Александр Башибузук - Дракон Золотого Pуна Страница 12

Тут можно читать бесплатно Александр Башибузук - Дракон Золотого Pуна. Жанр: Фантастика и фэнтези / Альтернативная история, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Александр Башибузук - Дракон Золотого Pуна

Александр Башибузук - Дракон Золотого Pуна краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Александр Башибузук - Дракон Золотого Pуна» бесплатно полную версию:
Историческое попаданчество. Наш человек в 15 столетии, да еще в теле бастарда Арманьяка

Александр Башибузук - Дракон Золотого Pуна читать онлайн бесплатно

Александр Башибузук - Дракон Золотого Pуна - читать книгу онлайн бесплатно, автор Александр Башибузук

— По вашему приказанию капитан. — Возле меня осадил лошадку метр — бомбардир Пелегрини.

— Сколько у вас картечных выстрелов на каждое орудие метр Рафаэлло?

— По пять капитан, но это при орудиях. Можем подтянуть резерв и получится еще столько же. Делов‑то с бочек крышки сбить. Прикажете?

— Приказываю. Но это уже после того как вы установите по три орудия вот здесь и здесь… — я показал ломбардцу на возвышения по бокам дороги. — Орудия зарядить, ждать команды. Направление выстрела… ну это вы и сами понимаете.

— Вы думаете капитан?.. — метр Рафаэлло не договорил, но по выражению его лица мне и так стало понятно что хотел сказать ломбардец.

— Нет, метр Рафаэлло. Я так не думаю, но могу предположить все что угодно. Выполняйте приказ.

В самом деле, а какого хрена я перестраховываюсь? Отправил ломбардца и прислушался к себе. Да нет… вроде никой особой тревоги или внутреннего беспокойства не ощущаю. Тем более предчувствий. Тогда что? А хрен его знает… Ладно, видно будет.

Что там? Ничего себе?.. Кантонцы начали отгавкиваться, причем, не только арбалетами, но и огнестрелом. Ветерок сбивает с наступающей фаланги грязноватые комочки дыма. Ты смотри, и до них прогресс докатился. Но слабо, очень слабо… в таком количестве, толку от этих ручных кулеврин ровным счетом никакого…

Гулко задрожала земля — это рядом пронеслись конные жандармы. На первый взгляд может показаться, что никто не сможет устоять против закованных в железо громадин. Жуткое и одновременно красивое зрелище. Но это только на первый взгляд…

Карл решил ускорить их выступление, похоже из‑за того что, артиллеристы совсем замешкались. Эдак вовсе подведут под цугундер…

Черт, вот все не как у людей. Окружить лагерь рогатками и рвами, установить грамотно орудия и можно особенно не напрягаясь методично расстреливать конфедератов. Тем более орудий у нас почти сотня — это против двух швейцарских. С головой хватит. Так нет, рыцарственно ринулись на встречу врагу…

Но у меня, как вы догадываетесь, никто совета не попросил. Карл планирует диспозицию лично сам, и я никому не советую ему перечить в это время. Ну, а мы, верные его вассалы, обязаны гениальные замыслы исполнять беспрекословно. Даже если они… Но не будем о плохом.

Понеслись жандармы… Кто там впереди на лихом коне? Синее знамя с орденом Золотого Руна и щитом, по четвертям которого расположены горны? Да это же Шатогийон! Рыцарь Золотого Руна, Луи де Шалон, сеньор де Шатогийон… Что могу сказать? Лихой рубака, благородный кабальеро, но… но, этого может оказаться мало. Хотя загадывать не буду. Глупцом и излишне самонадеятельным Луи никогда не был.

— Тук…

— Да, монсьор?

— Вот как бы ты сейчас действовал на месте государя?

Логан удивленно крякнул, помедлил немного рассматривая из‑под ладони поле боя и заявил:

— Грешно себя на место государя ставить, но вам скажу монсьор. Я бы этих петухов ряженых точно не посылал бы. Стенка на стенку, пешая баталия на пешую баталию. Предварительно конечно этих уродов болтами и жеребьями качественно проредить. А уже потом фанфароны в действие пойдут. Значится, добивать…

— В чем‑то ты прав братец… — я подумал, что в стратегии Логана есть свой резон.

За исключением того, что швейцарцев никто еще толком не смог победить в пешем строю. Случилась у них как‑то накладка, кажется с итальянскими кондотьерами, но тогда их было раз в пять меньше. А в равном количестве, ни у кого пока не получалось.

М — да… остается уповать только на господа бога. Да и на кого уповать, если по слухам швисы вполне сознательно лезут на копья, что бы прорвать строй неприятеля. Как там его? Винкельрид? Ну да, так кажется звали того швейцарского рыцаря, который в битве при Земпахе стал основоположником такого ужасающего приема. Панигаролла* намедни рассказывал.

Нацелился подзорной трубой на поле боя. Конница разделилась на две колонны и атаковала форхут с разных сторон.

Черт, а я не прав был… Грамотно работает Шатогийон. С дуру не ломятся в фалангу, снесли несколько пик, перестроились и опять ударили, но у же в другом месте. Черт… красиво же. Слаженно и грамотно. Еще удар… Опять перестроились и наскочили с разных направлений… А действует, действует, такая тактика. Конфедераты пока успевают перестраиваться, но уже начинают мешкать и продвижение почти остановилось.

Вот же зараза, ловлю себя на мысли, что сам не против среди жандармов оказаться. Дурной пример заразителен…

— Пробили монсьор! Пробили! — вдруг заорали в голос Иост и Клаус. Пацаны залезли на деревья и оттуда комментировали ход битвы.

— У ну рты закрыли! Сглазите еще… — рыкнул на них Логан и размашисто перекрестился.

Точно прорвали! Ударили прямо в угол строя — швисы не успели среагировать. Есть! Развалили форхут! Синее знамя уже в баталии, прямо в центр прет Шатогийон…

— Давай, давай… — прошептал я и тоже перекрестился. — Похоже пронесло… Стой! Стой! Какого хрена…

И от ужаса прикусил губу… Швейцарцы умудрились сомкнуть строй, замкнув часть жандармов в середине форхута, а вторая баталия конфедератов ускорившись, отогнала остальную бургундскую конницу в сторону. Но как?

Синее знамя упало, а фаланга опять неотвратимо покатилась к нам. Млять… да что за хрень?

— Монсьор! Да что же это делается! — в сердцах проорал Тук. — Куда они прут?

Конница повинуясь реву сигнальных труб, стала откатываться вправо и назад, освобождая сектор обстрела для артиллерии и вдруг неожиданно сорвались с места пехотинцы. Только они пошли не в атаку, а побежали вспять оголяя позиции канониров.

— М — мать!!! — я приметил как несколько кондюкто ринулись на перерез своим людям, но ручейки пехоты, обтекая их и все ускоряясь, неумолимо понеслись в сторону Грансона. — Тук, но почему? Козопасы до них даже не добрались!

Кантонцы страшно взревели — рев донесся даже до нас и перешли на рысь с легкостью подминая отдельные группы стрелков, продолжающих вести огонь по ним.

Рявкнули орудия, поле боя затянуло дымом, а когда он рассеялся, красные штандарты конфедератов уже мелькали на орудийных позициях…

— Все… — прошептал рядом Логан и потянул из чехла клеймору.

— Скажешь все, когда твоя башка будет торчать на алебарде, — в сердцах заорал я на скотта. — Строй людей, как я тебе говорил. Команды отступать никто не давал. Бейте колья, собирайте рогатки, мать вашу. Пошли людей в ставку передвижные укрепления сюда сносить…

Затем пришпорил Родена, выскочил к лагерю и увидел как к нам стройными рядами выдвигаются лучники. А впереди них спокойно едет Жорж де Розюмбо…

— Жорж, вы же в Вомаркюсе?!

— Был Жан. Мы отразили все приступы и просочились назад еще утром. — Командир лейб — гвардии устало протер лицо грязным платком. — Надеюсь вам не надо объяснять, что нам предстоит?

— Сколько вы привели людей? — ответил я вопросом на вопрос и почувствовал пробежавший по спине холодок.

— Эскадра камергеров Отеля и сотня лучников Тела. Возможно еще присоединятся отступающие стрелки сера Джона. Он как раз пытается их собрать.

— А государь?

— Он отступил к Грансону с личной свитой и охраной. Наша задача задержать неприятеля в случае преследования герцога. Давайте подумаем о диспозиции… Хотя, какая тут к дьяволу, диспозиция?..

— О чем это вы Луи… Даже умирать стоит по стройной, заранее составленной диспозиции. О! Смотрите, Миддлетон сюда гонит свой сброд как баранов. Скоро и ломбардцы появятся. Прикажите камергерам ловить беглецов, а мы пока прогуляемся в сторонку. — Я увлек за собой командира лейб — гвардии…

Ну, а что, помирать — так с музыкой. Да и вообще, может конфедераты никого преследовать не будут — и на орудийных позициях хватает добра: грабь, не хочу. А мы постоим немного, да и уйдем с честью. Никто же не заставляет, нарываться. Приказ прикрыть в случае преследования, он такой… почти формальный…

7

М — да… таким разношерстным отрядом я еще не командовал. Почему я? Да, потому что присутствующие Миддлетон и Розюмбо практически самоустранились. Стали в строй и собираются геройски сгинуть во славу Бургундии. Джон так и сказал: помру как солдат, дабы позору не имать. А Жорж так и вообще молчит. Взял пику и молчит.

А мне командовать… да и ладно. Потрепыхаемся еще, правда думается мне — совсем недолго. Это если швисы все‑таки решатся на преследование. Пока они задержались на позициях нашей… тьфу ты, уже не нашей артиллерии. Просто охренеть! Почти сотню орудий — считай все что было у бургундов, трофеями взяли. Представляю какими поносными словами историки будут Карла хаять.

Конфузия однако. Хотя, дело в простой несогласованности. Пехота приняла маневр жандармов за отступление и ринулась бежать. Все просто до безобразия.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.