Семен Резник - Запятнанный Даль (Сборник статей) Страница 7
- Категория: Документальные книги / Публицистика
- Автор: Семен Резник
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: -
- Страниц: 29
- Добавлено: 2019-02-20 14:04:52
Семен Резник - Запятнанный Даль (Сборник статей) краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Семен Резник - Запятнанный Даль (Сборник статей)» бесплатно полную версию:Писатель и публицист Семен Резник дал убедительный, бесспорный анализ в работе «Запятнанный Даль». В разных вариантах она напечатана в журналах, в интернет-изданиях, отдельным изданием вышла в Петербургском университете, включена в сборник «Сквозь чад и фимиам».Анализ всесторонний — на историческом, лексическом, стилистическом и смысловом уровнях текстов Даля.Однако даже популярное (а работа Резника популярна, на запрос в Яндексе «Запятнанный Даль» — 4 тысячи ссылок) исследование не заменит суда. Который раз и навсегда постановил бы — фальшивка, имя великого Даля, гения русской словесности, использовали и продолжают использовать в определенных целях. Cуд необходим, чтобы установить истину. И прекратить на том, отсечь все поводы для спекуляций. Потому что дело выходит далеко за рамки литературы, словесности — оно изначально было политическое, общественное. С использованием литературы.В данном интернет-издании размещены и другие статьи автора на эту же тему.
Семен Резник - Запятнанный Даль (Сборник статей) читать онлайн бесплатно
Хвольсон писал, что отсутствие у евреев изуверской секты, практикующей ритуальные убийства, им доказано «почти математически». То же можно сказать о столь же неотразимом доказательстве Мордвинова. Однако государь император, как мы помним, остался при мнении, что изуверская секта вполне может существовать среди евреев, как существуют изуверские секты среди христиан.
В государевом фарватере и движется мысль автора «Розыскания» (если это можно назвать мыслью). Уже во вступлении, на первой странице, лишь слегка расширяя и перефразируя то, что вычитал в царском рескрипте, он напоминает:
«… и в самой России появились в прошедшем столетии самосожигатели, тюкальщики и сократильщики: первые сожигались сами, целыми деревнями; вторые убивали друг друга, — те и другие для спасения души». (3–4).
Если изуверские секты возможны среди христиан, то таковые должны быть и среди евреев!
Затем, на протяжении всего «Розыскания» почти никаких упоминаний о сектах нет. Напротив, настойчиво проводится мысль о том, будто употребление христианской крови предписывается иудейскими священными книгами, Талмудом, раввинской литературой, предназначенной всем евреям, а не отдельным сектам. Саму эту литературу автор читать не может и, в простоте душевной, полагает, что и никто другой не может проникнуть в этот черный ящик. Он так и пишет:
«Талмуд недоступен даже ученым филологам нашим, коих свидетельства о том, что есть и чего нет в нем вовсе не надежны» (10).
Речь, понятно, идет не о таких «филологах», как монах Неофит, а о серьезных ученых, которые не находили в Талмуде того, что надобно автору. В соответствии с этой установкой, он натащил в «Розыскание» всякую хулу на Талмуд, какую только мог подобрать на историко-литературных помойках. В ход идут и такие аргументы:
«В С.-Петербурге служит и теперь еще крещеный, ученый еврей, который с полным убеждением подтверждает существование этого обряда — не в виде общем, как он выражается, а в виде исключения, — но он в то же время отказывается засвидетельствовать это где-нибудь гласным образом, потому что, конечно, не в состоянии доказать справедливости слов своих и даже боится мщения богатых евреев, коих происки достигают далеко и которые сочли бы подобные обвинения общим поруганием израильского народа и личным для себя оскорблением». (124)
То есть кто-то, не называемый по имени, что-то наболтал, сам от этого отказался, но его ничем не подкрепленное «свидетельство» в «Розыскание» включено! Не от хорошей жизни, конечно, а потому, что автор сознает, насколько скуден и недоброкачественен собранный им материал.
Ружье, появившееся в первом акте, выстреливает в последнем. Под занавес, наконец, сообщается, что людоедствуют не все евреи, а только те, что принадлежат к особой изуверской секте — хасидов. Похоже, что о самом существовании секты хасидов автор узнал только из Заключения Мордвинова, где она упомянута мельком, а ни о каких других иудейских сектах не слышал. Чтобы подтвердить эту неожиданную версию, автор снова подтасовывает материалы Велижского дела.
По показаниям «доказчиц», умерщвление мальчика происходило в Большой синагоге, которая принадлежала отнюдь не хасидам. Потому один из главных обвиняемых, Евзик Цетлин, оправдывался тем, что он эту синагогу не посещает, ибо он «не Миснагед, а Хосед». Значит, семья Цетлиных и, возможно, кто-то еще из сорока обвиняемых принадлежали к хасидам, но большинство было прихожанами Большой синагоги и принадлежало к основному направлению иудаизма — миснагдим.
Но такие подробности автору «Розыскания» не нужны. Ему нужна кровожадная иудейская секта; единственная ему известная секта — хасиды; стало быть, все обвиняемые по Велижскому делу — хасиды. Только так можно подтвердить мнение государя (высказанное, впрочем, предположительно, но ведь перед нами усердие не по разуму).
Но если ритуальные убийства совершают хасиды, то следовало собрать какие-то сведения об этой секте: об ее возникновении, распространении, особенностях ее учения. Об этом в «Розыскании» ничего нет. А ведь хасидизм по тем временам был еще очень молодым течением. Он возник во второй половине XVIII века. Если бы автор сообщил хотя бы только об этом, то как бы он обошелся с сотней перечисленных в его работе ритуальных процессов от IV по первую половину XVIII века, когда хасидов еще не было! Вот автор «Розыскания» и ограничивается несколькими общими словами, что секта хасидов «самая упорная, фанатическая, признающая один только Талмуд и раввинские книги и отрекшаяся, так сказать, от Ветхого Завета». (127)
Этим «Розыскание» и оканчивается. Можно понять профессора Д.А. Хвольсона, писавшего, что он сгорает от стыда при мысли, что такое сочинение было представлено на рассмотрение верховной власти.
Мог ли Владимир Даль был автором этого сочинения?
6.Владимир Иванович Даль родился в 1801 году в Луганске (отсюда его будущий литературный псевдоним — Казак Луганский), в семье местного лекаря Иоганна Даля — датчанина, эмигрировавшего в Россию вместе с женой-немкой. Они были лютеране и сына крестили в лютеранскую веру.[30] Ни родовых имений, ни дворянских привилегий, ни родственных связей у Даля не было. Он с малолетства усвоил, что успех в жизни ему могут принести только знания, труд и упорство. Типичный разночинец, он должен был жить и выживать в обществе, где разночинцам суждено было выйти на общественную арену на два поколения позже.
Даль окончил курс в Морском корпусе и несколько лет отдал службе во флоте, но затем понял, что это не его стезя. Выйдя в отставку, он поступил на медицинский факультет Дерптского университета, лучшего в то время стране. (Вместе с Далем учился будущий великий хирург Пирогов). Затем началась служба военного лекаря и связанные с ней скитания по огромной стране, участия в военных походах — удачных и почти катастрофических. Не раз попадая в отчаянное положение, Даль проявлял смелость, сообразительность и находчивость. Участвуя в подавлении Польского восстания 1830 года, военный лекарь Даль, под огнем противника, навел понтонный мост, обеспечив быструю переправу войск, после чего получил выговор от начальства (за уклонение от прямых обязанностей) и — награду от государя. С ранних лет Даль обнаружил в себе неистребимую любознательность к жизни простого народа, и в особенности к тому, как эта жизнь отражается в народной речи. Его походные тетради стали полниться бытовыми зарисовками, заметками о народных промыслах, пословицами, поговорками, прибаутками, сказками, песнями, поверьями и — словами, словами, словами…
Граф Л.А. ПеровскийНа жизнь он зарабатывал службой, для души писал рассказы и повести, интересные не сюжетом или разработкой характеров, а подробностями народного языка и быта. Наезжая в Петербург, он вошел в круг литературной элиты: Пушкин, Жуковский, Вяземский, Баратынский, другие ведущие писатели, поэты, издатели, журналисты, стали его друзьями или приятелями. После роковой дуэли Пушкина доктор Даль не отходил от постели умирающего, делая все возможное, чтобы облегчить его страдания. Перед кончиной Пушкин подарил ему свой перстень-талисман.
В 1841 году Даль становится чиновником особых поручений при Министре внутренних дел графе Л.А. Перовском. По заданию министра он выполняет множество разных работ, в их числе «Исследование о скопческой ереси», завершенное в том же году, что и «Розыскание», — 1844-м.
П.И. Мельников (Андрей Печерский), известный писатель и борец с церковным расколом, сблизился с В.И. Далем в Нижнем Новгороде, куда тот был направлен в 1849 году (с сильным понижением в должности). После смерти Даля Мельников написал о нем обширный критико-биографический очерк (Позднее им открывались некоторые издания Собрания сочинений Даля). Мельников приписывал Далю авторство обеих книг, то есть «Исследования о скопческой ереси» и «Розыскания о убиении евреями христианских младенцев и использовании крови их». Об «Исследовании» он далее пишет:
Мельников П.И. (Андрей Печерский)«Когда это исследование, написанное по Высочайшему повелению, представлено было графом Перовским государю, он был очень доволен и спросил об имени автора. Когда же Перовский назвал Даля, император Николай Павлович поспешил осведомиться, какого он исповедания. Владимир Иванович был лютеранином, и государь признал неудобным рассылать высшим духовным и гражданским лицам книгу по вероисповедному предмету, написанную инородцем. Написать новое исследование поручено было Надеждину, который в свой труд внес всю работу Даля».[31]
Работа Даля «Исследование о скопческой ереси», благодаря трудам филологов Петрозаводского университета, выложена в интернете,[32] а книга Н.И. Надеждина под таким же названием имеется в отделе редких книг Библиотеки Конгресса в Вашингтоне. Она датирована 1845 годом, по объему почти в два раза больше «Исследования» Даля, в ней приводится немало фактов, имен, ссылок, которых у Даля нет. Однако чтение ее не оставляет сомнения: Надеждин не только концептуально следовал Далю, но большие куски текста переписал дословно либо с некоторыми не всегда существенными дополнениями. Сопоставление первого же абзаца обеих книг обнаруживает как сходство, так и различия между ними.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.