Дэн Перцефф - Гиперболоид смерти. Психотронное оружие в действии Страница 5
- Категория: Документальные книги / Публицистика
- Автор: Дэн Перцефф
- Год выпуска: -
- ISBN: -
- Издательство: -
- Страниц: 29
- Добавлено: 2019-02-20 11:23:53
Дэн Перцефф - Гиперболоид смерти. Психотронное оружие в действии краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Дэн Перцефф - Гиперболоид смерти. Психотронное оружие в действии» бесплатно полную версию:Книга американского журналиста Дэна Перцефф'а в очередной раз помогает понять сегодняшнюю расстановку сил на мировой арене, где правительства сверхдержав используют все средства для достижения еще большей власти – власти над разумом.Кто становится жертвой воздействия психотронных излучений? Откуда берутся зомби и почему они состоят на службе у государства? Опыты над людьми в масштабах всей страны – миф или реальность? «Цветочные» революции в Таджикистане, Киргизии и Украине – кому это нужно? Подавители воли и способы вызывания искусственного сна на расстоянии? Генераторы страха: для чего их используют в армии? Вольны ли мы сами распоряжаться своей жизнью или за нас уже все решило наше правительство?
Дэн Перцефф - Гиперболоид смерти. Психотронное оружие в действии читать онлайн бесплатно
– Том Рибок, запомните мистер, меня зовут Том Рибок, – протянул он сухую морщинистую ладонь, которую я, не побрезговав, крепко пожал.
Ответное рукопожатие тоже было сильным.
– Том, хочешь выпить? – задал вопрос я, про себя думая, что беседа, пусть даже никчемная, поможет мне скрасить несколько часов ожидания в незнакомом городе.
– Ну ты и вопросы задаешь! От выпивки я отказался всего один раз в жизни, когда вопроса не расслышал, – мрачно пошутил Рибок.
По мере того как он пил, взгляд его из мутного превращался в более и более осмысленный. Мы давно уже задушевно беседовали, точнее говорил Том, а я лишь вовремя вставлял междометия: «да…», «не может быть!» и в таком духе. Но мой собеседник был интересным человеком, прожившим бурную жизнь, поэтому фразы были не дежурные, совсем нет. Просто своим вмешательством я боялся перебить ход его мыслей. Вот что поведал мне Том.
– Служил я во Вьетнаме. Специальные войска особого назначения. Нашу группу часто забрасывали в тыл вьетконговцам, а мы уже действовали, исходя из обстановки, уничтожали живую силу противника, выжигали доты. Такие операции назывались рейдами. Мы же сами называли их «щекотка смерти». Не знаю, почему так, но называли. Так вот, в один из таких рейдов нам удалось найти подземные коммуникации врага. И лишь мы успели туда сунуться, как поняли, что здесь сосредоточены крупные силы противника и к тому же находится склад оружия. Когда мы передали информацию в центр, нам ответили ждать, по возможности перекрыв своими силами все выходы. Через три часа показалась укомплектованная по последнему слову техники вертушка[8]. Ну, из тех, что с пониженной шумностью. Летит она и лишь тихонько присвистывает…
Так вот к этому времени мы перекрыли все выходы. Вертушка не высадила десант по обыкновению прямо с воздуха, а приземлилась. Показалось несколько умников. То, что это яйцеголовые[9], я понял сразу. Ну, нам-то какая разница в принципе? Мы подчиняемся только непосредственному командиру, а на его физиономии, кстати, была нарисована далеко не братская любовь ко вновь прибывшим. Ну не любили мы их, что поделать!.. Все время норовят подергать Бога за усы. Что из этого получается – жутко.
Так вот. Вертолет, что самое необычное, остановил винты. Яйцеголовые в это время вытащили какие-то свои приборы – несколько ящиков – и буквально за 15 минут смонтировали непонятные устройства. После чего приказали нам, как только покажутся узкоглазые, стрелять по ним, не жалея патронов. Забрасывать их гранатами. Тогда мы еще усмехнулись: «Ну да, все так просто – сейчас они все бросят и полезут под наш огонь».
Однако не прошло и двадцати минут, как со стороны противника показался сначала первый, за ним второй… и мы стреляли, стреляли… Они же все перли и перли. Понимаешь, Перцефф, я не знаю, что там включили, но всех этих вьетконговцев будто дубиной по голове шарахнули: они идут, ошарашенные, ничего не понимают, автоматы болтаются… Никто даже не попытался стрелять! А я чувствовал – от них исходил ужас. Настоящий, словно им плевать на все… В одного я всадил пуль десять-пятнадцать, но он и после этого продолжал бежать в нашу сторону. Его тело рвало свинцом на моих глазах, а он продолжал двигаться. Это – зомби…
Тогда мы положили их всех. ЧП произошло, когда один из наших рванулся вперед прежде всех… Яйцеголовые, правда, потом отключили прибор, а мы обыскивали подземные помещения одно за другим. Только трупы, трупы. Узкоглазые сами разбивали свои головы о скалы, о стены. Крови столько я не видел даже на бойне. Понимаешь, Перцефф, это страшно! Просто страшно, когда вдруг ты ни с того ни с сего лезешь на открытый огонь пулеметов.
Я, конечно же, тогда сразу записал услышанную от Тома историю, но провести более глубокое расследование в этом направлении мне не удалось. Так и остался рассказ Рибока без должного внимания. Однако сегодня, разобрав свои архивы, я умудрился его отыскать.
Чем больше я думал по этому поводу, тем больше понимал: если представить хотя бы на секунду или, точнее, поверить в рассказ бывшего спецназовца, то в итоге можно было прийти к заключению о том, что применение психотроники в военных целях – не завтрашний день, а вполне ощутимая реальность текущего дня. И тогда можно смело предполагать следующее: если такие генераторы способны включить «Зов смерти»[10], то уж вызвать или подавить панику они вполне способны.
Далее я вспомнил еще вот что. Мой знакомый Кайл Оушен, военный журналист, часто рассказывал различные и на первый взгляд не заслуживающие доверия байки. Я никогда не расспрашивал его об этих историях подробно – тогда это не было нужным, сейчас же, похоже, настало самое время нам встретиться и поговорить по душам.
Глава 2.
Нас прослушивают!
Кто предугадал ход событий на двадцать четыре часа раньше толпы заурядностей, тот двадцать четыре часа слывет человеком, лишенным самого заурядного здравого смысла.
Ривароль– Знаешь, Перцефф, давно тебе хотел позвонить, а все не представлялось случая. Прочел я твои последние книги. И конечно, со многим бы я поспорил, но в целом ты на верном пути. Хотелось поговорить по этому поводу. Но как известно, если гора не идет к Магомету, то Магомет идет к горе. И вот мы встретились, – Кайл чуть отстранился и заглянул мне в глаза.
– Оушен, скажи мне одно: вот ты писал историю про бывшего советского солдата, сдавшегося в плен во время афганского конфликта. Можешь подробнее рассказать, почему именно ему следует верить?
– Начнем с того, что совсем недавно я встречался с профессором Мичиганского университета Альбертом Аду, который рассказал мне много интересного. Так, по его словам получается, что сразу после Первой мировой войны его учителю дали ознакомиться с работами (под грифом «Особо секретно») того самого Михайловского, которого ты упоминал в телефонном разговоре. Я пошел дальше и после твоего звонка вновь встретился с Аду. – Оушен многозначительно замолчал и запустил пальцы в шевелюру – когда он так поступал, это всегда означало крайнюю степень его волнения. – Так вот… Честно, завидую тебе – я столько раз, оказывается, сталкивался с этим явлением и не обращал на него ни малейшего внимания, а тут: сразу – раз! И информации просто куча. Вот держи, я записал слова профессора. – Кайл протянул мне блокнот.
Именно в послевоенное время СВЧ-генератор и стал тем самым психотронным оружием, бередящим разум сильных мира сего. Сначала, конечно же, были первые пробные установки, массивные и громадные. Пока светлые умы не придумали складывать и вычитать частоту и длину волны посредством нескольких генераторов. Такой подход к делу существенно облегчил саму конструкцию. Теперь они стали достаточно компактных размеров и могли уместиться на двух грузовых автомобилях. Начало и новый виток в психотронике принято отсчитывать с 1983 года, именно тогда появились первые мобильные установки. О наших успехах я расскажу позже, давайте сначала вспомним тот самый случай, когда наш вероятный противник применил его впервые в Афганистане во время войны.
Этот случай знал и я, поскольку Оушен писал в то время о Сергее Романове, бывшем советском солдате, который дезертировал из собственного подразделения и сам пришел к моджахедам. На его счастье, в то время в их лагере было несколько военных специалистов из США, один из которых – из отдела пропаганды – сразу обратил внимание на худого юношу. Когда же Романов сообщил, что обладает особо секретной информацией и привел неопровержимые доказательства собственных слов, решено было переправить его в Соединенные Штаты Америки, чтобы там допросить более подробно. В итоге Сергей смог выторговать себе гражданство, пособие, новые документы. Информация стоила того, а скандал, разыгравшийся всего лишь из-за его слов, эксперты оценили как нанесший многомиллионный ущерб СССР.
– Напомню тебе, Перцефф, до того момента мы считали себя лидерами в психотронике, поэтому безнаказанно применяли его в Афганистане. Как работала наша разведка – я не знаю. Но провал был грандиозным – может, ты читал, что именно тогда со многих правительственных должностей, ответственных за безопасность, послетало изрядное число чиновников. Ведь именно этот солдатик раскрыл государственную тайну: у СССР имеются действующие образцы психотронного оружия, причем на поколение опережающего наше. Было с чего бить в набат, но дело даже не в этом. Вот запись, которую мне чудом удалось сохранить. К сожалению, она только на русском языке.
– Ты же знаешь, что я говорю на русском, как на родном. Поэтому не тяни! – от предвкушения меня начало потряхивать.
Мне нужна была эта запись! Тут Кайл включил магнитофон. Сквозь треск и шипение послышался тонкий голос, коверкающий английские слова так, что понять Романова не представлялось возможным, однако наконец он по просьбе задающего вопросы перешел на русский язык:
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.