Александр Афанасьев - Время героев (Часть 3) Страница 17
- Категория: Фантастика и фэнтези / Альтернативная история
- Автор: Александр Афанасьев
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: -
- Страниц: 85
- Добавлено: 2018-12-03 22:33:40
Александр Афанасьев - Время героев (Часть 3) краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Александр Афанасьев - Время героев (Часть 3)» бесплатно полную версию:Продолжение…
Александр Афанасьев - Время героев (Часть 3) читать онлайн бесплатно
– Ублюдки…
– Они победили нас… – задумчиво сказал кто-то
– Сударь, еще одно слово и будет повод для дуэли – запальчиво ответил второй
– Наблюдаю один… три… девять… одиннадцать целей. Отмечены как враждебные.
Это было все, что осталось от людей полковника Камасо – одного из лучших подразделений армии Перу.
– Доложить по системам.
– Двигатель – норма, фюзеляж – норма, вооружение – норма, система прицеливания – норма. Все системы стабильны.
– Приказ для Альбатроса два – не покидать район.
– Альбатрос – два принял.
– Внимание в ангарах! Четыреста тридцатый на исходную – один. Четыреста тридцать первый – на исходную два. Исполнять!
На нулевом уровне в каюте дежурных экипажей четверо летчиков сорок третьей ударной палубной эскадрильи ВМФ Российской Империи проходили последнюю предстартовую проверку. На минус первом уровне – небольшие, приземистые и очень мощные тягачи подцепили два средних истребителя – бомбардировщика С50 конструкции Северского и потащили их к основному и запасному лифте для того, чтобы поднять на палубы. Лифты справились с задачей почти одновременно – и в кромешной тьме тягачи потащили самолеты на первую и вторую исходную позицию, как им приказал летный босс – старший оперативный офицер боевого применения авиации, капитан первого ранга Горбатов.
Совершенно секретные самолеты пятого поколения С50, новейшие разработки конструкции заводов Северского были не так красивы, как машины четвертого поколения, в каких-то ракурсах похожие на разъяренную, раздувшую капюшон кобру. Но у них были свои преимущества – сверхзвуковой крейсерский полет, встроенные в фюзеляж отсеки для вооружения и на порядок уменьшенная радиолокационная заметность. Сейчас на Императрице Екатерине базировались два первых и пока единственных С50 в исполнении для палубной авиации. В боковых отсеках для вооружения у каждого из них было по тысячекилограммовой бомбе, а в центральном отсеке – три новейшие ракеты "воздух-воздух" типа РВВ-АЕ, применять которые не планировалось…
Палубные команды сноровисто закрепили самолеты на стартовых позициях. Сложенные крылья, стойки шасси и хвостовое оперение расправились, в несколько секунд превратив гадких утят в прекрасных лебедей. Пилоты – уже были в кабинах самолетов, проводили предполетную проверку систем.
– Вышка – контроль, я четыреста тридцатый, позывной Сокол – один, запрашиваю разрешения на взлет в секторе Юг. Стартовая позиция один, все системы исправны.
– Вышка – контроль, я четыреста тридцать первый, позывной Сокол – два, запрашиваю разрешения на взлет в секторе Восток. Стартовая позиция два, все системы исправны.
– Сокол один, Сокол два – взлет по готовности!
Техник палубной команды пустил катапульту – и самолеты выбросило с палубы в воздух. Дав форсаж и почти мгновенно перейдя звуковой барьер – русские ударные самолеты ушли в юго-восточном направлении…
– Где полковник Камасо?
Солдат с лейтенантскими погонами, тоже раненый – стоял перед наркомафизи навытяжку, как перед генералом.
– Синьор, полковник Камасо тяжело ранен.
Так оно и лучше…
– Возьми машину из моего гаража и отвези его в госпиталь, немедленно. Полковник Камасо должен остаться жив.
– Так точно! Спасибо… синьор.
– Наблюдаю цель, возможно особо важный объект. Цель движется.
– Альбатрос – два, опознание.
– Цель – автомобиль типа Роллс-Ройс, черного цвета. Движется направлением на восток. Присвоен номер двадцать шесть.
Так и есть. Уходит.
– Альбатрос два, возможность поражения цели?
– Господин капитан, цель поразить возможно.
Капитан, отвечающий за группу беспилотников – вопросительно глянул на офицера контрразведки, неприметного человечка, взятого на борт во Владивостоке. Тот утвердительно кивнул.
– Альбатрос два, движущуюся цель с номером двадцать шесть уничтожить, ущерб максимальный.
– Координаты?
– Четыре один Михаил пять пять три два четыре на восемь один два один девять семь шесть, конец.
– Четыре один Михаил пять пять три два четыре на восемь один два один девять семь шесть, к исполнению принял.
На экране появилась сетка прицела.
– Приказ?
– Уничтожение, ущерб максимальный.
– Принял. Система стабильна, аппарат в боевом, получена цель, есть зона, есть готовность, есть разрешение, время над целью одна секунда. Старт!
Почти сразу же – автомобиль Роллс-Ройс, который только подъезжал к воротам – исчез в яркой вспышке.
– Есть попадание. Цель уничтожена, ущерб максимальный…
На экране был виден горящий автомобиль.
– Господа…
– Господин капитан, Соколы один и два вошли в воздушное пространство Перу, приближаются к цели.
Это было нежелательно и рассматривалось как самая крайняя мера, которой надо был избегать при любой возможности.
– Приказ Соколу один и Соколу два – прекратить, немедленно прекратить.
– Вышка контроль, я Сокол один, вошли в воздушное пространство Перу. Одна минута до цели…
– Сокол один, я Вышка контроль, красный свет, красный свет! Немедленно прекратить! Возвращайтесь на базу, повторяю – красный свет, приказ возвращаться на базу.
Пилоту Сокола один было несколько жаль возвращаться на базу – если бы не этот приказ он бы вошел в историю как пилот, первым выполнивший реальное боевое задание на самолете пятого поколения. Но приказ… есть приказ.
– Сокол два, я Сокол один, красный свет, мы возвращаемся
– Сокол один, тебя понял, идем назад…
Пилот Сокола один резко принял штурвал на себя, дал тягу двигателям – и груженый самолет резко ввинтился в небо, выполняя лихой вираж с переворотом. Если не удалось выполнить задание – так хоть похулиганить немного…
Солдаты полковника Камасо, оставшиеся в живых, выжившие под огнем ракет с БПЛА, бортовых пулеметов с русских вертолетов под огнем североамериканской штурмовой группы умерли, даже не поняв, что произошло. Огонь нескольких автоматов наркобоевиков из группы охраны Альварадо – скосил их как косой. Доблесть – ничто против циничного расчета и неимоверной подлости…
– И что нам теперь делать, умник? – Альварадо смотрел тяжело и властно – скажи, раз ты такой умный и предусмотрительный.
Капитан Риц-Дэвис именно в этот момент ощутил, что его статус меняется и меняется очень серьезно. Больше – он уже не агент британской разведки, он – нечто другое.
– Поверить не могу, что здесь нет какого-то черного хода… под землей. Здание горит и надо уходить. Думаю, вам есть куда пойти, синьор.
Наркобарон потер лоб
– Ты прав, англичанин. В любой стране – мне есть куда пойти…
Где-то в Перу
Старый, скрипящий от старости семитонный Додж семидесятых годов, используемый здесь для местных перевозок, захрустев донельзя изношенной коробкой передач, остановился у обочины одного из шоссе, неухоженного и грязного, но ровного.
Пожилой человек, сидящий на переднем сидении – достал несколько крупных купюр, североамериканских долларов, молча протянул их водителю. Человек этот был одет как крестьянин – но он не был крестьянином и водитель это хорошо понимал. Какую бы шкуру не натянул на себя волк – будут видны зубы.
– Премного благодарен, сеньор – испуганно сказал водитель – я никому не скажу о том, что подвез столь щедрого сеньора, да благословит вас Дева Мария.
Одетый крестьянином пожилой сеньор ничего не ответил водителю. Просто посмотрел ему в глаза и вышел из машины.
Из решетчатого кузова потрепанного Доджа выпрыгнули еще несколько человек. У них были сумки, которые они несли через плечо.
Странная группа людей – сошла с дороги…
Старинный чугунный молоток – глухо стукнул в кованую наковальню, прикрепленную к двери из потемневшего от времени дерева. Стукнул ровно трижды.
За дверью зашуршало…
– Кто вы, и что вам нужно в мирной монастырской обители? – глухо спросили из-за двери.
– Откройте, именем Христовым – сказал Мануэль Альварадо
Лязгнул засов. Дверь открылась. Худенький, невысокий, средних лет патер в простом, подпоясанном веревкой одеянии – отступил в сторону.
– Проходите, братья. Кров и стол всем, кто чтит имя Христово.
Капитан Джейкоб Риц-Дэвис шел последним. Когда патер снова закрыл дверь на засов – он остановился, снедаемый любопытством спросил у задвигающего обратно засов патера
– Отче, а разве в божью обитель можно с оружием?
Глухо лязгнул стопор засова.
– Сын мой, не убий, не значит – не защити. В последние времена, во времена распада и разложения Вера Христова как никогда нуждается в защите. Вправе ли я отказать в крове тем, кто стоит за веру Христову с оружием в руках…
Капитан Риц-Дэвис совершенно не был уверен, что самый могущественный наркобарон американского континента, который только что чудом избежал смерти – стоит за веру Христову с оружием в руках. Но он понял, что все не так просто и нужно еще очень многое узнать понять, прежде чем делать какие-то выводы. И поэтому – он поблагодарил падре за наставление – и последовал за ним прохладным и темным монастырским коридором.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.