Топить в вине бушующее пламя печали - Priest P大 Страница 19
- Категория: Фантастика и фэнтези / Альтернативная история
- Автор: Priest P大
- Страниц: 481
- Добавлено: 2024-03-10 16:11:48
Топить в вине бушующее пламя печали - Priest P大 краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Топить в вине бушующее пламя печали - Priest P大» бесплатно полную версию:В нынешнюю эпоху люди либо нормальны, либо обладают «особыми способностями». Дела, связанные с последними, находятся в ведении «Национального управления по предупреждению и контролю за аномалиями и особыми видами».
Император Цичжэн Шэн Линъюань пробудился спустя три тысячи лет после своей смерти в огне алого озера Чиюань.
Сюань Цзи, недавно переведенный в отдел Управления по контролю за аномалиями, обнаруживает, что ему приходится прибирать беспорядок, учиненный возродившимся тираном.
Эти двое, казалось, связаны прошлым, но без их ведома, перед старыми знакомыми разворачивается большой заговор, грозящий нарушить весь мировой баланс.
Топить в вине бушующее пламя печали - Priest P大 читать онлайн бесплатно
Командир группы пристально посмотрел на Сюань Цзи.
— Брат, запомни, немедленно оповести Главное управление и попроси поддержку ближайшей свободной группы. Все, уходим! Эвакуируйте всех в радиусе десяти километров! Вперед!
В тот вечер в ночную смену в Главном управлении дежурил доктор Ван, начальник отдела реставрации древних книг.
Доктор Ван был сутул, носил очки, и его шея, вероятно, могла бы вытянуться вперед на два ли. По слухам, этот старик родился в последние годы династии Мин, и его особой способностью было ничто иное, как бессмертие, поэтому он был специально нанят Управлением по контролю за аномалиями. Сейчас же он специализировался на изучении древних книг и загадочных методик. Он был ходячей энциклопедией с обширными знаниями. Единственная проблема заключалась в том, что он все-таки старел и реагировал теперь намного медленнее. Чтобы с ним пообщаться, нужно было запастись терпением.
— Темная жертва… какой ужас! Это запрещенное искусство! Если ты не справишься, то погибнешь, — едва доктор Ван открыл рот, как тут же сделался похожим на лаодань7. Он говорил грамотно, но его речи казались сложными и возвышенными. Сяо Чжэну отчаянно хотелось нажать на кнопку и быстро перемотать вперед.
7 В пекинской опере существует четыре основных амплуа: «шэн», «дань», «цзин» и «чоу». Соответственно: мужские роли, женские роли, персонажи с разрисованными лицами и комики. Лаодань (老旦) — это амплуа старой женщины. На лице таких героинь нет грима.
— «Жертвоприношение» — это отвратительный «контракт». С одной стороны, вы можете попросить злых богов прийти в этот мир и убить людей, а с другой, вы можете попросить злых духов вочеловечиться и отомстить. Но все они, в любом случае, либо злобные призраки, либо демоны. Кто из них лучше? За помощь вам они запросят стократную цену! Директор Сяо, вы обратились ко мне очень вовремя. Некоторое время назад мы сделали специальную тему для «жертвоприношений». Файлы хранятся в архиве… Ах…
— Дата архивирования?
— О, на прошлой неделе. Какое сегодня число?
Не дожидаясь, пока он вспомнит, Сяо Чжэн схватил ноутбук и бросился к архивам. Шнур питания волочился за ним следом.
В архиве отдела реставрации древних книг поддерживались постоянная температура и влажность. Сюда не проникал свет, а внутри находились ряды хрустальных шкафов. Оригиналы древних книг были помещены под стекло, а в дверцах находились небольшие экраны, на которых можно было прочитать заметки исследователей. Под командованием Сяо Чжэна более десяти научных сотрудников переворачивали сундуки и опрокидывали ящики8, чтобы помочь ему в поиске информации. И вот, вскоре он нашел шкаф, отведенный под специальную тему: «Жертвоприношения».
8 翻箱倒柜 (fān xiāng dǎo guì) — опрокинуть сундуки и перевернуть шкафы обр.: перевернуть всё вверх дном; перерыть всё до основания.
— Так называемая «темная жертва» похожа на, своего рода, договор купли-продажи. Жертвоприношение включает в себя четыре элемента: «жертва», «заклинатель», «посредник» и «жертвенные письмена». — сказал Сяо Чжэну один из научных сотрудников. — «Жертва» — это «плата», выплачиваемая «стороной А», «заклинатель» — это «сторона Б», взимающая плату за услуги. В общем, все это не слишком понятно. Некоторые ученые считают, что только «дьявол» может рассматриваться как «жертва». Сторона «Б» при этом не может быть обычным человеком. Чтобы злой дух мог откликнуться на «жертвоприношение», это должен быть кто-то, кто обладает «особыми способностями». «Посредник» же выполняет роль коммуникатора. Это что-то вроде посредника между покупателем и продавцом. И, наконец, «жертвенные письмена» — это сам договор. Говорят, что этот вид символов не может быть записан. После того, как они будут начертаны, договор вступит в силу, и ни сторона «А», ни сторона «Б» больше не смогут его нарушить. Жертвы, перечисленные в жертвоприношении, должны быть устранены, и дьявол должен выполнить контракт, иначе его будут ждать неприятные последствия.
Сяо Чжэн попросил:
— Расскажи мне побольше о темной жертве.
— «Темная жертва» — это тоже своего рода «жертвоприношение». Согласно легенде, это один из видов темной магии, использующий запечатанного демона. Темная жертва может сломать печать, поэтому ее еще называют «призыв дьявола». «Посредник» должен сам совершить жертвоприношение, — ответил научный сотрудник. — Можно сказать, что независимо от того, увенчается ли дело успехом или нет, жертвоприношение, инициирующее темную жертву, ничем хорошим не закончится. Это своего рода последняя «игровая ставка» человека, буквально акт самоубийства.
— А что там было про призрака? И что значит «дьявол»?
— У нас очень мало информации. Согласно древним книгам, дьявол может «жить вечно и обладать безграничной силой». Он может быть только запечатан или естественным образом развеян без участия внешних сил. Согласно этому описанию, современные академики в целом согласны с тем, что, так называемый «дьявол», на самом деле является некой хаотической и вредной аномальной энергией.
Сяо Чжэн оказался сбит с толку.
— Каким образом сгусток энергии может вести дела и как это вообще работает?
— Простите, директор, но доподлинно это никому не известно. В конце концов, «дьявол» и «жертва» — это всего лишь легенды или даже плод воображения древних. Но есть одна старая испорченная книга, в которой когда-то упоминались «Бедствия». Мы предполагаем, что эта особая демоническая энергия может воплотиться в конкретном человеке, который либо будет способен контролировать ее чрезвычайную мощь, либо подчинится ей и станет настоящим чудовищем.
— Прямо как тот таинственный незнакомец из госпиталя в Чиюань, — Сяо Чжэн закатил глаза. — Что мы знаем об этих Бедствиях?
— «Бедствия» подобны катаклизмам, — научный сотрудник открыл отсканированную версию документа, демонстрируя картину, на которой были подробно изображены сцены наводнения, землетрясения, мора и жестоких сражений. Каждый штрих был тщательно выведен кроваво-красным. Повсюду на картине виднелись трупы. В самом сердце этого чистилища стоял человек в белых одеждах. Лица его видно не было. Казалось, он являл собой олицетворение ужаса. — Обратите на него внимание. В сцене с наводнением он опустил руку в воду выше по течению и помешал потоку. В сцене войны, где воины закалывают друг друга мечами, этот же человек держит чашу и слизывает капающую с ножа кровь. Предполагается, что все эти трагедии были связаны именно с ним. Вы заметили, что за исключением человека в белом, все остальные изображенные здесь люди — мертвы? Эта картина называется «Бедствие».
Сяо Чжэн молчал, пытаясь усвоить информацию
Похоже, дело плохо.
А в это время Сюань Цзи боялся замерзнуть насмерть.
Он уже не просто замерз, он ужасно замерз. Его руки были покрыты льдом, будто он надел пару блестящих хрустальных перчаток.
Шэн Линъюань, то самое Бедствие, бросил взгляд на кровавый тотем, распространившийся по всему его телу, и неохотно сдвинулся с места. Он был похож на старого кота, смотрящего на пойманную птицу в своей лапе.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.