Алекс Мак - Чужаки Страница 17

Тут можно читать бесплатно Алекс Мак - Чужаки. Жанр: Фантастика и фэнтези / Альтернативная история, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Алекс Мак - Чужаки

Алекс Мак - Чужаки краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Алекс Мак - Чужаки» бесплатно полную версию:
Высокомерный лорд Бонсайт жаждет безграничной власти! Уникальное изобретение «Временной Челнок» открывает ему дорогу в прошлое…Но что-то изменить, повернуть историю в нужное русло оказывается не так просто. Друзья превращаются во врагов, а враги — в друзей. И даже любовь не спасает в мире, где царит смерть! Лорду придется сполна заплатить за свое вмешательство в ход времени. Найдет ли он дорогу назад?

Алекс Мак - Чужаки читать онлайн бесплатно

Алекс Мак - Чужаки - читать книгу онлайн бесплатно, автор Алекс Мак

— Месье Алекс не стал ничего нам рассказывать до вашего пробуждения, милый лорд, ссылаясь, что только вы вправе поведать нам о ваших похождениях. Со своей стороны могу сказать вам следующее: в последние дни на моей территории появились шпионы Алых братьев, которым я давно объявил о недопустимости вмешательства в мои суверенные дела. Они разыскивали трех чужаков. Через своих агентов я узнал, что трое путников были захвачены одним из одичавших племен, и поспешил к вам на выручку, поскольку прекрасно знаю Алых братьев, да и дикарей тоже, и не обольщаюсь по их поводу. К сожалению, я прибыл слишком поздно, эти мерзавцы успели почти полностью уничтожить бедняг-сектантов. И вот уже три дня я пребываю в недоумении и очень хотел бы знать, что происходит под самым моим носом. Надеюсь, вы удовлетворите мое любопытство.

Сайлас быстро соображал. Он должен был ответить достаточно полно, но при этом сохранить свою тайну. Он прекрасно помнил, как быстро его раскусил барон-князь Хьюго. Со слов Алекса, которыми они успели обменяться в коридоре, он знал, что все их вещи, а значит, и Челнок, найденный в деревне, в целости и сохранности убраны в шкаф в его комнате и что милые хозяева их не осматривали и тактично в них не копались. Это радовало. Решение пришло быстро, и лорд сказал:

— Еще раз позвольте, граф, выразить вам от лица моих товарищей и от меня лично огромную благодарность за наше спасение. От меня особенно за заботу о моем здоровье. Что же касается нашей истории, то она темна и запутана. Я из шестого века от открытия Космоса. Я находился у себя дома, когда неожиданно потерял сознание и очнулся уже в здешних полях. Рядом я увидел древнего китайского воина, который был уверен, что умер и попал в загробный мир, но, как я понял, тоже был неожиданно перенесен из своего времени в ваше.

Тут Сайлас заметил, как нахмурился Алекс, хотя тот и не расспрашивал его никогда подробно о Челноке, но знал, что причиной его появления в пыточной был прибор. «Нужно будет ему что-нибудь потом наплести», — подумал он и сосредоточился на своем рассказе.

— Я подумал, что наше приключение как-то связанно с воздействием из этого времени, и мы отправились искать источник наших неприятностей, — продолжил он. — Но очень скоро мы оказались окружены толпой средневековых всадников, схвачены и доставлены в замок некоего барона де Сигоньяка. Там нас пытали, пытаясь выведать какую-то информацию.

Граф кивнул, лекарь доложил ему о происхождении инфицированной раны на плече Сайласа.

— Итак, там мы узнали, что в замке уже находится один из таких же, как мы, страдальцев, выдернутый из своего времени и помещенный в это. — Лорд указал на сделавшего большие глаза Алекса. — К счастью, нам удалось бежать, но я заболел, а потом мы попали в плен к дикарям, которые хотели то ли казнить нас, то ли принести в жертву. А дальше я не очень хорошо помню, кто-то стал убивать дикарей, причем никого не было видно, а потом небо послало нам вас. Вот и вся наша история, больше я ничего не знаю и еще меньше понимаю.

— Да, дела-а-а, — протянул удивленный граф. — Ваша история самая удивительная из всех, что я слышал. А, кстати, знаете, что замок одного из самых моих неприятных соседей — барона де Сигоньяка, или владетельного князя Хьюго, — сгорел на прошлой неделе. Сгорел дотла, со всей челядью, имуществом, даже стенами и, конечно, самим бароном. На месте строения осталась только выгоревшая проплешина.

Граф немного помолчал, а потом решительно продолжил:

— Вот уже некоторое время на планете происходят странные вещи. Странные смерти, пожары, исчезновения. Активизировались Алые братья, которые вот уже больше века не давали о себе знать. Я чувствую какое-то влияние извне. Но не могу найти его источник. Я надеялся, что хоть вы как-то проясните ситуацию, но вижу, что вы находитесь в еще более незавидном положении, чем несчастные жители этой планеты. С тех пор как много веков назад прекратились полеты в космос, все идет хуже и хуже…

— А почему прекратились полеты в космос? — некстати встрял рыжий.

— Нехватка ресурсов, — кратко отрезал Сайлас, который с огромным вниманием слушал графа, чувствуя за его словами возможность получить ту самую информацию, которая была ему столь необходима. А именно: как найти тех, кто владеет достаточно развитой технологией, чтобы починить Челнок.

— Да, нехватка ресурсов, — подтвердил Карл Тулуз-Лотрекский. — Все технологии и приспособления, которые вы видите в этом доме, были изобретены и изготовлены много веков назад. Теперь уже никто так не может.

— А Алые братья? — поинтересовался Сайлас.

— Алые братья! — презрительно усмехнулся граф. — Они и в лучшие-то времена ничего не могли! Это просто кучка тупоголовых фанатиков, которые только и могут, что бегать по лесам, пользуясь устройством для невидимости, и кичиться своей «нравственной чистотой», убивая невинных! Это орден наподобие монашеского, они взяли многое от рыцарей-храмовников. Пользуются только луком и мечом, считают, что только они познали истину, поэтому уничтожают «неверных» налево и направо. Их долго не было видно и слышно, но в последнее время они опять появились. Мне кажется, что они исполняют чью-то волю, следуют чьим-то указаниям. Во-первых, они обнаглели и вторгаются в частные владения, а во-вторых, их деятельность стала более осмысленной, чего за ними никогда не водилось.

Граф задумался и замолчал, подперев голову рукой.

Сайлас в нетерпении заерзал на месте.

— И вы не знаете точно, кто бы мог ими управлять? — уточнил он и, после того как граф покачал головой, продолжил: — Может, эти неведомые хозяева обретаются в Городе?

— Вы были в Городе?! — вскочил пораженный граф. — Никто не может попасть в Город! И никто не знает, что там происходит.

— Я был в Городе, правда, очень недолго и ничего там не видел, — поспешил ретироваться Сайлас. — Значит, вы не допускаете, что неведомые кукловоды засели именно там?

— Я ничего не знаю о Городе. Все стараются обходить его стороной, — мрачно ответил хозяин дома. — Но и оттуда никто не выходит. А Алые братья вообще боятся его как огня. Они считают его логовом сатаны.

Все помолчали.

— Я думаю, хотя это мое сугубо личное мнение, — начал Сайлас, — что следует организовать экспедицию и постараться проследить за маршрутами Алых братьев. Узнав, откуда они приходят, мы сможем выйти на их руководителей.

— Замечательно! — тут же воодушевился граф. — Завтра же займемся подготовкой! Это замечательная идея! — восторгался он, как будто Сайлас высказал какую-то необыкновенную мысль. — Но это завтра. А сегодня отдыхать, отдыхать. Вы еще слишком слабы для столь активных действий. Мой дом в вашем полном распоряжении, — продолжал щебетать он, провожая гостей к дверям. — Встретимся за обедом.

Когда все трое путешественников подошли к комнате Сайласа, он обратил внимание на маленькую фигурку, скорчившуюся у дверей. Приглядевшись, он узнал ту самую девочку-звереныша, которая столь пристально изучала его в деревне дикарей.

— Вот так-так, — удивленно протянул он. — А она-то тут откуда?

— Ты не поверишь, — ответил Алекс, со странной нежностью глядя на девочку. — Представляешь, ей не только каким-то чудом удалось выжить в той бойне, но и выследить всадников. Когда утром дозор выехал из ворот, она прошмыгнула сюда и каким-то неведомым нюхом нашла твою комнату. С тех пор она здесь. Так и сидит у дверей. Ест, только когда принесут и отойдут подальше.

Сайлас подошел к ребенку и протянул руку, будто намереваясь погладить, но девочка отпрянула и еще глубже забилась в угол.

— Ну, не хочешь, как хочешь, — раздраженно сказал Сайлас и вошел в комнату. Девочка хоть и не подпускала никого к себе, но тихонько шмыгнула за ним и забилась в самый темный угол в комнате.

День лорд с Алексом провели достаточно бессмысленно. Они бродили по дому, любовались картинами в частной галерее графа, гуляли по ухоженному парку, обедали в компании графской семьи, причем Сайлас опять обратил внимание на миловидную графиню, и, наконец, под вечер устроились в комнате лорда с бутылочкой отличного коньяка и фруктами. Девочка, поев фруктов, спала, свернувшись калачиком в облюбованном уголке, а Чао Тай куда-то отлучился, спросив разрешения у лорда.

— Куда это он? — поинтересовался Сайлас.

— Ваше лордство должно простить темного китайца, — немного ерничая, ответил Алекс. — Но с тех пор как его научили сносно говорить на английском и читать… Да, и читать! Он каждый вечер занимается самообразованием. У них здесь такие обучающие программы! Фантастика! Кстати, есть даже старинные книги. Он их читает.

Сайлас нахмурился, ему совсем не улыбалось иметь слугу, который скоро будет цитировать Конфуция или еще какую-нибудь древнюю хрень. Но пара рюмок привела его в более благодушное настроение. Отлично проведенный день, отдых, вкусная еда и надежда найти тех, кто исправит Челнок и поспособствует реализации его Великой Идеи, грели его сердце и кровь.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.