Александр Юдин - Сибирь. Путеводитель Страница 13

Тут можно читать бесплатно Александр Юдин - Сибирь. Путеводитель. Жанр: Фантастика и фэнтези / Альтернативная история, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Александр Юдин - Сибирь. Путеводитель

Александр Юдин - Сибирь. Путеводитель краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Александр Юдин - Сибирь. Путеводитель» бесплатно полную версию:
Сибирь уже стала скорее образом, чем географическим понятием. Все, что простирается за Уральскими горами на восток, всю северную часть азиатского континента многие, особенно иностранцы, считают Сибирью. Для тех, кто там никогда не был, все это огромное пространство – города, тайга, моря, реки, озера и болота сливаются в стереотипы – снег, мороз, огромные расстояния, дикость…А на самом деле Сибирь разнообразна и многолика. Это и край вечных льдов на Ямале и Таймыре, и степи Хакасии и Тувы, и Алтайские горы и Саяны, и озера Байкал и Телецкое, и таинственные и недоступные плато Путорана и Анабара. Сибирь – это и старинные города Тобольск, Тюмень, Салехард, Томск, Тара, Красноярск, Иркутск, Чита, Нерчинск, Кяхта и совсем новые – Надым, Новый Уренгой, Обь, Ноябрьск. Сибирь – это крупнейшие в мире сооружения – Саяно-Шушенская, Красноярская, Братская и Усть-Илимская ГЭС. Сибирь – это самобытная культура коренных народов – хантов, манси, селькупов, эвенков, ненцев, нганасан, шорцев, тофов…Невозможно рассказать в одной книге обо всем, что есть интересного в Сибири. Поэтому, рассказывая о 19 субъектах Российской Федерации, мы остановились на главных достопримечательностях, дав возможность нашим читателям открыть «Свой Алтай», «Свою Хакасию», «Свой Таймыр» и т. п. Но мы обязательно расскажем о том, что нельзя пропустить, не увидеть, если уж ты попал в такую интересную страну с названием «Сибирь».

Александр Юдин - Сибирь. Путеводитель читать онлайн бесплатно

Александр Юдин - Сибирь. Путеводитель - читать книгу онлайн бесплатно, автор Александр Юдин

История сибирских евреев как нельзя лучше иллюстрирует богатую традициями историю чиновничьего произвола в России, так как состоит из двух постоянно чередовавшихся периодов: когда, исходя из экономической целесообразности, евреям разрешали жить в Сибири, и когда, вопреки всякой целесообразности, их начинали оттуда изгонять.

Первые поселенцы-евреи появились в Сибири в царствование Алексея Михайловича (XVII). В основном это были пленные, угнанные из Польши, не пожелавшие принять православие, а потому подлежавшие высылке в отдаленные районы страны. В начале XVIII в. в Сибири появились первые каторжане-евреи: тогда на Нерчинский, Ачинский и другие рудники ссылали приговоренных к вечной каторге. Их потомки, как правило, оставались в Сибири, занимались мелкой торговлей, ремеслами или земледелием и чаще всего были приписаны к крестьянскому сословию. В конце XVIII в. небольшие еврейские общины существовали в Томске, Омске, Тобольске, Каинске, Нижнеудинске и других городах. Однако после того как в 1791 г. в Российской империи была установлена «черта оседлости» (15 губерний, охватывавших в основном территорию Польши, Украины, Белоруссии, Литвы и Бессарабии), проживать в Сибири евреям запретили. Попасть туда они могли, только совершив преступление. Особенно усилились гонения в период царствования Николая I. Правда, тогда же в Сибирь стали отправлять кантонистов.

В 1836 г. возник план переселения в Сибирь части евреев, предназначенных к водворению в южнорусские степи. Для этих переселенцев должны были выделить земельный фонд на пяти различных участках Западной Сибири, снабдить их за счет казны земледельческими орудиями, рабочим скотом и домашней утварью. Но Николай I не только не поддержал этот проект, а приказал «совершенно прекратить переселение евреев в Сибирь». Те переселенцы, которые уже успели добраться до места проживания, могли остаться в Сибири, находившиеся же в пути должны были поехать в Херсонскую губернию. Тем не менее на отведенных участках успело поселиться 1367 чел. Их потомки поражали путешественников-европейцев, посещавших Сибирь в кон. XIX – нач. XX в. Это были умелые, хозяйственные и непьющие землепашцы, одевавшиеся уже совершенно по-русски, говорившие с сибирским акцентом, но исповедовавшие иудаизм. Лучше всего об этом написал в одном из писем А.П. Чехов, путешествовавший в 1890 г. через Сибирь на Сахалин: «Вот нашел наконец одного хорошего русского мужика. И тот еврей».

В 1837 г. были изданы особые правила, основной целью которых было «уменьшить количество уже проживающих в Сибири евреев». По этим правилам лишь евреев старше 40 лет можно было отправлять в Сибирь, но водворять их следовало в наиболее отдаленные места Иркутской губернии и Забайкальской области, а детей ссыльных евреев следовало зачислять в кантонисты или отправлять в черту оседлости.

Александр И разрешил некоторым категориям евреев селиться во внутренних губерниях России, в том числе в Сибири. Началось стремительное экономическое развитие Сибирского региона, немалая заслуга в котором принадлежит еврейским купцам и промышленникам, торговавшим хлебом, ввозившим скот из Монголии, снабжавшим припасами прииски.

В 1898 г. началась новая волна гонений – право повсеместного жительства для привилегированных групп евреев перестало распространяться на Сибирь. Повсюду установили кордоны на границах губерний, в паспортах приезжавших евреев ставили особый штамп: «въезд в сибирские города воспрещен». Эти меры мгновенно отразились на экономике края – русские купцы в отсутствие конкуренции так взвинтили цены, что некоторые градоначальники предпочли нарушить закон, укрывая евреев.

Кантонисты

Кантонисты (нем. Kantonist – военнообязанный, от Kanton – округ) – несовершеннолетние солдатские сыновья, с рождения числившиеся за военным ведомством. Система набора кантонистов действовала в России в 1805–1856 гг. В кантонисты попадали дети евреев, раскольников, польских повстанцев и цыган. Евреи, согласно указу императора Николая I о введении для них натуральной воинской повинности (1827), принимались к призыву с 12 лет. Годы пребывания в кантонистах не засчитывались в срок военной службы (25 лет, общий срок – 31 год). Квота призыва для еврейских общин составляла 10 рекрутов с 1 тыс. мужчин ежегодно (для христиан – 7 чел. с 1 тыс. через год). От общин, кроме того, требовали расплачиваться «штрафным» числом рекрутов за недоимки и побег призывника (по два за каждого). Трагизм ситуации заключался в том, что еврейских юношей-кантонистов насильно заставляли принимать православие, изменяли им имена и фамилии, сопротивлявшихся подвергали жестоким наказаниям, что спровоцировало большое число самоубийств и побегов. Многие из кантонистов, выходившие к старости в отставку, заявляли о своем желании вернуть прежнее имя и начинали посещать синагогу. Большинство синагог в сибирских городах построено кантонистами, поэтому они называются «солдатскими». Некоторые из них сохранились до наших дней.

Этимология названий сибирских городов

Ачинск – город назван по этнониму ачыц обозначавшему татар, живших в верховьях р. Чулым.

Барнаул – название города обычно выводят из тюркских языков со значением барн аул – «новая деревня» или из казахского «хорошее пастбище».

Енисейск – город назван по гидрониму (р. Енисей). Название реки выводят из селькупского, хантыйского или эвенкийского иондесси – «большая река».

Иркутск – город назван по гидрониму (р. Иркут). Этимология названия неизвестна. Вероятно, он якутского происхождения, от этнонима эрху (племя, жившее в Прибайкалье в VIII–XIX вв.). Известна бурятская легенда о трех братьях – Эрху, Аха, Иэ, по именам которых названы реки Иркут, Ока, Ия.

Игарка – город назван по Игарскому зимовью, которое, в свою очередь, получило название по избушке, поставленной легендарным охотником Игаркой (Егором).

Кемерово – название города происходит от тюркского «кемер» – берег, обрыв.

Красноярск – в основе названия города распространенное в русском языке выражение «красный яр», где яр (из тюркского) – «крутой, обрывистый берег», а красный может употребляться в значении «красивый». В то же время сибирские татары называли Кизил-яр-тур («город красного яра») в прямом цветовом значении.

Кызыл – в переводе с тувинского «красный». Город получил такое название в 1920 г., до этого – Белоцарск и Урянхайск.

Минусинск – город назван по гидрониму (р. Минуса). Происхождение названия реки неизвестно. Сохранилась старинная легенда (народ чудь). Поспорили два брата, кто из них должен получить лучшие земли, прилегающие к реке. И оба одновременно произнесли: «Мин-уса! Мин-уса!» Как считается, на чудском языке это значит «мой участок». Однако это всего лишь народная попытка истолкования непонятного названия.

Нерчинск – город назван по гидрониму (р. Нерча). Возможно, название реки происходит от эвенкийского нёрча – «борьба» или от слова нерча – богатая, знаменитая, употреблявшегося в кругу охотников на Витиме.

Новосибирск – город переименован в 1926 г., до этого Новониколаевск, по имени императора Николая II, с приставкой ново-, чтобы отличать город в Сибири от Николаевска в устье Амура и Николаевска в Нижнем Заволжье.

Омск – город назван по гидрониму (р. Омь). Название реки связывают обычно с языком барабинских татар, где омь – «тихая».

Тобольск – город назван по гидрониму (р. Тобол, приток Иртыша). Этимология неясна. Иногда связывают с татарским табулу – «найденный, приобретенный», башкирским и казахским табул – «таволга» (растение).

Томск – город назван по гидрониму (р. Томь, правый приток Оби). Предположительно, название реки происходит из кетского языка (тоом, значение неясно), пришедшего в русский через татарский язык.

Тура – самое убедительное толкование названия из тюркского тура – «город». По-татарски город называется Туре. Однако есть река Тура, а обычно происхождение гидронима более древнее, нежели происхождение названий городов, на ней стоящих. Предпринимались попытки объяснить название реки при помощи мансийского тере-я – «река Тере», но они не достаточно достоверны.

Тюмень – для объяснения названия города выдвигались различные версии. Наиболее распространенная: от татарского Тюмень – 10 тысяч. Есть версия, что название происходит из алтайского языка, где Тюмень – «нижний».

Улан-Удэ – до 1934 г. Верхнеудинск. Назван по гидрониму (р. Уда), приставка верхне– употреблялась, чтобы отличить город от Нижнеудинска, расположенного на другой реке с аналогичным названием (бассейн Ангары). Приставка верхне– относилась к территории, а не к расположению самого города (он находится в устье реки, а не в верхнем течении). Бурятское и монгольское слово улан переводится как «красный» и связано с революционными событиями.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.