Сэмюэль Морисон - Флот двух океанов Страница 16

Тут можно читать бесплатно Сэмюэль Морисон - Флот двух океанов. Жанр: Документальные книги / Прочая документальная литература, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Сэмюэль Морисон - Флот двух океанов

Сэмюэль Морисон - Флот двух океанов краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Сэмюэль Морисон - Флот двух океанов» бесплатно полную версию:
Из предисловия переводчика: данная книга представляет собой одно из тех крайне редких исключений, где невольно становишься в тупик. А что, собственно, должен переводчик указывать в предисловии? Книга написана просто великолепно. Сэмюэль Элиот Морисон, с моей точки зрения, один из самых талантливых военных историков, когда либо бравших в руки перо. Насколько это возможно в пределах ограниченного объема, он великолепно осветил свою тему.Вашему вниманию предлагается обзорная работа «Two ocean war».Что же интересного можно узнать из этой книги? История превращения заурядного захудалого флота, больше всего на свете ценившего возможность провести выходные в публичных домах Пирл-Харбора, в инструмент мировой политики, изложена достаточно красочно и подробно. Вряд ли японцы, затевая войну, предвидели такой результат удара по Жемчужной Гавани. До войны состояние американского флота лучше всего характеризует русская поговорка: «Велика Федора, да дура». После войны он стал силой, переросшей свое чисто военное значение.Справочная часть данного издания оказалась настолько велика, что будет выпущена немного позднее отдельной книгой «Морские битвы крупным планом 15/3».А.Г. Больных.

Сэмюэль Морисон - Флот двух океанов читать онлайн бесплатно

Сэмюэль Морисон - Флот двух океанов - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сэмюэль Морисон

Через 3 недели почти все руководители в Вашингтоне ожидали, что Япония предпримет какие-то агрессивные действия во время уикэнда 29 ноября. Однако в Пирл-Харборе так не думали. И непонятная летаргия, в которую впал Вашингтон после того, отчасти объясняется потоком расшифрованных депеш Токио своим послам, в которых мелькали «военные предупреждения», надвигающиеся события, крайние меры и тому подобное. В период со 2 по 26 ноября поступили не менее 19 таких депеш, и ведь ничего не произошло.

Дешифровщики армии и флота в Вашингтоне были крупными специалистами, но их завалили работой. Поэтому никто не мог сказать, что это сообщение важное, а то — нет, пока все они не будут переведены. Сообщение японского консула в Гонолулу, датированное 6 декабря, завершалось фразой: «Существует серьезная возможность добиться преимущества внезапной атакой этих мест (Пирл-Харбора и окрестностей). Однако оно было расшифровано только после атаки. Сообщение с требованием передать схемы стоянок и ответ из Гонолулу затерялись в сотнях нерасшифрованных депеш, поступивших со всех концов земного шара. Например наблюдатели в Китае посылали до 50 сообщений в неделю, предупреждая о готовящемся японском вторжении в Сибирь, Перу и тому подобные места.

Офицеры разведки армии и флота, находящиеся в Вашингтоне, походили на женщину, у которой болеет ребенок. Она пытается выслушать по телефону советы врача, но соседи вопят в ухо ей прямо противоположное, собака лает, ребенок плачет, а за окнами ревут грузовики. Шум забивал все советы. Вмешивались и личные причины. Начальник группы планирования ВМФ контр-адмирал Тэрнер страдал воспаленным самомнением, и ним трудно было работать. Он просто запретил офицерам-переводчикам и даже начальнику разведки ВМФ делать какие-то выводы из сообщений, утверждая, что все это он сделает сам. Тэрнер до конца ноября носился с идеей, будто Япония намерена атаковать Россию, а не английские и американские владения.

Разведывательные данные в Вашингтоне использовались таким образом, что их воздействие рассеивалось и терялось. Копии всех дешифрованных депеш, которые переводчики считали важными, иногда поступали по 130 штук в день.

Их складывали в чемоданчики с замками и отправляли со специальными курьерами президенту, государственному секретарю, военному министру, министру флота и 6 высшим военачальникам. Получатель должен был в присутствии посыльного прочитать все это, не делая заметок. Потом бумаги возвращались в Разведывательное Управление, где сжигались все, кроме одной копии. Такая система, направленная на сохранение секретности, лишала высших руководителей государства возможности сравнить данные и сделать выводы. Никто специально не занимался изучением разведывательных сведений и их оценкой. Все получали только жалкие крохи.

Следует также помнить, что в конце 1941 высшие руководители армии, флота и государственного департамента США были глубоко озабочены состоянием «накануне войны», сложившимся в Атлантике. Сложным было и положение в Европе, так как всем казалось, что Гитлер вот-вот добьет Россию, как он сделал это с Францией. После этого он мог приказать начать топить американские суда и развернуть свою подрывную деятельность в центральной и южной Америке.

Все до единого японские сообщения, расшифрованные и переведенные до 7 декабря, были двусмысленными. Ни одно не упоминало Пирл-Харбор. Ни одно не указывало, что японцы намерены атаковать Соединенные Штаты вообще где-либо. Таким образом, на Гавайи не было послано четких предупреждений потому, что Вашингтон не видел серьезных причин ожидать атаки против Гавайев. Более того, Вашингтон был полон решимости не начинать войну с Японией. Только так можно истолковать запись в дневнике военного министра Стимсона, который упоминает заседание кабинета 25 ноября, после того, как было расшифровано и переведено одно из посланий Тодзио. «Президент предсказал, что нас, скорее всего, атакуют в следующий понедельник… Вопрос в том, как мы должны сманеврировать, чтобы заставить их сделать первый выстрел». Цитата часто используется теми, кто утверждает, что Рузвельт со своим кабинетом тайно пытался втащить нас в войну. Использованный Стимсоном глагол «сманеврировать» крайне неудачен, однако смысл фразы совершенно ясен. Мы не собирались какими-то действиями провоцировать Японию. Точно так же сказал президент Линкольн о форте Самтер. Можно вспомнить и еще более старый пример — речь полковника Паркера перед минитменами в Лексингтоне 19 апреля 1775: «Не стреляйте, пока не выстрелят по вам. Но, если они хотят войны, пусть так и будет».

В Пирл-Харборе сказались отсутствие полной разведывательной картины и разделение ответственности. Генерал Шорт отвечал за оборону Оаху, включая Пирл-Харбор и береговые зенитные батареи. Адмирал Блох, комендант 14 военно-морского района, отвечал за оборону военно-морской базы. Адмирал Киммель отвечал за безопасность флота. Отношения между ними были дружескими, а вот взаимодействие слабым. Каждый считал, что сосед доделает то, что не сделал он сам.

Серия ложных предположений, сделанных в Вашингтоне и Пирл-Харборе, дала в итоге такой же серьезный результат, как серия ошибок. На Гавайях флот предположил, что армия находится в состоянии полной готовности, и что сеть радарных станций работает, как положено. Армия предположила, что флот ведет интенсивное воздушное патрулирование вокруг острова. Адмирал Киммель думал, что авиаторпеды нельзя использовать на таком мелководье. Офицеры разведки армии и флота предположили, что Япония отправила свой флот на юг, и что в любом случае Япония не будет настолько глупа, чтобы атаковать Пирл-Харбор.

В Вашингтоне полковник Браттон из армейской разведки предположил, что Тихоокеанский флот находится в море после «военного предупреждения» от 27 ноября, поэтому донесения японского консула о позициях кораблей просто глупый вымысел. Капитан 1 ранга Уилкинсон из флотской разведки предположил, что эти донесения просто отражают любовь японцев к мелочам. Контр-адмирал Тэрнер из группы военного планирования решил, что все эти сведения уже переданы адмиралу Киммелю. Генерал Джероу из армейской группы военного планирования предположил, что Киммель и Шорт информируют друг друга о каждом своем шаге. Вашингтон занимался гаданием на кофейной гуще: что может произойти в первый или второй уикэнд после 27 ноября. То же делал и Пирл-Харбор. Это был тот случай, когда слепой ведет слепого. Ложные предположения делались на обоих концах цепочки.

Самым тяжелым обвинением против адмирала Киммеля и генерала Шорта было то, что они игнорировали «военное предупреждение» в депеше от 27 ноября из Вашингтона. Как мы видели, адмирал Киммель быстро послал дополнительные самолеты на Уэйк и Мидуэй. Вместе с адмиралом Блохом он уже установил воздушные и корабельные патрули на входе в гавань Пирл-Харбора, которые перехватили сверхмалые лодки. Именно он 14 октября предупредил флот о возможности атак подводных лодок. Таким образом, это обвинение сводилось к следующему: он не повторил свое предупреждение и после 27 ноября отменил воздушные патрули. Он думал, что сделал все возможное, чтобы предотвратить любой мыслимый выпад, учитывая донесения разведки. Однако в самый критический момент на Оаху господствовала непонятная уверенность в «неуязвимости для атаки», как заметил адмирал Кинг. Однако несправедливо в этом обвинять Киммеля и Шорта.

Наконец нам следует внимательно рассмотреть знаменитую депешу «Восточный ветер, дождь». Многие люди считают это ясным доказательством трусливой лжи Вашингтона, так как он получил прямое подтверждение из Токио, что Пирл-Харбор будет атакован. В действительности, не было ничего подобного.

19 ноября Токио оповестил основные дипломатические представительства депешей, которая была расшифрована в Вашингтоне, что, если откажут все остальные средства связи, им будет приказано уничтожить шифровальное оборудование открытым текстом с помощью передачи прогноза погоды. «Восточный ветер, дождь» означал «Японо-американские отношения в опасности». «Северный ветер, облачно» значило то же самое в отношении России. «Западный ветер, ясно» означало предостережение в отношении Англии. Это не было приказом нападать на Пирл-Харбор или любую другую цель. Это вообще не было даже точным предсказанием. Однако код «ветров» вызвал определенное беспокойство в Вашингтоне. Было непонятно, почему японцы передают заведомо ложные прогнозы. Было так или нет, можно еще спорить. Но в любом случае это было дополнительная информация Вашингтону и Гавайям, которой они еще не имели. Японские посольства получили приказ уничтожать шифры.

В общем, следует больше обвинять систему, царившую в Вашингтоне и Пирл-Харборе, на не чью-то личную глупость и апатию, за то, что случилось. Никто лично не имел полной картины происходящего и всех данных разведки, никто лично не отвечал за оборону Пирл-Харбора, слишком многие полагали, что меры предосторожности должен принимать сосед.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.