Сергей Ким - Обычная жизнь Страница 11

Тут можно читать бесплатно Сергей Ким - Обычная жизнь. Жанр: Фантастика и фэнтези / Альтернативная история, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Сергей Ким - Обычная жизнь

Сергей Ким - Обычная жизнь краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Сергей Ким - Обычная жизнь» бесплатно полную версию:
Проснуться, сходить в школу, увидеться с друзьями. Поехать на службу, посетить ежедневные тренировки по стрельбе и рукопашному бою. Поругаться с напарником, влипнуть в какую-нибудь неприятность, получить выволочку от начальства. Сесть в кабину робота, сразиться с инопланетным монстром, чудом победить… Вот такая вот самая обычная жизнь у Виктора Северова и других пилотов Евангелионов, живущих в славном городе Токио-3. Но иногда и сильнейшим солдатам планеты хочется немного побыть всего лишь четырнадцатилетними подростками, которыми они и являются…

Сергей Ким - Обычная жизнь читать онлайн бесплатно

Сергей Ким - Обычная жизнь - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сергей Ким

Ну да, ну да. Мечтательно закатить глаза, молитвенно сложить руки на груди, придать лицо влюблено-уставное выражение…

Воображение услужливо дорисовало летающих вокруг головы Лэнгли алые сердечки и беленьких купидончиков…

Хотя, в следующую же секунду то же воображение с мстительной радостью всадило в каждое сердечко по десятку арбалетных болтов, а купидончиков сбили спешно развёрнутые батареи зенитных самоходок "Вирбельвинд".

— …Жаль, что мне это сделать не позволили, — продолжала тем временем девушка, но сменила тон с мечтательно-восторженного на сварливый и, соответственно, изменив выражение лица. — Ну, ничего, я ещё это обязательно исправлю. А пока что можно и с Мисато пожить — как компаньонка она мне вполне подходит.

Что удивительно меня эта вопиющая наглость даже как-то не возмутила. Привык уже, что ли к таким выходкам со стороны Аски? Ну, наверное…

— Здорово, — кисло заметил я. — А ничего, что, например, меня перспектива жить с тобой под одной крышей ни капельки не вдохновляет?

— Вот ещё! — тут же возмутилась Аска. — Ты не будешь жить под одной крышей со мной, Икари!

— Даже не собирался. Я и дальше буду жить здесь, а ты, наверное, будешь жить по соседству…

— Мисато сказала, что я буду жить здесь. Значит, тебя здесь не будет. Или ты, или я.

— Ну да, логично, — усмехнулся я.

— А если логично, то собирай свои вещи и уматывай отсюда, — упёрла руки в боки и недовольно нахмурилась Лэнгли.

— Как только увижу официальный приказ за подписью как минимум заместителя Командующего, то сразу же умотаю, — доверительно сообщил немке. — А до тех пор…

Запнув берцы куда подальше и закинув сумку с презентами за плечо, я поплёлся в зал, но тут путь мне преградила Аска.

— Я же говорю — ты здесь больше не живёшь.

Задумчиво посмотрел на неё сверху вниз — немка была ниже меня где-то сантиметров на пять. Придал лицу максимально печальное выражение и скорбным тоном произнёс:

— Ну, тогда дай хоть вещи собрать.

Лэнгли со слегка озадаченным взглядом пропустила меня.

По приходу в зал я швырнул сумку и китель на диван, с наслаждением плюхнулся рядом и блаженно прикрыл глаза. Наконец-то подо мной не жёсткий лежак, а мягкая мебель! Кааайф…

— Собрать вещи, значит… — зловеще прошипела девушка, заходя следом за мной и становясь рядом с диваном.

Открыл один глаз, посмотрел на Аску.

— Лэнгли, я же говорю — никуда я отсюда не уйду.

— Ну, тогда я тебя своими собственными руками…

Нарочито-медленными движениями расстегнул пряжку ремня, стянул кобуру с пистолетом и положил рядом с собой.

Ну да, глупое позёрство, есть такое дело, согласен…

Но, по правде говоря, более существенной причиной такого шага стало натёртое ремнём пузо.

— Своими собственными руками — что? — поинтересовался я.

Аска явно задумалась. Если она собиралась сказать что-то в духе "своими собственными руками выкину отсюда", то теперь у неё явно появились доводы не произносить всё это вслух целиком.

— Я Кадзи пожалуюсь, — подумав, заявила Лэнгли. — И уж он тебя…

— Он меня — что?

— Выкинет отсюда! — рявкнула немка.

— Да ты что? — подивился я. — Правда, что ли? А я почему-то думаю, что если он тут появится, то уже его будут отсюда выкидывать…

— Это ты, что ли? Рожей не вышел для такого.

— Почему сразу я? Мисато. Как я успел понять, она его просто-таки обожает…

— Не знаю, почему она его так ненавидит, но это явно ошибка Мисато, — категорическим тоном заявила Аска. — И вообще, не уходи от темы, Икари. Если ты думаешь, что твои грязные фантазии когда-нибудь осущес…

— Да ты уже задолбала, Лэнгли! — уже не выдержал я, вставая с дивана. — Больно ты мне нужна! Мечтай больше!

— Чтооо?!

— То! Можешь засунуть свою больную фантазию в… Куда подальше, в общем.

— Да как ты смеешь!..

— …И я отсюда никуда не уйду. НИ-КУ-ДА. Поняла? Можешь пожаловаться хоть Кадзи, хоть в Берлинский суд, а меня отсюда выкурит только взвод спецназа, но уж никак не ты. У меня тут оружия и боеприпасов хватит минут на пятнадцать нормального боя, так что…

— Не ори на меня, кретин! — рявкнула Аска, отшвыривая в сторону пульт и недопитую банку.

— Сама не ори! — не остался я в долгу.

— Отставить!!! — рявкнула уже Мисато, заходя в зал, да так, что мы с Лэнгли аж подпрыгнули на месте.

Нужно сказать командир была явно уставшей, замученной и вполне возможно, что злой. Во всяком случае, глядя на Кацураги, я не исключил и такой возможности, что она может не ограничиться только лишь воспитательно-образовательными подзатыльниками.

— Стоит вас только наедине оставить, так обязательно что-нибудь выкинете! — возмутилась майор. — Не успею в следующий раз, так ведь поубиваете же друг друга наверняка!

— Мисато, я… эээ… мы… — начал было я.

— А ну, молчать! — прикрикнула уже на полтона ниже майор. — Как стоишь перед командиром, лейтенант?! Смирно!

Рефлексы сработали вместо функционирующего с перебоями головного мозга и включили поведенческую программу "солдат исполнительный, но недалёкий".

Я непроизвольно вытянулся, подобрался и гаркнул:

— Мэм! Виноват, мэм! Этого больше не повторится, мэм!

— Никаких оправданий и слышать даже не хочу, — сварливо произнесла Мисато. — Выражайтесь нормальным языком, лейтенант — вы же не в детском саду.

— Мэм! Мы с младшим лейтенантом Лэнгли слегка повздорили и… эээ…

— Почему повздорили? — с ленцой в голосе поинтересовалась Кацураги.

— Не сошлись во взглядах относительно предполагаемого состава проживающих в данном жилище, мэм!

— Я сказала Икари, что он тут больше не живёт, а он мне хамить стал, — наябедничала Аска.

— Между прочим, хамить и вообще вести себя нелицеприятно первой начала именно ты, Лэнгли.

Поведенческая программа "солдат — есть автомат, к ружью приставленный" исчерпала лимит доступного для работы времени и будет свёрнута.

Чёрт, даже уже и рефлексы сбоят… Или на мою долю выпало слишком мало настоящей армейской муштры и слишком много расхолаживающих примеров, вроде Мисато и прочих? Кто знает, кто знает…

— Да ты!..

— Так. Заткнулись оба, — коротко резюмировала майор. — Всё мне с вами понятно. Ну-ка, живо марш на кухню — будем держать военный совет.

— Так ведь и так уже всё решено… — проворчала Аска.

— Когда я говорю "заткнулись", я подразумеваю, что кроме меня никто не должен и рта раскрывать без особого на то разрешения, — пояснила Кацураги вроде бы и весьма любезным тоном, но так, что никакого желания спорить с ней почему-то не возникло.

В следующий миг она резко развернулась и широкими шагами направилась на кухню. Нас с Лэнгли не оставалось ничего другого, кроме как последовать за Кацураги.

По пути немка скорчила мне рожу, но я предпочёл её просто проигнорировать.

Пинками придвинув пару стульев к обеденному столу, майор махнула нам с Аской — дескать, присаживайтесь, а сама подошла к холодильнику, цапнула банку пива и, открыв её, с наслаждением сделала пару глотков. Придвинула ещё один стул, села напротив, тяжёло вздохнула и, с усталой улыбкой уставившись на нас, изрекла:

— Ну что, мальчики и девочки? Будем рассказывать, как до жизни такой докатились или как? Так, давай ты первая, Аска.

— Ничего я не буду говорить, — насупилась немка. — Я вообще тут ни при чём, это всё…

— Хочешь, чтобы к тебе относились, как ко взрослой? Ну, так и веди себя соответствующе, а не как маленький капризный ребёнок, — наставительным тоном заявила Мисато. — Ну так что скажешь, Аска? Давай, излагай свою версию и, пожалуйста, без лишних эмоций — учись делать нормальные доклады, раз уже тебя этому не научили.

Лэнгли ещё какое-то время дулась молча, но потом всё же нехотя начала бурчать:

— Сижу я, разбираю свои вещи… А тут этот Икари заявляется. Ну, я ему и сразу же сказала, что он тут больше не живёт. Ты же сама мне сказала, что с сегодняшнего дня я буду жить здесь, так что Икари здесь делать нечего!..

На языке у меня так и вертелись колкости разной поражающей способности, но встретив хмуро-предостерегающий взгляд майора, я благоразумно решил промолчать.

— Так. Давай дальше.

— А что дальше-то? Я его выставляю из дому, а он ни в какую… А потом ещё и хамить начал.

— В курсе, что ябедничать нехорошо? — заметила Кацураги.

— А я и не ябедничаю, — невинно захлопала ресницами Аска.

— Ну-ну. Давай теперь ты, Синдзи.

— Прихожу домой я, значит. А тут коробки везде какие-то раскиданы… И Лэнгли тут почему-то сидит. Да ещё и заявляет, что теперь она тут живёт, а я — нет. И на тебя ссылается, вот. Ну, я и подумал, что она просто чего-то напутала и вообще-то должна жить по соседству, а не…

— И ничего я не напутала! — воскликнула девушка, но быстро осеклась под тяжёлым взглядом Мисато.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.