура не являются решающими обстоятельствами, в противном случае мы должны отказать слепоглухонемому ребёнку в какой бы то ни было национальности вообще.
Каждый язык (народ) получил от Творца божественный дар, причём индивидуальный. Все дары равны, даже если нам кажется, что это не так. И каждый из них мистическим образом связан с местом рождения (происхождения). Известно: где родился, там и пригодился. По какой-то причине дары плохо стыкуются между собой, гибриды, как правило, утрачивают оба дара. Возможно, идея в том, чтобы дары дополняли друг друга, не смешиваясь между собой.
Ситуация хорошо знакома нам по народным сказкам: герой собирается совершить подвиг, для чего получает дары (волшебные предметы) и заводит полезные связи среди людей, животных или птиц, даже растений. Подвиг совершён — и схема немедленно разваливается, Иван-царевич и Серый волк перестают быть товарищами.
В минувшем тысячелетии произошли глобальные изменения, в результате которых возникли два гигантских плавильных котла — Южная и Северная Америки. Массовое переселение африканцев в Америку, работорговля стали самой большой глупостью, совершённой жадными европейцами против божественного плана. И если заселение Америки африканцами было насильственным, то нынешний исход из Африки и Ближнего Востока в Европу совершается почти добровольно. Почти — потому что за нашествием "беженцев" в богатые страны ЕС отчётливо просматриваются чей-то корыстный план и тщательная координация в его исполнении.
Однако вернёмся к началу. Я — русский, потому что мне удобно и комфортно быть русским. В качестве русского я не чувствую угрозы моей внутренней целостности и внешней безопасности. Я родился в Эстонии, здесь и пригодился. Эта страна для меня — не заграница, а часть исторической России. На мне так же, как на эстонцах, лежит ответственность перед Богом за судьбу Эстонии, и мнение эстонских политиков и чиновников в данном конкретном случае для меня несущественно.
Равным образом на мне лежит ответственность и за судьбу России. В данном случае — это миссия сохранить в Эстонии то, что неизбежно будет утрачено в России. Вот почему я против дипломатических экспериментов на русской общине Эстонии: дипломаты приезжают и уезжают, а мы здесь живём, и мы — не подопытные кролики, а неотъемлемая часть русского народа.
Нельзя подменять русское происхождение принадлежностью к русскому культурному коду. Русская культура является существенной частью культурного кода, но не ищите загадочную русскую душу в произведениях Достоевского или Толстого, как это делают иностранцы. Тот и другой вышли не из крылатки Пушкина, а из французского романа, классической английской, германской и испанской литературы. Так, эстонский поэт и литературовед Валмар Адамс советовал знакомиться с европейской литературой XVII-XVIII веков по произведениям… Пушкина.
Исключение составляют, пожалуй, Гоголь и Салтыков-Щедрин. Оба умели посмеяться над собой, над современниками и даже над отдалёнными потомками, не прибегая к усреднённо-европейской рефлексии.
Постижение культурного кода ещё не делает вас русским. Сегодня код в основном связан с пониманием национального юмора, с возможностью быть или внешне выглядеть таким, как все. Вероятно, вы замечали, что большинство голливудских комедий нам непонятны и просто скучны для нас. Смех за кадром — это инструмент плавильного котла, существенная часть американского образа жизни, указание новичкам на то, в каком месте следует смеяться. Но если вы уже внутри культурного кода, всё остальное зависит только от вашего собственного чувства юмора.
Имейте в виду, что, в сравнении с ХХ веком, культурный код-XXI стремительно меняется под влиянием процессов глобализации. Грядёт время, когда гражданин Европы или мира будет постигать универсальный культурный код вместо национального. И как тогда отличить русского от француза или американца? Возможно, по особенностям пиджин-инглиш или пиджин-чайниз…
Владение русским литературным языком, свободная ориентация внутри культурного кода, даже усвоенные социокультурные стереотипы поведения ещё не делают из вас русского. В качестве примера сошлюсь на справочник псевдонимов Союза писателей СССР: среди советских писателей — инженеров человеческих душ — преобладают писатели еврейского происхождения, публиковавшиеся под русскими псевдонимами. Еврейские писатели русского происхождения — нонсенс. Андрей Синявский, публиковавшийся под псевдонимом Абрам Терц, не в счёт: его как бы еврейский псевдоним за пределами СССР позволял ему внутри Союза оставаться русским писателем.
Тем не менее, я считаю, что искусственно делить русских людей на собственно русских и как бы русских чрезвычайно вредно, поскольку деление притупляет врождённый механизм распознавания "свой—чужой", нарушает баланс между ксенофилией и ксенофобией, причём в пользу последней. Если человек, выучившийся всему русскому, считает себя русским — на здоровье! Всякая вера целительна, а особенно — если это вера в хорошее. Однажды истинная вера становится реальностью, и как знать…
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.