Антон Демченко - Охотник из Тени (Трилогия) Страница 15
- Категория: Фантастика и фэнтези / Альтернативная история
- Автор: Антон Демченко
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 220
- Добавлено: 2018-12-02 19:07:20
Антон Демченко - Охотник из Тени (Трилогия) краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Антон Демченко - Охотник из Тени (Трилогия)» бесплатно полную версию:Если ты вырос на обломках цивилизации, видишь как медленно вырождается и умирает твой мир, жестокий, уродливый, но знакомый и родной, а судьба вдруг подбрасывает невероятный шанс начать все сначала… Ты ухватишься за него руками и ногами. Ускользнешь от смрада и злобы окружающих тебя с рождения, уйдешь в другие миры и увидишь, что и там не все в порядке. И в благополучных на первый взгляд странах, также зреет зло, ненависть, жадность. Так стоило ли менять одно на другое?Тимм считает, что стоит. Там, в гибнущем от радиационного заражения и мутаций мире, осталась только могила единственного родного человека, даже имени которого он не знал. А здесь… Здесь нет термоядерных зарядов, химического и бактериологического оружия, и до беды еще ой как далеко. А если она все же придет, ей навстречу, рядом с Тиммом, плечом к плечу встанут друзья-побратимы. И пусть среди них нет ни одного человека, пусть их зовут отродьями Хаоса и Детьми Ночи, какое это имеет значение, если они преданы друг другу, и всегда помогут выкарабкаться из любой передряги…
Антон Демченко - Охотник из Тени (Трилогия) читать онлайн бесплатно
— Домесса Лорана, Мастер Танца. — Тихо представил риссу, Гор, и тут же отошел в сторонку. Т'мор покосился на друга, но тот застыл истуканом в трех шагах от него, молчал, пожирая домессу огненным взглядом, и одновременно пытался сделать вид, что его вообще здесь нет.
— Именно. — Рисса уверенно тряхнула гривой темно-русых волос, и обнажила клыки в улыбке. Если она рассчитывала этим напугать Т'мора, то несколько просчиталась. Такие мелочи, как хищный оскал, человеку родившемуся в Свободном Городе, были по барабану. А посему, Т'мор, заранее проинструктированный все тем же мастером Корром о правилах хорошего тона, ничтоже сумняшеся, склонился над протянутой риссой рукой, и обозначив поцелуй, сделал шаг назад, одновременно выпрямляясь. Непривычный к подобным ритуалам, Т'мор проделал все очень быстро, и это спасло ему жизнь, так как в тот момент когда он отпрянул от домессы, тяжелая шпага направляемая рукой Мастера Танца, просвистела в сантиметре от его груди.
— Лори, не смей! — Рыкнул Джорро, прищелкивая пальцами, и шпага вновь устремившаяся к человеку, застряла на полпути, наткнувшись на радужное свечение созданное сьерром.
— Издеваеш-шся? — Прошипела рисса.
— Ничуть, сестрица. — Качнул головой, Джорро. — Парень следовал этикету… И был прав. То, что ты Мастер Танца, не отменяет твоей принадлежности к женскому полу.
— Терпеть не могу эти облизывания. — Уже спокойным голосом произнесла Лорана, отправляя шпагу в ножны.
— Знаю. И Т'мор теперь тоже в курсе твоих предпочтений. — Усмехнулся сьерр. — Ты же не думаешь, что он сделал это специально?
Рисса махнула рукой, и уставилась на офигевшего человека. В глазах Лораны уже не было и намека на гнев, зато вместо ярости там поселились искорки живого любопытства.
— А ты побыстрее своих сородичей. — Отметила рисса, и легко улыбнувшись, мурлыкнула, — пожалуй, я займусь твоим обучением… Гору это обойдется в две марки за урок…
После этой фразы, домесса Лорана развернулась, и удалилась, заставляя всех присутствующих на приеме риссов мужского пола провожать ее взглядом, а их спутниц тихо шипеть от злости.
Только теперь, Т'мор позволил себе облегченно вздохнуть. Точно такой же вздох вырвался из груди из Гора. Сьерр тут же повернулся к нему.
— Ты ополоумел? Не мог заранее просветить парня о тараканах в голове Лори?!
— Да кто же знал, что она соизволит подойти? — Хмыкнул Гор. — Я вообще думал, что обучением Т'мора займется Шант. Но он, как на зло, куда-то пропал! Так что, очевидно, придется парню помучиться у нашей несравненной Лори!
— Легкомыслие тебя погубит, Гор. — Вздохнул Джорро, и обратился к Т'мору. — Ты поразительно везучее существо. Суметь уклониться от удара моей сестры, это знаешь ли не каждому дано. А уж стать ее учеником, тем более.
— Но это же была случайность! — Попытался отмазаться Т'мор.
— Сожалею. Теперь тебе предстоит доказывать, что это НЕ была случайность. — Пожал плечами сьерр, и тут же усмехнулся. — Но, как я уже сказал, ты везучий. Глядишь и докажешь… Кстати, завтра в десять жду тебя у себя дома. Смотри, не вздумай опоздать. Иначе, придется учить тебя еще и пунктуальности, а средства, которыми я вбиваю в своих учеников уважение к времени и учителю, скажем так… довольно болезненны.
— М-да. Везет тебе, братец. — Хмыкнул Гор.
— Что-то в твоих интонациях, подсказывает, что окончание фразы звучит: «… как утопленнику». — Фыркнул Т'мор. — Я не ошибся?
— Как посмотреть. С одной стороны, твои обучением займутся лучшие Мастера Дома, и это здорово. С другой стороны, Джорро — самый натуральный фанатик магии, а учеников Лораны успешно завершивших обучение, можно пересчитать по пальцам… Остальные сбегают.
— Вот спасибо, удружил. — Вздохнул Т'мор, и вскинулся. — Слушай Гор, а две марки за урок это много?
— Как тебе сказать… — Ухмыльнулся Гор. — Смотря с чем сравнивать… Хороший номер в гостинице с полным пансионом, декад на десять снять можно. Но я так понимаю, тебя интересует, не это… Не парься. По моему настоянию тебя приняли в клан, а значит, я должен позаботиться о том, что бы из тебя получился настоящий защитник. И уж поверь, я могу себе позволить оплатить твое обучение в самом дорогом зале Шаэра. Талант Лораны того стоит.
— Ты серьезно, насчет самой дорогого зала? — Удивился Т'мор. — А оно нам надо? Может какой другой зал найдем?
— Перестань. Это удача, что она тобой заинтересовалась. К тому же все ее выпускники — Мастера клинка, а это дорогого стоит!
— И кто такие эти самые мастера клинка? — Резко заинтересовался Т'мор, увлекая приятеля к выходу из зала. Через минуту, человек и рисс уже поднимались на открытую террасу, в мирное время служившую обзорной площадкой, а в военное — местом с которого великолепно простреливалось все пространство под полуденной стеной резиденции.
— Ну… у нас во всех профессиях есть разделения на ступени, по мастерству. У воинов, младшая ступень — кнехт. — Это чаще всего ополченцы, сброд. Следующая ступень, определяется уровнем владения каким-либо определенным видом оружия: лучники, арбалетчики, пикинеры, мечники и т. д. На этой ступени находятся отряды землевладельцев и наемники. Мечники, кстати, еще зовутся подмастерьями, но только во время обучения на Мастера клинка, следующую ступень. Здесь уже мало быть серьезным фехтовальщиком, поскольку для Мастера клинка, владение оружием уже не ремесло, а искусство.
— Тогда почему Лорану называют учителем танцев? — Поинтересовался Т'мор, и рисс тут же заржал в голос.
— Не учителем танцев, а Мастером Танца! — Сквозь смех произнес Гор, и пояснил, — Это высшая ступень воинского Мастерства, Т'мор! В Шаэре, только Мастера Танца могут открывать свои школы. А чтобы понять, почему таких как Лорана называют Мастерами Танца, нужно просто один раз увидеть как они сражаются. Танец, это очень бледное, но все-таки наиболее подходящее определение того, что они творят на поле боя и в поединке. Кстати… Т'мор?
— А?
— А ты что-нибудь длиннее ножа, в своей жизни, держал в руке? — Гор почесал нервно встрепенувшееся ухо.
— Своевременный вопрос. — Улыбнулся Т'мор. — Было дело. Да только незадолго до твоего визита в Свободный Город, мой клинок приказал долго жить.
— Уже легче. — Хмыкнул Гор, и заметив, что побратим уже клюет носом, кликнул слугу, что бы тот проводил Т'мора в его покои.
Доковыляв до знакомых дверей, Т'мор невнятно поблагодарил слугу, и ввалившись в спальню, рухнул на кровать. Долгий переход и «веселый» ужин с риссами, вымотали его до предела.
— Ну-с, человек, посмотрим на что ты способен. — Сьерр Джорро окинул взглядом, сидящего напротив него Т'мора, не знающего куда деть руки со свежестесанными костяшками. — Хм. По-моему вчера с твоими руками было все в порядке, ученик… Ничего не хочешь сказать?
— Ну-у… — Протянул Т'мор. — Я же не виноват, что в Столице не продохнуть от хулиганья…
— Подробности? — Приподнял одну бровь, рисс. Т'мор поежился, но рассказал.
Из крепости, Т'мор вышел загодя, и следуя ориентирам, подсказанным ему мастером Корром, направился к дому сьерра Джорро. Человеку осталось неизвестным, специально ли встреченные по дороге молодые риссы, «не заметили» фибулу защитника клана, но наехали они на Т'мора основательно. В общем, не хрен было хватать за руки боящегося опоздать на первое занятие, ученика…
— И что ты с ними сделал? — Усмехнулся Джорро.
— В ручей уронил. — Вздохнул Т'мор.
— Всех пятерых? — Рассмеялся сьерр.
— Четверых. Пятый сам прыгнул. — Поправил сьерра, Т'мор.
— Рисс… прыгнул в воду… САМ? Зачем?! — Офигел Джорро. Риссы, как и многие кошачьи, терпеть не могут незапланированные купания… о чем Т'мору было прекрасно известно со слов Тира.
— За шпагой. Он меня ею проткнуть хотел… пришлось отобрать, и выкинуть куда подальше. А он за ней…
— Ну и ну. — Протянул Джорро. — Кажется, Столице предстоит еще не раз вздрогнуть. Везет же тебе, Т'мор…
— Как утопленнику. — Закончил за учителя тот. Рисс и человек улыбнулись.
— Ладно. Надеюсь с этими мелочами ты разберешься сам. А сейчас приступим к нашему занятию, и для начала попробуем определить твои способности. Сядь прямо, закрой глаза…
Несколько минут Т'мор сидел неподвижно, даже через одежду ощущая, как вокруг него струятся какие-то потоки. Деловито скользят, обвиваются невидимыми змейками вокруг торса, легким сквозняком касаются лица, ерошат отросшие патлы… Ощущения были приятными, но странными. У Т'мора создалось впечатление, что эти живые, и по-дружески беспардонные создания, с любопытством принюхиваются к нему, и будто бы что-то ищут.
— Весьма и весьма интересно. — Пробормотал Джорро, едва Т'мор открыл глаза, и тут же начал увлеченно рассказывать о том, что увидел. — У тебя очень странная защита… Нет, даже не так. На тебе лежит врожденное заклятье, помимо основного своего предназначения, выполняющее работу мощнейшего щита.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.