Дмитрий Дашко - Мы из Тайной канцелярии Страница 25
- Категория: Фантастика и фэнтези / Альтернативная история
- Автор: Дмитрий Дашко
- Год выпуска: -
- ISBN: -
- Издательство: -
- Страниц: 54
- Добавлено: 2018-12-03 04:27:37
Дмитрий Дашко - Мы из Тайной канцелярии краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Дмитрий Дашко - Мы из Тайной канцелярии» бесплатно полную версию:Действие происходит в 1735-м году, во времена пресловутой «бироновщины». Восемнадцатилетний дворянин Елисеев начинает свою карьеру в Тайной канцелярии. Умному, честолюбивому и умеющему за себя постоять юноше не по душе бумажная рутина службы, и фортуна дает ему шанс проявить себя. Помощь приходит откуда и подумать было нельзя. Из нашего времени, из 21 века, к нему, в век 18-й, попадает его потомок из рода Елисеевых. У одного — природный ум и сила, у второго — дедуктивные способности и криминальные познания, опережающие текущую эпоху. Вдвоем они составят отличный детективный тандем. Они смогут распутать дела любой сложности, а на сложные дела служба в Тайной канцелярии зело богата. Шаг за шагом они будут продвигаться вперед, раскрывая одно запутанное дело за другим.Книга рекомендована для чтения лицам старше 16 лет.
Дмитрий Дашко - Мы из Тайной канцелярии читать онлайн бесплатно
— А что с ним? — склонился Иван.
— Видишь, это след от удара. Думаю, дело было так: её сначала оглушили, стукнув в висок, а потом задушили этим поясом.
— Кушаком.
— Хорошо, кушаком. И произошло это, очевидно, когда все занимались сбрендившим поваром. По времени совпадает. Кто-то удачно воспользовался моментом. Интересно, а зачем кому-то понадобилось её убивать? Счёты сводили?
Иван смущённо кашлянул. Я повернулся к нему.
— Гаврила сказывал, что с энтой Варей барин забавлялся.
— И что с того? Думаешь, он убил? — предположил я.
— Окстись! С какой стати ему сиё делать! Да и на службе он был.
— Это ещё надо проверить, — загорелся я.
— И думать забудь! По всему видно, что глупость.
— Почему глупость? Надо рассматривать любые версий. Может, твой Трубецкой всё равно, что тот Джек-потрошитель, только нашего розлива. Убийца-маньяк!
— Петюня, сдаётся мне, что тебя нужно к тому же дереву, что и итальянца, привязать, да водичкой охолонуть, — язвительно произнёс канцелярист.
— Я в порядке предположения, — обиделся я. — А алиби у всех в доме проверить придётся. Чужой бы сюда свободно не попал. Из своих кто-то орудовал. Даже не сомневайся.
— Что за «алиби»?
— Потом объясню. Термин такой юридический.
Иван задумался.
— Вдруг у неё хахаль был? Терпел-терпел, да не вытерпел.
— А что, согласен! Ревность — мотив серьёзный. Не одного человека на тот свет из-за неё спровадили. Потому принимается. Молодец, чернильная твоя душа!
Елисеев смущённо улыбнулся.
К цветастому пояску, обхватывающему сарафан девушки, крепился небольшой кармашек из ткани.
— Гаман называется, — пояснил канцелярист.
Я проверил его содержимое и нашёл несколько медных монет и клочок бумаги.
— Записка, — обрадовался Елисеев.
— Читай, — попросил я. — А то мне все эти ваши «яти» и «еры» как арабская грамота.
— «Жду завтра к вечору у меня. Весь истомился. Твой К.»
— Ясно. Шуры-муры-лямуры. Что за таинственный «К», который пишет амурные записки нашей горничной?
Елисеев помотал головой:
— Кто будет горничным записки писать? Да и насчёт грамотности сумлеваюсь.
— Сомневаешься? Вот сейчас и проверим.
Я вышел к подпиравшему вход в дровяник Гавриле.
— Скажи-ка, любезный, покойная горничная читать-писать умела?
— Полноте, сударь. На что дворовой девке сия наука? Баловство да и только.
— Понял, спасибо.
Я повернулся, собираясь вернуться к досмотру, но тут в голову пришла ещё одна мысль. Девушка, судя по одежде, куда-то ходила. Накидка на ней определённо не для домашней носки, а для выхода «в люди».
— Ещё вопрос, Гаврила.
— Слушаю, сударь.
— Покойница то ли куда-то ходила, то ли откуда-то пришла. Может, знаешь?
— Как не знать?! Конечно, знаю. Барыня её с самошнего утра в аптеку посылать изволила.
— Зачем?
Гаврила, должно быть, удивился моей тупости.
— Дык за лекарствами. Дохтур нашей матушке всякие отвары да мази прописал для здоровья телесного. Вот она и снарядила Вареньку, царствие ей небесное!
Вернувшись, я передал всё услышанное Ивану.
— Так я и думал, — протянул он. — Несравненная Анастасия Гавриловна наставляла рога своему супругу, а горничная в том ей помогала: записочки носила, о встречах договаривалась.
— Думаешь записка для княгини?
— А для кого ещё? Мне многое про неё сказывали.
— Тебе виднее, — не стал спорить я. — Только записочку положи обратно, чтобы полицейским было б потом чем заниматься.
— Давай мы её спрячем и никому показывать не будем, — предложил Иван.
Я усмехнулся:
— Никак пожалел? Кого интересно: Трубецкого или его супругу?
— Анастасию Гавриловну.
Елисеев потупился и стал ковырять носком башмака землю. Мне стало ясно без слов.
— Нечего её жалеть, Иван. Не заслужила она такого обхождения. Знала, на что идёт. А если умная, так сама отопрется.
— Злой ты.
— Я — не злой, я — практичный. С твоего разрешения пойду с Гаврилой ещё побеседую. А ты тут побудь, полицейских встретишь.
Выйдя к Гавриле, я сходу попёр на таран. Взял его под локоток и отвёл в сторонку, чтобы нас не подслушали любопытные товарищи, которые нам вовсе не товарищи. А страждущие до последних новостей нет-нет, да появлялись. То девка какая неторопливо пройдёт в подозрительной близости, то знакомый уже мальчуган-казачок затеет рядышком игру.
Я таинственно понизил голос:
— Вот что я хочу узнать от тебя, приятель мой ситный: скажи, есть ли среди твоих тот, кто глаз на Варю мог положить и кому б барские заигрывания с ней не понравились?
Дворецкий нахмурился.
— Понимаю, к чему клонишь, сударь. Камердинер барина Антон давно к Варюшке дышал неровно.
— Антон, говоришь. Пойдём-ка, посмотрим на твоего камердинера. Заодно потолкуем немного.
Раздался приглушённый женский крик, послышалось чьё-то падение. Я мгновенно определил источник шума: что-то происходило в дровянике. Мы кинулись к нему и наткнулись на совершенно потерянного Ивана, который огорошил нас странной просьбой:
— Воды.
— Что?! Какой воды?
— Барыня внутрь зашла на Варю посмотреть. Увидела труп, дурно себя почувствовала, даже упала. Воды принести просила.
Что-то мне эта сценка при всей её реалистичности напоминала, но я пока не мог вспомнить, что именно. В тот самый миг. Когда в голове прокручивались возможные варианты, из дровяника, покачиваясь, вышла виновница последнего переполоха.
Княгиня выглядела бледной, едва не падала.
— Вам худо? — взволнованно крикнул дворецкий.
— Со мной всё хорошо. Благодарю вас, сударь, — обратилась она к Ивану. — Я справилась. Воды мне не надо.
Сказав это, она попыталась пройти вперёд, но пошатнулась.
— Охти ж мне! — воскликнул Гаврила и подхватил барыню. — Пойдёмте, Анастасия Гавриловна, я вас до опочивальни доведу, да девок кликну. Потом дохтура позову. Пусть для успокоения чего-нибудь даст.
От нашей помощи он отказался:
— Не надо. Сам справлюсь.
Прежде чем уйти в сопровождении дворецкого, княгиня повернулась к нам и заплетающимся языком попросила:
— Найдите душегуба, господа сысчики.
— Найдём, Анастасия Гавриловна. Всенепременно найдём, — заверил Иван.
Княгиня кивнула, и на какую-то долю секунды в глазах её появилось странное выражение, облегчённое и немного насмешливое, хотя никаких поводов для веселья я не видел.
— Ну-ка, зайдём, — я практически затолкнул Ивана в дровяник и снова склонился над убитой.
Сунул руку в этот, как там его… гаман и обнаружил, что ничего, кроме медной мелочи в нём нет.
— Вань, признавайся: записку на место вернул?
— Я сделал всё, как ты просил.
— Понятно. — Я нервно усмехнулся. — Провела тебя Анастасия Гавриловна, а ты её ещё пожалел.
— Загадками говоришь.
— Да какие загадки! Записки нет.
— То есть как — нет?! — захлопал глазами Иван.
— Да вот так! Нет и всё. Скажи спасибо, Анастасии Гавриловне. Разыграла комедию, будто в обморок грохнулась. Ты за водой метнулся, а она не постеснялась карманы у трупа обшарить, компромат убрала. Вот и верь ей после такого.
— Ну и стерва же она, — мрачно произнёс Елисеев. — А ты как догадался?
— В книжке одной читал. Про сыщика Шерлока Холмса. История была… ну точь в точь как наша. Таким же макаром одна барышня полицейского провела. В обморок при нём хлопнулась. Пока тот суетился, взяла, что ей было нужно и вуаля. Такие дела, братец.
— Женщины, — подавлено произнёс Иван, а я мысленно с ним согласился.
Глава 16
Двое склонились перед экраном ноутбука, пристально разглядывая несколько десятков снимков, сделанных при помощи камеры с высоким разрешением. На всех фигурировал один и тот же человек — молодой парень, лет восемнадцати, чуть выше среднего роста, худощавый, в очках, с пышной, слегка рыжеватой шевелюрой.
— Это и есть племянник нашего Елисеева?
— Совершенно верно, профессор. Сын его сестры — Евгений Южин.
— Бог ты мой, он же совсем пацан!
— Внешность обманчива. Этому «пацану» двадцать четыре. Окончил университет и отслужил в армии. Да, кстати, если хотите, могу и видео с ним запустить. Мы тут его немного поснимали в самой разной обстановке.
— Спасибо, не нужно. Если не секрет, по какой специальности он учился?
— Какие у нас перед вами могут быть секреты, Арсений Петрович?!
Профессор Орлов кашлянул. Его собеседник — куратор проекта со стороны «конторы» — понимающе улыбнулся.
— Учитель истории. Подумывает об аспирантуре. Опубликовал несколько работ по краеведению, по мнению специалистов, довольно серьёзные.
— Каким образом планируете привлечь его к нашей работе?
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.