Влас Дорошевич - Юбилей общества русских драматических писателей Страница 3

Тут можно читать бесплатно Влас Дорошевич - Юбилей общества русских драматических писателей. Жанр: Документальные книги / Публицистика, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Влас Дорошевич - Юбилей общества русских драматических писателей

Влас Дорошевич - Юбилей общества русских драматических писателей краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Влас Дорошевич - Юбилей общества русских драматических писателей» бесплатно полную версию:
«Никогда еще ни один из наших драматургов не удостаивался такого „приема“.– Дорогой наш! Пришли? Как мы рады! Куда бы вас посадить? А впрочем, садитесь, куда вам угодно. Все места свободные.Даже швейцары „Славянского базара“ были сконфужены за драматическую литературу…»

Влас Дорошевич - Юбилей общества русских драматических писателей читать онлайн бесплатно

Влас Дорошевич - Юбилей общества русских драматических писателей - читать книгу онлайн бесплатно, автор Влас Дорошевич

3

Щепкина-Куперник Татьяна Львовна (1874—1952) – русская писательница, драматург, переводчица. Правнучка М.С. Щепкина, близкий друг А.П. Чехова, М.Н. Ермоловой.

4

…когда г. Южин играл Гамлета. «С этаким голосом!» – См. комм. к очерку «Кин».

5

Общество русских драматических писателей, Общество русских драматических писателей и оперных композиторов – организовано в Москве в 1874 г. с целью защиты материальных интересов драматургов. В 1877 г. в его состав вошли оперные композиторы. Зародышем общества стало учрежденное в 1870 г. группой драматургов во главе с А.Н. Островским «Собрание русских драматических писателей в Москве». Первый устав его был утвержден в 1874 г. Тогда же председателем общества был избран А.Н. Островский, занимавший эту должность до конца жизни. Общество организовывало творческие вечера, проводило конкурсы на лучшую пьесу (присуждалась Грибоедовская премия), выпускало каталоги пьес.

6

…«тащило на цугундер». – На цугундер брать или тянуть – в шутливом смысле творить расправу, привлекать к ответу.

7

Балта – заштатный городок недалеко от Одессы.

8

Какой-то литературный Димант…Димант, Диманш – персонаж комедии Ж.-Б. Мольера «Дон Жуан, или Каменный гость» (1665), торговец, кредитор.

9

В 15-летний юбилей г. Корша… была преподнесена от общества братина. – 15-летие со времени образования Театра Ф.А. Корша отмечалось в 1897 г. Братина – старинный большой шаровидный сосуд, в котором подавались напитки для разливания по чашам или питья вкруговую.

10

Где было Общество во время похорон Н.М. Медведевой? – См. «Похороны Н.М. Медведевой».

11

…30-летний юбилей… М.П. Садовского? – 30-летний юбилей М.П. Садовского отмечался в 1899 г.

12

как тот мытарь. – В библейских текстах: сборщик податей, приравнивавшийся к грешникам.

13

Веселовский Алексей Николаевич (1843—1918) – русский историк литературы, с 1881 г. профессор Московского университета. Основные исследования посвятил истории западноевропейских литератур, отстаивал принципы сравнительно-исторического метода в литературоведении.

14

Мюр и Мерилиз, «Мюр и Мерелиз» – торгово-промышленное товарищество, основанное в 1843 г. в Петербурге шотландцем Арчибальдом Мерелизом (Мерилиз). Его преемник Энрю Мюр в 70-е годы учредил отделение фирмы в Москве, открыв крупные универсальные магазины на Театральной площади, Петровке и Кузнецком мосту.

15

Стороженко Николай Ильич (1836—1906) – русский литературовед, с 1872 г. возглавлял кафедру истории всеобщей литературы Московского университета, в 1893—1902 гг. был главным библиотекарем Румянцевского музея. Автор работ по русской, украинской, западноевропейским литературам, основатель научного шекспироведения в России.

16

…«вскипел Бульон». – Цитата из поэмы итальянского поэта Торквато Тассо (1544—1595) «Освобожденный Иерусалим» (1580) в переводе С.Е. Раича (Амфитеатрова): «Вскипел бульон, течет во храм». Строка относится к герою поэмы Готфриду Бульонскому (ок. 1060—1100), лотарингскому герцогу (с 1076), одному из предводителей первого крестового похода на Восток в 1096—1099 гг., избранному правителем Иерусалимского королевства с титулом «Защитника Гроба Господня». Неудачный перевод Раичем этого фрагмента поэмы стал символом поэтического курьеза.

17

«Русское театральное общество», Всероссийское театральное общество – см. комм. к очерку «М.Г. Савина».

18

Чайковский Модест Ильич (1850—1916) – русский драматург, либреттист, критик.

19

Мансфельд Дмитрий Августович (1851—1909) – русский драматург, переводчик, журналист. Перевел и переделал для русской сцены более 100 комедий, фарсов, шуток. Его собственные пьесы шли в обеих столицах и в провинции, Мансфельд считался самым репертуарным драматургом. С 90-х годов сочетал литературную деятельность с предпринимательством. В очерке, написанном в связи с его смертью, Дорошевич писал, что Мансфельд «неожиданный был человек» и «никогда не бывши драматургом, сделался одним из самых плодовитых драматических писателей. И всю жизнь свою занимаясь драматургией, сделался мельником» («Д.А. Мансфельд». – «Русское слово», 1909, 17 марта, No 62).

20

Кузьмин-Первого – неустановленное лицо.

21

Веси (старослав.) – знаешь.

22

…«гряди, Мандрыче!»как говорится у Щедрина… – Сходная цитата у Щедрина не установлена.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.