Литературка Литературная Газета - Литературная Газета 6573 ( № 43 2016) Страница 8

Тут можно читать бесплатно Литературка Литературная Газета - Литературная Газета 6573 ( № 43 2016). Жанр: Документальные книги / Публицистика, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Литературка Литературная Газета - Литературная Газета 6573 ( № 43 2016)

Литературка Литературная Газета - Литературная Газета 6573 ( № 43 2016) краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Литературка Литературная Газета - Литературная Газета 6573 ( № 43 2016)» бесплатно полную версию:
"Литературная газета" общественно-политический еженедельник Главный редактор "Литературной газеты" Поляков Юрий Михайлович http://www.lgz.ru/

Литературка Литературная Газета - Литературная Газета 6573 ( № 43 2016) читать онлайн бесплатно

Литературка Литературная Газета - Литературная Газета 6573 ( № 43 2016) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Литературка Литературная Газета

Ведущие церемонии – народный артист СССР Игорь Кириллов, народная артистка России Анна Шатилова и председатель правления фестиваля, заслуженный работник культуры России Сергей Соколкин.

ВХОД СВОБОДНЫЙ

Литюбилей

В Санкт-Петербурге, в Книжной лавке писателя состоялся юбилейный творческий вечер известного прозаика, директора санкт-петербургского издательства «Дума» Анатолия Белинского, посвящённый его 90-летию.

Писательская и человеческая судьба Анатолия Ивановича – редкий пример цельности и чистоты написанного и прожитого. Он живёт, как пишет, и пишет, как живёт. Ни одна буква его книг, ни одна высказанная в них мысль не расходится с опытом его личной биографии. Так происходит с людьми, которые проживают неслучайную для самого себя и для истории жизнь, когда её осмысление отливается не только в строчки, но и в поступки. Редакция «ЛГ» поздравляет друга и автора с юбилеем и желает ему творческих успехов!

Глядя назад, шагаем вперёд

Глядя назад, шагаем вперёд

Литература / Библиосфера / Наследие

Теги: Юрий Селезнёв , конференция

Продолжатели дела знаменитого критика и литературоведа Юрия Селезнёва (1939–1984) провели Третью «селезнёвскую» конференцию в Краснодаре.

Именно Юрий Селезнёв, по мнению её участников, показывает, что русская классика остаётся современной, более того: сегодня – как никогда раньше! Читая его статьи (например, «Глазами народа»), мы можем яснее увидеть путь, по которому шла русская литература, а значит, пытаться продолжать этот путь. А что может быть актуальнее его слов об идущей уже сейчас «третьей мировой», высказанных в дискуссии «Классика и мы» в далёком 1977 году?

По задумке организатора и идейного вдохновителя конференции критика Юрия Павлова мероприятие призвано отдать дань памяти великому кубанцу, а также коснуться ключевых проблем современной литературы и жизни, посмотреть на них сквозь призму традиции и переосмыслить в современности. В дискуссиях приняли участие писатели и критики Сергей Куняев, Светлана Макарова, Николай Крижановский, Алексей Татаринов, Николай Ивеншев, Платон Беседин, депутат Законодательного собрания Краснодарского края Николай Осадчий, главный редактор газеты «Кубанские новости» Елена Золотова, преподаватели и студенты КУБГУ. Большое впечатление на молодёжь произвело эмоциональное выступление классика современной русской литературы Виктора Лихоносова, отметившего в этом году 80-летний юбилей.

Веками существующее противостояние между западниками и славянофилами, обострившееся сейчас с новой силой, всё чаще и чаще превращается на наших глазах в битву маргинальных позиций и прямолинейных поверхностных лозунгов. Война одних с другими напоминает театр абсурда или политическое ток-шоу: конструктивный диалог невозможен, а изматывающая борьба с маргинальными взглядами лишь отнимает силы.

Для либерального взгляда классика – это то, что было актуальным раньше, а сейчас уже потеряло живую ценность, и потому всякое сравнение современной литературы с классической непродуктивно: изменилось время, изменился язык, изменились проблемы и задачи. Выразить живую современность в её непосредственности, в её едва уловимом хаотическом движении – вот задача литературы по мысли либерального писателя или критика. Консервативный же взгляд, напротив, ищет в традиции основу, ориентир для движения в новых исторических условиях. Время меняется, а идеал, к которому мы стремимся, остаётся – вот главный тезис консервативной позиции. И потому, по словам Герцена, « полнее осознавая прошедшее, мы уясняем современное; глубже опускаясь в смысл былого – раскрываем смысл будущего; глядя назад – шагаем вперёд ».

Два разных акцента – два разных, практически противоположных взгляда. Один говорит о современности как о торопливом рассмотрении поверхностных явлений, другой пытается осознать глубинные процессы, происходящие сегодня, используя опыт прошлых веков. Один готов идти в любую сторону и каждый путь уважает и может признать верным, другой старается рассмотреть свет идеала и прокладывать тропу лишь в его направлении. Если мы посмотрим на противостояние либералов и консерваторов именно под таким углом, то поймём, почему таким важным событием стала для нас недавняя Третья «селезнёвская» конференция. И дело не только в том, что, открывая для себя наследие Селезнёва, мы, современные молодые люди, можем прикоснуться к традиции русской критики второй половины ХХ века. Дело в том, что через статьи самого Юрия Ивановича мы можем заново осмыслить весь путь отечественной литературы, чтобы уметь отвечать на вызовы сегодняшнего дня.

Андрей Тимофеев, Краснодар – Москва

Так будет всегда

Так будет всегда

Спецпроекты ЛГ / Многоязыкая лира России / Поэзия Коми

Галина Бутырева

Поэтесса, прозаик. Родилась в 1944 году в селе Ёртом Удорского района Республики Коми. Окончила Коми государственный педагогический институт. Работала на Сыктывкарской телестудии, директором республиканского финно-угорского культурного центра, министром по делам национальностей РК, заместителем главы РК. В настоящее время работает главным редактором журнала «Арт». Автор нескольких сборников стихов и путевых очерков на коми и русском языках. Член Союза писателей России. Лауреат премии Правительства РК в области литературы им. И. Куратова, заслуженный работник культуры РК и РФ. Награждена медалью Святого Даниила, медалью ордена «За заслуги перед Отечеством» II степени. Живёт в Сыктывкаре. 

* * *

Гармония

С восходом солнца наступает доброе-доброе утро!

(Даже если – тучи и дождь или пурга.)

С закатом солнца наступает добрый-добрый вечер!

(Даже если – тучи и дождь или пурга.)

Растёт трава.

Рыба идёт на нерест.

Падает первый снег.

На деревенском столе –

Тёплый хлеб.

Фырчит самовар.

Мама заваривает клюквенный кисель.

Мама любит меня и отца,

Отец любит меня и маму.

А я люблю

пока

всех-всех:

и маму, и отца, и соседей наших,

и коня-красавца Буяна, и его нелепую

родительницу Лапоть,

и речку Вашку, и белые июньские ночи, и белые

облака в июле,

и лодки, и деревья, и травы…

Казалось, не было ничего такого,

на что бы не хватило моего маленького сердца.

И казалось, что так будет всегда. 

* * *

Да возрадуются и возвеселятся Тебе

всиищущии Тебе, Господи… 

Пс. 39:17

Господи, Боже мой!

Терпеливо Ты внимал

моим молитвам

и, услышав о грехах моих,

Ты не взыскал,

мой Спаситель!

Отвёл от рова страстей,

от грязи,

как малое дитя,

поставил на камень

и омыл мои ноги…

Ты разумел,

мой Спаситель!

Господи,

Истину Твою,

Милости Твои

не удали от меня!

Благоволи, Господи, и избави! –

От покушающихся на мою душу,

от беззакония,

от безверия,

от озлобления, –

и сердце моё остави мне,

многотерпеливый Господи,

Боже мой!

Перевёл автор

Летний день прошёл

Летний день прошёл

Спецпроекты ЛГ / Многоязыкая лира России / Поэзия Коми

Евгений Козлов

Поэт, прозаик, переводчик. Родился в 1960 году в деревне Эжолты Усть-Вымского района Республики Коми. Окончил филологический факультет Сыктывкарского государственного университета. Работал в Коми книжном издательстве, в Союзе писателей, редактором в журнале «Войвывкодзув». Автор трёх стихотворных сборников. Перевёл на коми язык произведения многих русских и финно-угорских авторов; пьесы Ф. Гарсиа Лорки, Лопе де Вега, Н. Мазур и др. Член Союза писателей России. Дважды лауреат премии Правительства РК в области журналистики, лауреат литературной премии им. А. Ванеева. В настоящее время работает редактором в журнале «Чушканзi». Живёт в Сыктывкаре.

* * *

Ещё не спится… Летний день прошёл.

Черёмуха открытому окну

Протянет кисть цветов.Большим ковшом

Ночь на луга льёт щедро тишину.

Как в ней светло молчать! И благодать

Молчания считать небесным сном.

О чём-то хочет сердце рассказать –

Ещё само не ведая о чём…

* * *

Поверхность озера, как будто тонкий лёд,

Гладь неподвижна. Тихо! Если звякнет где,

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.