Исход человечества - Ив Лангле Страница 13

Тут можно читать бесплатно Исход человечества - Ив Лангле. Жанр: Фантастика и фэнтези / Альтернативная история. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Исход человечества - Ив Лангле

Исход человечества - Ив Лангле краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Исход человечества - Ив Лангле» бесплатно полную версию:

Исход человечества стал для меня только началом.
Инопланетяне положили конец привычной для нас жизни на Земле. Стоит добавить, что не специально, хотя для миллиардов погибших это неважно. Вот только оказалось, что в некоторых отношениях выжившим быть гораздо труднее.
Моя семья постоянно говорила, что я милая. Если интересно, это не помогло, когда наступил конец света.
Одинокая и напуганная, я каким-то образом сумела продержаться. Добывала припасы. Существовала, прячась. Избегала мутантов, появившихся после чумы. Я смирилась с тем, что умру в одиночестве, но буквально упала в объятия Завиона. И мне удалось найти любовь среди хаоса апокалипсиса.

Исход человечества - Ив Лангле читать онлайн бесплатно

Исход человечества - Ив Лангле - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ив Лангле

стратегию. Он превратил лестницу в непроходимый ад для мутантов. Звучало неплохо, пока я не поняла, что он заманил нас в ловушку на крыше в темноте. Мне не очень понравилось. Это совсем не похоже на то, когда он разбудил меня рано и притащил сюда. Завернувшись в одеяло, мы уютно устроились и смотрели на занимающийся рассвет. В тот момент, когда тёплые лучи коснулись нас, я подставила ему лицо. Наслаждалась. Но вынуждена была признать:

— Я три года избегала солнечного света.

Все говорили, что солнце вызвало чуму. Или усугубляло. Правда и ложь. Для пришельцев солнце оказалось смертельным и активировало вирус, поразивший человечество. Однако впоследствии мутировавшие страдали от лучей. Как вампиры, только не сексуальные.

По краям двери повалил дым. Огонь разгорелся. Как далеко он зайдёт? И сможет ли погаснуть. В любом случае, мы не могли оставаться здесь вечно.

— Как только мы выйдем на улицу, придётся действовать быстро, — объяснил Ксавион.

— Ты понимаешь, что мы на двенадцатом этаже? — напомнила я на случай, если он забыл.

— Я знаю. Но мы не можем здесь оставаться

— Не думаю, что стоит ждать до рассвета. — Ночь не предназначена для прогулок.

— Зависит от обстоятельств. Как тебе нравится жить?

— Уф. — Моя жизнь из фантазий подходила к концу.

Но, по крайней мере, у меня есть Ксавион.

— Да ладно, Лия, всё не так уж плохо. Они ещё не выиграли. — Он протянул руку, одна нога согнута, ступня упирается в выступ.

— Здесь ты должен признать, что ты на самом деле мутант, который умеет летать, — сказала я, идя к нему. Лучше тот красавчик, которого я знала, чем паук-мутант, который хотел съесть моё лицо.

Он крепко держал меня за руку.

— Я позабочусь о твоей безопасности. Готова?

Ко всему.

Глава 13

Знать, что мы прыгнем и прыгнуть — две разные вещи. Тёмная крыша не давала множество вариантов. У Ксавиона была припрятана лестница? Может быть, пожарная лестница, которую я не видела, поскольку мы обычно подходили спереди, а не сзади, откуда он смотрел вниз. Каким-то образом я упустила из виду хитроумное приспособление, прикрепляющее помост для мытья окон к карнизу. Он качнулся, когда Ксавион помог мне взобраться на него.

— Давно здесь эта штука? — пробормотала я.

— Давненько, и может спасти нас

Ясно. Я попыталась быть благодарной и впилась ногтями в ладони, когда он что-то провернул, и подвесные леса пришли в движение.

— Сейчас самое неподходящее время признать, что я боюсь высоты. — Я смотрела прямо перед собой, а не вниз.

— Ты больше боишься высоты или мутантов?

— Я бы предпочла третий вариант, — пробормотала я, крепко сжимая перекладину, когда хитроумное устройство дёрнулось и заскрипело, медленно поворачиваясь.

— Ты установил эту штуку для экстренного побега? — спросила я, что угодно, лишь бы забыть о множестве вариантов смерти.

— Нет. Бум уже был здесь, когда я нашёл это место и избавил меня от необходимости устанавливать зиплайн. — Очевидно, он подготовился намного лучше меня. Я задумалась, насколько своим выживанием обязана глупой удаче.

— Что, если мы доберёмся до земли, а они уже там? — Потому что, эй, почему бы не начать паниковать сейчас?

— Я бы больше беспокоился о тех, кого не остановил пожар, и они находятся на крыше.

Я взглянула наверх и увидела мутанта, прыгающего через край!

Глава 14

— Приближается! — закричала я, когда мутант с несколькими безвольными ногами и серо-зелёным панцирем стремительно полетел в нашу сторону, его глаза горели безумием.

— Вижу. — Что Ксавион сделал с предупреждением? начал трясти чёртову люльку.

Я закричала.

— Сумасшедший ублюдок

— Пригнись, — крикнул Ксавион, вытащил меч и замахнулся.

Как раз вовремя. Он отбросил мутанта в сторону. Я не смотрела, но предположила, что действует сила тяжести, и мутант упал, где не мог причинить нам вреда.

Минус один.

Я подняла глаза, и мне не нужно было, чтобы он говорил:

— Будь начеку, Лия. К нам идёт ещё компания.

Ни хрена себе. Я видела мутантов над головой. Головы выглядывали из-за края. Головы казались человеческими, пока не выдвигались дальше и не показывали челюсти неправильной формы. Металл заскрипел, когда Ксавион завинтил механизм. Люлька дёрнулась, когда мы начали опускаться немного быстрее. У нас всё шло отлично, пока мы резко не остановились. Могу добавить, что однобоко. Вся конструкция накренилась, и я вцепилась в неё ещё крепче.

Ксавион напрягся и посмотрел вверх.

— Нам нужно слезать.

— Мы на полпути.

— Да, но выбора нет. Они придумали, как запутать верёвки.

Мутанты. С чего он так решил? Взглянув вверх, я увидела, что один мутант ухватился за тросы, чтобы спуститься вниз.

Проклятье.

Я не стала думать, вытащила пистолет и прицелилась. Попала в цель, которая взвизгнула и упала, отскочив от перил и заставив нас покачнуться. Я чуть не упала.

— Может, выстрелишь в то, что нас держит? — воскликнул Ксавион.

— Я не могла позволить ему залезть к нам, — заметила я, раздражённая тем, что он не поблагодарил меня. А ещё смущенная тем, что глупая удача спасла трос. Я даже не подумала об этом, когда стрелял.

— Мы тут люди в люльке, — пробормотал он. Пугающая перемена в старом выражении лица.

Обманщик.

Взволнованный вой привлёк мой взгляд вверх. Я увидела, как мутант прыгнул с края. Но прыгнул слишком далеко и промахнулся.

— Они не собираются останавливаться, — пробормотала я, глядя на следующего, готовящегося к прыжку. Их так много. Что за чёрт?

— Нам нужно слезть с этой штуки. — Ксавион ударил по окну рукоятью меча. Сильнее. Ничего не произошло.

— У нас нет на это времени, — проворчала я. Уже выхватив пистолет, я выстрелила. Окно разбилось, и Ксавион мечом очистил множество зазубренных осколков.

Он запрыгнул первым и протянул мне руку. Мне это было не нужно, но я оценила это, когда забралась вслед за Ксавионом. Как раз вовремя. Тело упало сверху и ударилось о люльку с такой силой, что та треснула. Люлька качнулась, как сломанный маятник.

Я сглотнула. Прошло несколько секунд…

Вспышка света привлекла внимание.

Ксавион поджёг пыльный диван.

— Быстрее. Нам нужно спуститься вниз раньше них. — Он взял меня за руку и вытащил из квартиры. Мы промчались по коридору и выскочили на лестничную клетку. У меня сердце бешено колотилось. Я услышала шорох и улюлюканье, когда монстры над нами заметили это и изменили направление.

— Они приближаются, — фыркнула я.

У Ксавиона много уловок. На лестничной площадке под первой ступенькой была спрятана бутылка, которую я раньше не замечала. Он вытащил её и брызнул, оставив в конце большую лужу, в которую уронил зажженную Zippo.

Вспыхнул

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.