Геннадий Эсса - Огненный шар. Книга 2 Страница 17
- Категория: Фантастика и фэнтези / Альтернативная история
- Автор: Геннадий Эсса
- Год выпуска: -
- ISBN: -
- Издательство: -
- Страниц: 67
- Добавлено: 2018-12-03 22:27:33
Геннадий Эсса - Огненный шар. Книга 2 краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Геннадий Эсса - Огненный шар. Книга 2» бесплатно полную версию:Это вторая книга фантастических путешествий четверых молодых людей попавших в удивительную ситуацию вовремя поездки из Москвы в Петербург. Волею судьбы, путешествуя во времени, герои оказываются в блокадном Ленинграде. Проживая с его жителями то страшное время, они принимают участие в обороне города, поражая своими способностями его защитников.
Геннадий Эсса - Огненный шар. Книга 2 читать онлайн бесплатно
– И мы с вами, – обрадовалась Ин.
– Теперь, конечно, – тут же согласился Жан. – Но мне надо еще в отряд к Кировскому заводу попасть. Бойцы, с которыми я пробирался сюда, остались там и защищают город. Я так неожиданно ушел, что просто не хочу, чтобы меня считали дезертиром.
– Когда эта Люсия соизволит нас отсюда забрать? – спросила Ин. – Главное, чтобы не забыла.
– Не забудет, – заверил Жан. – Берлин брать нам точно не придется, хотя и не мешало бы. Времени просто нет. У меня экзамены в этом году выпускные.
– Ну ты и малолетка, – улыбнулся Ник.
– Никакой он не малолетка, – вступилась Лиза. – Он довольно взрослый парень.
– Судя по его делам – да, – Ин хлопнула тихонько Жана ладошкой по попке.
– У вас как? – спросил Жан и разложил вилки.
– Рюмки давай, – Ник обнял Ин. – У нас лучше всех!
– У нас тоже. – Жан расставил рюмки, и Ник разлил спирт. – Вы представляете, кровать еще та старинная сохранилась.
– Не может быть? – удивился Ник.
– Точно, иди, посмотри.
Ник встал и заглянул в соседнюю комнату.
– Да, эта кровать пустой не бывает, – заметил он.
– Там уже кто-то ночевал.
– Никогда не отгадаешь, кто, – смеялся Жан, поднимая рюмку.
– Никогда, – согласился Ник. – А нам место найдется?
Жан взглянул на смущенную Лизу.
– Забыли, как все помещались? Еще и место свободное оставалось, – напомнил Жан и добавил: – С вашей стороны оставалось.
– Почему с нашей? – удивилась Ин.
– Потому что вы друг на друге постоянно лежали и такой скрип шел с вашей половины, что свечки тухли.
– Ну, Жанчик, хватит, – попросила Лиза.
– А, помню, – воскликнул Ник. – Были такие случаи. Помню еще, что с вашей половины кто-то чмякал почти всю ночь.
– Значит, поместимся, – сделал заключение Жан. – Ну, что, за победу! Я такой тост даже запивать не буду, – сказал Жан и обнял Лизу. – За долгожданную победу!
Они еще долго сидели за столом, вспоминая прошлое, и мечтали быстрее покинуть это адское время.
– Я еще повоюю здесь, – твердо заявил Жан. – Пусть история этот факт и не заметит, но очень хочется что-то сделать такое, чтобы долго помнили и с той и с этой стороны линии фронта.
В спальне снова раздался стук в стену. Жан прикрыл туда дверь.
– Например, этому козлу рога поотшибать, – продолжил Жан. – Сейчас еще одну выпью и схожу, разберусь.
– Смотри, чтобы тобой эти чертовы крысы не закусили, – предупредила Ин.
– Жан, никуда не ходи, – запретила Лиза. – Я тебя не пущу.
– Он так и будет стучать весь день, а потом всю ночь. Я так не смогу.
– Я с ним схожу, – вызвался Ник.
– Не беспокойся, мы быстро – туда и обратно, – сказал Жан. – Заодно и досок принесем, скоро наша печка совсем остынет.
Глава 11
У Жана было агрессивное настроение.
Они вышли на улицу, и он сразу направился в соседнюю парадную. Поднялись на второй этаж и стали стучать кулаком в дверь квартиры.
Ник прислушался, приложив голову к двери.
– Это не здесь, – сказал он.
– Как не здесь, если именно эта квартира находится через стенку с нашей, – возмутился Жан. – Стучи сильнее.
Теперь за дверями они услышали тихий детский плач.
– Эй, открывайте двери, – повысил голос Жан. – Кто из взрослых есть дома?
Плач прекратился, потом они снова его услышали: теперь было уже два голоса. С той стороны пытались открыть замок, но он не открывался.
Жан так сильно стучал в дверь, что сразу из двух соседних квартир вышли жильцы.
– Кто здесь живет? – спросил Ник.
– Одна старушка с внуками, – сказали ему соседи.
– С внуками? И сколько же этим внукам лет?
– Кажется, одному восемь, а девчонка совсем маленькая, ей года четыре или пять будет. Мы эту старушку уже дня три как не видели. Она не выходила ни за водой, ни за пайком, – говорила худая женщина с папироской во рту. – А вы откуда?
– Мы-то соседи, что живем через стенку. Они просто нас достали, – стал объяснять Жан. – Стучат и стучат круглые сутки.
– Может, что с бабушкой?
– Я не знаю, что там, но у нас невыносимая обстановка. – Жан снова стал колотить кулаком в дверь. За дверями теперь была тишина.
– Может, милицию позвать? – спросила другая соседка.
– И что?
– Ну, не знаю, они разберутся.
– Я сам разберусь, – понесло Жана, и он стал просто ломиться в двери.
– Это точно, что-то с бабушкой, – вздохнула та, что с папиросой. – Она была такой слабой, что еле передвигалась.
– А родители этих малолеток сами где?
– Их при бомбежке убило обоих сразу на Кировском заводе.
– Надо открыть дверь, – Жан немного смягчился. – У вас есть топор?
– Топор?
– Да, да, топор. Я руками не смогу.
– Надо позвать старшего по дому.
– Вы зовите его, а вы давайте топор, – распорядился Жан.
– Может, не надо? – попытался остановить его Ник.
– А чего думать? Если с бабкой все в порядке, давно бы доползла до двери… Значит, там что-то не то…
Соседка вынесла большой топор, и Жан, аккуратно поддев замок, вскрыл дверь.
Дети чуть не сбили его с ног, бросились на лестницу.
Соседи растерялись, схватили детей и прижали к себе.
– Где бабуля? – спросил Жан у старшего мальчика.
Он громко плакал, показывая пальцем в квартиру.
– Она не шевелится, – сквозь слезы проговорил мальчишка.
У Жана сжалось сердце.
– Теперь можно звать этого старшего и милицию, – сказал он. – Умерла у них бабушка.
Ник вошел в коридор, снял детские куртки и взял их рваную обувь.
– Одевайтесь, замерзнете, – сказал он.
– Не стойте, давайте зовите милицию или НКВД, как там у вас.
– А дети? – спросила соседка.
– Пока пусть у вас побудут, – сказал Жан. – Их потом определят.
– Ну, нет уж! У нас своих проблем хватает, еще и чужие… Забирайте их к себе.
Жан взглянул на бедных детей, которые надели курточки, свою рваную обувь и со страхом в глазах смотрели на взрослых. Жану показалось, что они смотрели именно на него своими красными от слез глазами и просили защиты.
Ник прикрыл дверь в квартиру.
– Вызывайте кого нужно, – сказал он. – Мы их заберем. Если что, они будут в соседней парадной, так же на втором этаже, у нас. Идемте ребята.
Он бережно взял их за ручки.
– Дров еще надо, – вспомнил Ник, оглядываясь на Жана, который все еще стоял с соседями и разговаривал.
– Топор я вам позже занесу, – сказал Жан. – Надо немного дровишек нарубить во дворе, пока все не растащили.
Соседи молча проводили их взглядом и стали совещаться по поводу происшедшего.
– Вы голодные, наверное? – спросил Ник, и дети закивали головами. – Сейчас наши женщины вас накормят и согреют. Не плачьте, не пропадете.
Когда Жан принес кучу дров, детей уже кормили. Ник сидел в стороне и наблюдал.
– Там уже менты приехали, – сообщил Жан, вываливая рубленые доски. – Но что-то уж быстро они уехали.
– Про детей спрашивали?
– Их надо будет куда-то определять.
– Да кому они нужны? Полгорода таких же ползает и мрут как мухи, – сказал Ник. – Я сам видел несколько тел, пока с Ин сюда к вам шли.
Неожиданно за окном зазвучала пронзительная сирена, и все насторожились.
– По такому сигналу всем надо спускаться в убежище, – заметил Ник.
– И откуда такие сведения? – Жан с любопытством наблюдал за детьми, как они с жадностью ели все подряд.
– Я в книгах по истории читал, – сказал Ник. – Это воздушная тревога.
– Что ты говоришь? Мы даже и не знали, – ответил Жан. – Умные книги, наверное, читаешь? Про нас там ничего?
– Издеваешься, Жан. В убежище надо.
На лестнице послышались быстрые шаги. Их было много. Они все устремились вниз.
– Вот, слышишь? Жильцы все уходят, – сказала напуганная Ин.
– Какая разница, где тебя завалит? Наверху или внизу. Сидим и не дергаемся. – Жан подошел к окну, стекла которого дрожали от нарастающего гула самолетов. – Скоро зима, – задумчиво произнес он, пытаясь разглядеть темное небо. – Мокрый снег уже идет за окном…
Где-то заработали зенитки, а рядом прогремело несколько сильных взрывов.
– Наш двор заколдованный, – сказал Жан. – Тетушка Люсия постаралась. Вы же прекрасно понимаете, что нас убить не может никто. Нас нет на самом деле.
– Лиза, дай мне ложку, – попросил Ник.
– Зачем?
– Дай, надо.
Она протянула большую столовую ложку.
– Жан, клади палец на край стола, – сказал Ник, замахиваясь этой ложкой.
– Может, тебе еще что-нибудь на стол положить?
– Вот если тебе будет больно, значит, ты есть и ты здесь, понял?
– Больно будет, я знаю. Ну и что? Это ни о чем не говорит. Ты родился не вчера, дурень, и живешь не здесь, а там. Ты что, совсем ориентир? – набросился на него Жан.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.