Андрей Посняков - Золото галлов Страница 17

Тут можно читать бесплатно Андрей Посняков - Золото галлов. Жанр: Фантастика и фэнтези / Альтернативная история, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Андрей Посняков - Золото галлов

Андрей Посняков - Золото галлов краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Андрей Посняков - Золото галлов» бесплатно полную версию:
Тевтонский Лев – великий боец, и мало кто знает, что на самом деле этот неукротимый гладиатор носит галльское имя Беторикс… но и это – тоже прозвище.Тевтонский Лев – никакой не галл, не германец, не римлянин, он русский, наш современник, рожденный в конце двадцатого века и оказавшийся в этой страшной и смутной эпохе лишь по глупой случайности… или – по чьей-то злой воле…В Римскую Галлию его привели римляне, привели как пленника, как раба, и тут же продали владельцу захудалой гладиаторской школы, который дал новому бойцу звучное имя – Тевтонский Лев – и выпустил его на арену, где Беторикс снискал славу, деньги… и любовь девушки со странным именем Алезия, прозвавшей его «человек ниоткуда».И теперь самое главное – сражаться с судьбой, бежать, обрести свободу… самое главное для двоих, но у Беторикса-Виталия есть еще одно важное дело – вернуться обратно, в свое время. И, конечно же, любимую нужно взять с собой.Удастся ли задуманное? Кто знает, ведь на пути героя встали легионы Великого Рима и кровавые кельтские жрецы-друиды.

Андрей Посняков - Золото галлов читать онлайн бесплатно

Андрей Посняков - Золото галлов - читать книгу онлайн бесплатно, автор Андрей Посняков

Вот эти бродяги, интересно, за кого? Или все еще ищут хозяина?

Один из пращников улыбнулся:

– Не переживай, все сделаем как надо, вождь.

Кариоликс улыбнулся: праща была очень хорошим оружием, куда лучшим, чем лук, традиционно больше использовавшийся на Востоке. Большая дальность боя, больше поражающий эффект, особенно если стрелять специальными металлическими шариками – пулями.

Поскрипывая, возы один за другим свернули налево, на раскисшую проселочную дорожку, сверкающую на солнце коричневыми глубокими лужами, в одной из которых и засела повозка Эли.

– Эй ты, дурная башка! – подскочив, заругался молодой командир. – Ты что творишь-то? Объехать, что ли, не мог?

– Да уж, тут объедешь! Это ж не волы, это ж змеи – идут, куда хотят. Видать, понесло, вон, на травку.

– На травку, – скривившись, передразнил Кариоликс. – Смотреть надобно, куда едешь. Ладно, сейчас позову всех – будем вытаскивать.

Юноша обернулся… и как раз вовремя – тот самый согбенный и покрытый коростой бродяга, у которого он только что спрашивал путь, вдруг выскочил из кустов, держа в руках дротик… который тут же и метнул с неожиданной силой и меткостью.

Так ведь и Кариоликс был не лыком шит – увернулся, и дротик угодил в шею коня… так ведь, верно, бродяга именно туда и целил.

Лошадь заржала, заваливаясь на бок, и переодетые погонщиками и слугами воины, не дожидаясь приказа, уже выхватывали из-под рогожек мечи и копья. То же самое сделал и Кариоликс, возопил, призывая своих на битву.

Две группы бродяг – ох, не бродяги это были! – потрясая мечами и дротиками, попытались взять обозников в клещи… так и взяли бы, если бы Кариоликс не приказал свернуть, если бы не оставил в засаде пращников, которые как раз сейчас и показывали все свое недюжинное умение. То один, то другой враг падал с пробитой башкою, и Кари, отбив удар, увидел, как в кусты можжевельника, туда, где скрывалась засада, бросилось человек пять оборванцев – дюжих парней с дубинами.

– Карникс, Эдой! – немедленно закричал юноша. – Берите людей – и к кустам. Помогите нашим.

И снова обернулся, едва успев отразить удар того самого бродяги, с которым и говорил. О, он оказался опытным воином, этот верзила с покрытым коростой лицом! Поразив дротиком лошадь, выхватил из-под рубища меч, ударил… Кари снова отбил, отпрянул, стараясь не поскользнуться в грязи – а это было запросто, дорожка-то та еще!

Завязалась схватка, со всех сторон слышался звон мечей, кто-то орал, а кто-то и стонал уже, и хрипел, харкая кровью.

Верзила ухмыльнулся, по его самодовольной роже видно было, что он вовсе не считал Кариоликса достойным соперником. Вот снова удар… И снова несостоявшийся гладиатор отбил, увернулся, отдавая сопернику инициативу. А тот и рад! Оскалился, громогласно заухал, совсем потеряв всякую осторожность, завращал над головой вспыхнувшим в лучах вечернего солнца клинком… Ну, давай же! Помня уроки вождя, Кари специально заманивал врага в глубокую лужу… Ага! Не будучи дураком, тот что-то такое почувствовал… на миг опустил глаза…

Для Кариоликса этого оказалось достаточно. Стремительной, бросившейся на жертву гадюкой, блеснул меч, погрузившись острием в грудь верзилы… как раз между ребер, где сердце…

Как пращники? Отпрыгнув, названный брат вождя огляделся вокруг, и увиденное его не порадовало: врагов оказалось больше, впрочем, самая главная опасность была вовсе не здесь, на повертке, она приближалась со стороны римской дороги.

Вот и Эли возопил – жив, парень! – вскакивая на телегу:

– Там, на дороге, еще много врагов, вождь! Бегут сюда.

– Вижу… – зачем-то убрав меч, Кари отцепил от пояса рог и протрубил отступление. – Как видно, настал тот миг, о котором говорил брат. Эй, эй! Бросайте обоз – уходим.

Кто смог, тот ушел следом за Кариоликсом и поспешавшим за ним со всех ног мальчишкой Эли. Кто же не смог – остался лежать в грязи, быть может – навечно, без всякой надежды на достойное погребение. Неведомо откуда взявшиеся враги, конечно, могли бы похоронить и своих и чужих убитых, и это было бы правильно – ведь все же люди – однако сейчас, увы, бродяги – или как их еще назвать? Разбойники? – добрались до обозов.

Кто-то рассек мечом рогожку, жадно выкидывая из телег груз… яростно сверкнувший на солнце!

– Золото!

Ах, какой алчностью вспыхнули разбойничьи глаза!

– Да мы же теперь богаты, парни!

– Золото? Где вы видите золото?

– Так вон же, сверкает!

– В глазах ваших сверкает, пустозевные сойки! Никакое это не золото – медь. А там вон – бронза.

– А в тех возах вообще какие-то глиняные чушки!

– Это мы с вами чушки, парни! Нас гнусно обманули. Сколько мы потеряли людей? И ради чего?

– Мы отомстим!

– Кому?! Обозникам или тому, кто сказал нам об этом обозе? Эх, парни, парни, – один из разбойников – коренастый, с черной густой бородой и кривыми ногами, с силой ударил оземь дубиной: – Обозников мы уже вряд ли догоним – да и незачем, их ведь тоже тут немало полегло. А того, кто сказал про обоз… Это о-очень большой человек, и упаси вас боги вспоминать хоть когда-нибудь его имя.

– А что так, Барнаст?

– Целей будем, – бородач осклабился и вдруг задорно тряхнул головой. – Нас просто использовали… Но ведь и мы кое-что поимеем. Эта медь, бронза, телеги… волы, наконец! Все можно продать и очень выгодно, не нашим, так римлянам.

– А ты не дурак, Барнаст. Будь же нашим вождем вместо убитого Каридина!

Бродяга задумался:

– Что ж, если вы просите… Если выберите меня…

– Да-да, Барнаст, давай, не отказывайся же!

– Ладно, так и быть. Но сразу предупреждаю – вы должны во всем меня слушаться. А кто не будет, тому проломлю голову вот этой самой дубиной!

– Зараза!!! – Беторикс снова промахнулся – не попал по приставучей мухе, и та продолжала злорадно жужжать где-то над самым ухом. Вроде зима скоро, а все же, смотри-ка, не уснула, не сдохла – одна-единственная в гостевом доме осталась.

Точнее сказать, гостевой дом прозывался таковым раньше, еще до римлян, нынче же, когда легионеры Цезаря построили новую дорогу и хорошенько отремонтировали старую, ту, что вела вдоль Родана, местечко сие, наверное, лучше было именовать постоялым двором, чем оно и являлось, давая приют путникам, всем, способным заплатить за ночлег.

Хозяин постоялого двора, галл Метикс из племени аллоброгов, являл собой тот самый тип себе на уме хитрована, который, при всей внешней любезности никогда не упустит своего и, даже пуще того, при возможности и поживится за счет постояльцев, ежели те, конечно, окажутся простачками либо просто невнимательными людьми. Беторикс и его люди к таковым не относились, так что хозяину оставалось только разводить руками в ожидании более покладистых и простоватых гостей. Впрочем, и эти постояльцы платили щедро, причем непонятно было – зачем вообще они здесь остановились, ежели так спешили в Виенну – большой римский город на Родане (Роне), реке между землями гельветов и аллоброгов. Кругом горы, а дороги нынче опасны из-за частых туманов, вот и поспешали бы путники, ведь дело-то – к зиме.

– Господин Акаций, – поднявшись по лестнице на второй этаж, в комнату для особо привередливых и состоятельных господ, Метикс осторожно постучал в дверь на римский манер – двухстворчатую, с большими филенками и железным засовом с внутренней стороны.

– Да? – услыхав голос трактирщика, окончательно проснувшийся Беторикс в недоумении приподнялся на ложе.

Все ж таки солнце еще толком и не взошло, таясь за горными кряжами, и было еще слишком рано для подобных визитов.

– Я слышу, ты уже давно не спишь, любезнейший господин, ворочаешься. Вот и подумал – неужели, постель моя не так уж мягка? А ведь свежая солома – и корова бы, пожалуй, не отказалась от такой… Ой-ой-ой, господин мой, только не говори, что моя постель колется.

Беторикс натянул верхнюю тунику:

– Не в постели дело, а в мухе. Жужжит, зараза, спать не дает. Ну, заходи же, заходи, любезный хозяин, или ты так и будешь за дверью стоять?

– Так, думаю, мало ли ты не одет…

– Ты ж, слава Везуцию, не женщина и не веселая девка… каковых обещал, но… увы…

– О, господин! Только намек!

Возникшая на пороге тучная фигура всем своим видом выказывала готовность к услужению, маленькие глазки трактирщика сверкали, словно два черных жучка, толстые губы растянулись в хитроватой улыбке, левая бровь подергивалась – чего изволите-с? Девочек? Да пожалуйста, хоть и мальчиков – на любой вкус!

– Вот что, друг мой Метикс, садись, – постоялец посмотрел сквозь приоткрытую ставню на улицу: меж горами, в расщелинах, завис, застоялся густой грязно-белый туман, тянувшийся к реке узкими длинными языками и словно сладкой липкой патокой опутывавший деревья, кусты и круглые, крытые соломою, хижины расположенного неподалеку, на склоне, селения. Как оно называлось – бог весть – да Беторикс и не интересовался, не до того, незачем – гораздо более важным было сейчас другое. Наверное, за этим хозяин постоялого двора и пришел, как и договаривались, – с утра. Однако не в такую же рань!

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.