Николай Непомнящий - Гарем до и после Хюррем Страница 17

Тут можно читать бесплатно Николай Непомнящий - Гарем до и после Хюррем. Жанр: Документальные книги / Прочая документальная литература, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Николай Непомнящий - Гарем до и после Хюррем

Николай Непомнящий - Гарем до и после Хюррем краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Николай Непомнящий - Гарем до и после Хюррем» бесплатно полную версию:
Гарем — это не просто место, где жили в заключении мусульманские женщины. Раньше он назывался «дарюсааде» — «дом счастья». Это институт посвящений, в пародии похожий на христианский монастырь, где девушки получают новое имя, обучаются религиозному почитанию и абсолютному подчинению. Эзотерический символизм суфиев в соединении с явной эротической направленностью ритуалов скрывает религиозное служение. Какие тайны хранили гаремы, где женщины должны были реализовать себя ценой отказа от себя же? Об этом узнаете, прочтя эту книгу.

Николай Непомнящий - Гарем до и после Хюррем читать онлайн бесплатно

Николай Непомнящий - Гарем до и после Хюррем - читать книгу онлайн бесплатно, автор Николай Непомнящий

В праздники Стамбул освещался на протяжении трех дней и ночей подряд. Во время одного из торжеств по случаю свадеб трех дочерей султана и двух его племянниц, а также обрезания четырех его сыновей великий визирь распорядился провести празднества по всей империи. Он собрал из провинций около двух тысяч музыкантов, тысячу пятьсот мимов, борцов, фокусников и акробатов и столько же поваров.

Султан возложил на инспектора имперских кухонь ответственность за гастрономические церемонии, приказав ему изготовить четыре брачных пальмы, символы плодородия, гигантских размеров для молодых наследников и меньшего размера — для всех остальных. Повара творили чудеса кондитерского искусства, в том числе сад несколько метров в длину и четыре в ширину, полностью изготовленный из сахара. Этот сад символизировал сладость семейной жизни.

Сераль в зимнее время развлекался праздниками халвы, общественными собраниями, на которых проводились философские собеседования наряду с чтением стихов, танцами, пьесами и молитвами, и все сопровождалось раздачей сладостей, иначе — халвы.

Цветок Аллаха

Но когда зима кончалась, к удовольствию султана, наступал весенний праздник, который со временем превратился в фестиваль тюльпанов. Ахмед очень любил цветы — розы, гвоздики (они, как говорили, напоминали его усы), лилии и жасмин. Но в конце концов именно тюльпаны стали предметом его обожания, превзойдя все остальные цветы. По-турецки «тюльпан» звучит как «ляле», и в это вкладывается священный смысл из-за созвучия со словом «Аллах». Отсюда правление Ахмеда III среди потомков известно как ляле деври, или «эпоха тюльпанов».

Тюльпан был диким цветком азиатских степей, устилавшим дороги турок на протяжении веков их миграции на Запад. В XVI веке Бусбек, посол австрийского императора, будучи заядлым ботаником, первым привез тюльпаны на Запад, взяв с собой во Фландрию их луковицы. Европейское название цветка произошло от прозвища, которое дали ему турки: «тулбенд», или «тюрбан», — на фарси. Вскоре после того, как тюльпан был ввезен европейскими купцами и в больших количествах стал разводиться в Голландии, стали известны уже около двенадцати сотен его сортов.

Именно Мехмед IV, отец Ахмеда, был первым, кто вновь вернул тюльпан в Турцию, разбив цветник с несколькими сортами тюльпана в садах сераля. Но первым, кто начал импортировать тюльпаны в больших количествах не только из Голландии, но и из Персии, был сам Ахмед. Разведение тюльпанов в его садах тщательно планировалось, на каждой делянке высаживалась лишь одна разновидность этого цветка.

Праздник весны Ахмеда, праздник тюльпана, проводившегося в садах большого сераля, на время даже затмил своим значением традиционные религиозные праздники мусульман. Он проводился всегда в апреле на протяжении двух вечеров, предпочтительно при свете полной луны. Над частью своих садов султан возвел крышу наподобие оранжереи. Здесь, расположенные на полках, стояли бесчисленные вазы с тщательно отобранными по цвету и форме цветами, с поставленными между ними большими лампами и емкостями из стекла, заполненными разноцветными жидкостями, так что тюльпаны светились как бы идущим изнутри собственным светом. На ветвях деревьев, объединяя оранжерею с вольерой, были развешаны клетки с канарейками и редкими певчими птицами. Султан сидел в центре на троне под шатром имперского павильона, принимая выражения почтения. На следующий вечер развлечения устраивались для дам из гарема, которых султан принимал один, развлекая их музыкой и поэзией, песнями и танцами своих рабов, тогда как черепахи бродили по садам со свечами на панцирях, чтобы освещать тюльпаны. Иногда устраивался «поиск сокровищ» — подобно поиску пасхальных яиц в Европе, — с окрашенными в разные цвета конфетами и безделушками, спрятанными среди цветов, которые женщины гарема искали, перебегая туда-сюда на цыпочках. Ибрагим-паша сам обожал больше всего сорт тюльпанов под названием «голубой жемчуг», предлагая солидное вознаграждение тому, кто смог бы акклиматизировать его, и накрывал эти цветы белой вуалью, чтобы предохранить от солнечных лучей в жаркую погоду.

Тюльпан не только стал заметным мотивом в декоре изразцов и плитки и в других видах декоративного искусства османов — с сопровождающим этот цветок культом весны он стал источником вдохновения для турецких поэтов в то время, когда они начали освобождаться от влияния персидской поэзии, чтобы создать свою собственную, новую музу. Ведущим поэтом времен правления Ахмеда III с его нарядностью и роскошью, галантным обхождением был Недим — «добрый приятель», певец удовольствий с беспечной философией: «Давайте все смеяться и играть, давайте наслаждаться прелестями жизни».

Как образ, тюльпан просуществовал в турецкой поэзии вплоть до республиканской эры XX столетия. «Победа, — писал современный поэт Яхья Кемаль, — это хрупкая красота с лицом розы и поцелуем тюльпана».

Эпоха тюльпанов была больше чем просто мода. По своей сути она знаменовала собой рождение в Османской империи современной эры. В этом образе выразилось начало вхождения страны в мировой процесс, новый этап просвещения, отражавший дух рационального поиска ответов и либеральной реформы. Империя обратилась к Западу, находившемуся в новой фазе научного прогресса, экономического процветания и военной мощи, чтобы найти светский противовес традиционным религиозным ценностям исламского Востока. Тюльпан, таким образом, стал символом расцветавшего под влиянием западной цивилизации турецкого Ренессанса.

Представители Османской династии

1. Осман Гази (1299–1326)

2. Орхан Гази (1326–1362) Отец — Осман Гази, мать — Мал-хатун

3. Мурад I (1326–1369) Отец — Орхан Гази, мать — Нилюфер-хатун

4. Баязид Йылдырым (1389–1402) Отец — Мурад I, мать — Гюльчичек-хатун

5. Мехмед Челеби (1413–1421) Отец — Баязид Йылдырым, мать — Девлет Шаххатун

6. Мурад II (1421–1451) Отец — Мехмед Челеби, мать — Эмине-хатун

7. Мехмед Фатих (1451–1481) Отец — Мурад II, мать — Хюм-хатун

8. Баязид (1481–1512) Отец — Мехмед Фатих, мать — Гюльбахар-хатун

9. Селим Явуз (1512–1520) Отец — Баязид, мать — Айше

10. Сулейман Кануни (1520–1566) Отец — Селим Явуз, мать — Хафза-султан (1520–1534)

11. Селим II (1566–1574) Отец — Сулейман Кануни, мать — Хюррем-султан

12. Мурад III (1574–1595) Отец — Селим II, мать — Нурбану-султан (1574–1583)

13. Мехмед III (1595–1603) Отец — Мурад III, мать — Сафие-султан (1595–1603)

14. Ахмед I (1603–1617) Отец — Мехмед III, мать — Хандан-султан (1603–1605)

15. Мустафа I (1617–1623) Отец — Мехмед III, мать — неизвестна.

16. Осман II (1618–1622) Отец — Ахмед I, мать — Махфирус-султан

17. Мурад IV (1623–1640) Отец — Ахмед I, мать — Кесем-султан (1623–1651)

18. Ибрагим (1640–1648) Отец — Ахмед I, мать — Кесем-султан (1623–1651)

19. Мехмед IV (1648–1687) Отец — Ибрагим, мать — Турхан-султан (1651–1683)

20. Сулейман II (1687–1691) Отец — Ибрагим, мать — Дилашуб (1687–1689)

21. Ахмед II (1691–1695) Отец — Ибрагим, мать — Хатидже Муаззез

22. Мустафа II (1695–1703) Отец — Мехмед IV, мать — Гюльнуш (1695–1715)

23. Ахмед III (1703–1730) Отец — Мехмед IV, мать — Гюльнуш (1695–1715)

24. Махмуд I (1730–1754) Отец — Мустафа II, мать — Салиха Себкати Вали де-султан

25. Осман III (1754–1757) Отец — Мустафа II, мать — Шех-сювар Валидесултан

26. Мустафа III (1757–1774) Отец — Ахмед III, мать — Михришах

27. Абдул-Хамид I (1774–1789) Отец — Ахмед III, мать — Рабиа

28. Селим III (1789–1807) Отец Мустафа III, мать — Михришах

29. Мустафа IV (1807–1808) Отец — Абдул-Хамид I, мать — Айше Синепервер

30. Махмуд II (1808–1839) Отец — Абдул-Хамид I, мать — Накшидил

31. Абдул-Меджид (1839–1861) Отец — Махмуд II, мать — Безми Алем

32. Абдул-Азиз (1861–1876) Отец — Махмуд II, мать — Пертевниял

33. Мурад V (1876) Отец — Абдул-Меджид, мать — Шевкевза

34. Абдул-Хамид II (1876–1909) Отец — Абдул-Меджид, мать — Тиримюжган

35. Мехмед V Ришад (1909–1918) Отец — Абдул-Меджид, мать — Гюльчемал

36. Мехмед Вахидеддин (1918–1922) Отец — Абдул-Меджид, мать — Гюлусту

Дом счастья. Нелегкая жизнь за занавесом

Гарем (от арабского «харам» — запретное») — это не просто огороженное место, где жили в заключении мусульманские женщины. В стародавние времена он назывался дарюсааде — «дом счастья». Это институт посвящений, пародия на христианский монастырь, где девушки получают новое имя, обучаются религиозному почитанию и абсолютному подчинению. Эзотерический символизм суфиев в соединении с явной эротической направленностью ритуалов скрывает определенное религиозное служение. Какие тайны хранили гаремы, где женщины должны были реализовать себя ценой отказа от себя же?

Из разговора французского писателя и путешественника Жерара де Нерваля с аравийским шейхом

— Устроен гарем как обычно… несколько маленьких комнатушек вокруг больших залов. Всюду диваны и низкие столики с че репаховым покрытием.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.