Сергей Лысак - От Гудзона до Ла-Платы Страница 26

Тут можно читать бесплатно Сергей Лысак - От Гудзона до Ла-Платы. Жанр: Фантастика и фэнтези / Альтернативная история, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Сергей Лысак - От Гудзона до Ла-Платы

Сергей Лысак - От Гудзона до Ла-Платы краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Сергей Лысак - От Гудзона до Ла-Платы» бесплатно полную версию:
Лысак Сергей Васильевич. Одиссея адмирала Кортеса. Книга третья. От Гудзона до Ла-Платы (с издательской обложкой).Экипаж "Тезея", оказавшись не по своей воле в семнадцатом веке в самом центре разгула пиратства — Карибском море, с боем завоевывает право на жизнь и строит ее так, как хочет. Сильные мира сего скрипят зубами, но ничего не могут поделать с "посланцами дьявола", чье появление на острове Тринидад на огромном Железном корабле потрясло до основания и сильно изменило привычный и незыблемый порядок в Новом Свете. Все попытки действовать с позиции грубой силы провалились. Пришельцы из другого мира отстояли свою независимость и строят новую жизнь, заложив первый русский город в Новом Свете — Форт-Росс, всецело пользуясь поддержкой местного населения из индейцев, метисов и испанцев-простолюдинов. Слова Русская Америка прочно входят в обиход и приобретают осязаемый смысл. Но… Появление нового независимого, хотя пока еще небольшого и никем официально не признанного государства на Тринидаде, в самом сердце испанских колониальных владений в Новом Свете, не устраивает очень многих. И для них возникший из ниоткуда Форт-Росс становится сродни Карфагену, который должен быть разрушен…

Сергей Лысак - От Гудзона до Ла-Платы читать онлайн бесплатно

Сергей Лысак - От Гудзона до Ла-Платы - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сергей Лысак

— Но я…

— Что — Вы?! Вы были обязаны провести разведку перед высадкой и три раза подумать, прежде чем ее начинать!!! Тогда мы бы не понесли таких страшных потерь! Прошлая экспедиция на Тобаго вселила в Вас чувство самоуспокоенности, а нападение на Сан-Аугустин вскружило голову?! Что прикажете теперь делать? Флота на Ямайке, способного ее защитить, практически не осталось. Потрачены впустую огромные средства. И теперь следует ожидать ответного хода тринидадцев и испанцев. Ваш "Кагуэй" сможет защитить город, если сюда снова пожалует "Песец"? Да не один, а в компании с этим шустрым разведчиком, даже тип которого Вы не смогли определить?

— Не сможет…

— Вот и я о том же! Думайте, что можно предпринять, если не приведи господь, тринидадцы действительно захотят нанести нам ответный визит. И благодарите бога, что я пока не требую от Вас возврата средств, взятых лично Вами! Про остальных я уже молчу, с мертвецов ничего не получишь. Но не думайте, что я забуду об этом разговоре! А пока что можете быть свободны, мистер Сирл!

Сирлу стоило больших трудов сдержаться. Но понимая, что доказывать губернатору сейчас что-либо не только бесполезно, но и опасно, молча поклонился и вышел. Когда за ним закрылась дверь, губернатор Ямайки, герцог Олбемарл, довольно усмехнулся. Сидящие за столом собеседники удивленно посмотрели на него. Полковник Гриссом выразил сомнение.

— Может не стоило так мешать его с грязью, сэр? Любой человек на его месте не смог бы сделать больше. Сирлу просто катастрофически не повезло. И то он не запаниковал, а предпринял все возможное и невозможное для того, чтобы как можно скорее доставить нам ценнейшую информацию. Уже за одно это он достоин награды.

— Знаю, мистер Гриссом. И полностью согласен с Вами. Более того, если бы на его месте оказался любой офицер королевского флота, или даже простой матрос, то я бы так и поступил. Но это быдло должно знать свое место. Если сейчас мы простим все долги этому бандиту, да еще и сделаем из него героя, то такой поступок создаст очень опасный прецедент. Сами знаете, что из себя представляет Ямайка вообще и Порт Ройял в частности. Это притон грабителей и убийц, стыдливо именуемых приватирами. Да, они были нужны нам в свое время, поэтому их и терпели. Но недавние события в Порт Ройяле, когда здесь вволю порезвился "Песец", только подтвердили мое мнение о данной публике. В случае возникновения опасной ситуации рассчитывать на реальную помощь со стороны этого уголовного сброда бесполезно. Бандит и солдат — это совершенно разные вещи. Бандит сражается только тогда, когда это ему выгодно. Ради богатой добычи, а не ради грошового жалованья. А слова о воинской чести, воинском долге и преданности британской короне я вообще не упоминаю, это не про них сказано. И я искренне рад, что господа тринидадцы избавили нас от большей части такого проблемного контингента.

— Но раньше именно благодаря приватирам осуществлялся приток необходимых товаров в Порт Ройял.

— Вот именно, господа, раньше! А теперь ситуация в Новом Свете резко изменилась. И все благодаря этим странным тринидадцам. Не знаю, откуда они взялись, но факт остается фактом — они поменяли весь расклад на Карибах одним фактом своего появления. Впрочем, уже не только на Карибах… И всего лишь двумя ударами фактически очистили Карибское море от пиратов, на которых мы возлагали большие надежды в деле борьбы с Испанией. Сначала в Пуэрто Бельо, теперь на Тобаго. То, что осталось, так — мелочь, ни на что серьезное не способная.

— И что же теперь делать? Вдруг действительно тринидадцы придут сюда, чтобы вернуть долги?

— Не волнуйтесь, господа, не придут. Во всяком случае, в ближайшее время. Наши люди сейчас усиленно стараются донести до тринидадцев мысль, что происшествие на Тобаго — исключительно частная инициатива мистера Сирла и его банды, а Британия не имеет к этому никакого отношения. Мало того, еще и благодарит их за уничтожение пиратской флотилии, терроризирующей все Карибское море. Да и какой смысл тринидадацам начинать войну с Британией? Нападение "Песца" на Порт Ройял было спровоцировано сначала действиями Моргана в Пуэрто Бельо, когда он попытался напасть на тринидадский корабль, а затем попыткой нападения двух наших фрегатов. И я не осуждаю мистера Кортеса за подобные действия. Сам бы на его месте сделал то же самое. Но ни до, ни после этого никаких трений между нами не возникало. Английские купцы совершенно спокойно работают на Тобаго, фактически находящемся под полным контролем тринидадцев, и никто их не притесняет. Иными словами, Тринидад дал нам понять — не трогайте нас, и мы вас не тронем. Мы попытались показать ему мощь Британии таким завуалированным способом, чтобы там поняли — с нами шутки плохи. Увы. Что вышло — то вышло. Поэтому нам сейчас надо расшибиться в лепешку, но сделать так, чтобы никто не смог связать авантюру Сирла с нами. Это первое. А второе — его величество очень беспокоит такая тесная дружба тринидадцев с испанцами. И наша задача здесь, в Новом Свете, любыми путями разрушить эту дружбу. Если испанцы получат в свои руки все секреты тринидадцев, то на наших планах освоения Нового Света можно смело ставить крест. Если мы раньше фактически топтались на месте, заняв всего лишь несколько островов в Карибском море и опускаясь даже до того, что привлекали бандитов для использования в своих целях, то теперь и подавно рассчитывать на победу не стоит. Честно говоря, надеялся на то, что Тринидад не простит Испании попытки проведения карательной экспедиции адмирала Эспиносы. Но увы, этого не случилось. Мистер Кортес оказался гораздо умнее, чем я думал…

Обсудив еще ряд вопросов, полковник Гриссом извинился и откланялся — у него было очень много дел по восстановлению обороноспособности Порт Ройяла. Когда за ним закрылась дверь, губернатор повернулся к оставшемуся за столом человеку, за все время беседы с Сирлом не проронившим ни слова.

— А теперь поговорим о наших скорбных делах, мистер Каррингтон. Вы удовлетворены встречей с нашим героем Тобаго?

— Вполне, сэр. Я услышал все, что хотел. Можете меня поздравить, работа проведена с ювелирной точностью. Этот бандит ничего не заподозрил.

— Вы уверены в этом?

— Абсолютно. Если уж сам "адмирал" ничего не понял, то об остальных его подчиненных и говорить нечего. Тем более, их-то и осталось немного. И они до смерти рады, что сумели удрать.

— Но как Вам пришла эта идея в голову? Ведь мы сильно рисковали!

— Наоборот, риска не было никакого. Я уверен, что в Порт Ройяле хватает испанских и тринидадских шпионов, что зачастую одно и то же. Но я не мог рассчитывать на их расторопность и пустить это дело на самотек, поэтому сам обеспечил доставку на Тобаго нужной информации задолго до того, как эта банда любителей чужого добра вышла в море. Тринидадцы прекрасно знали численность противника, примерную дату нападения и предполагаемое место высадки. И у них было достаточно времени, чтобы подготовить мистеру Сирлу и его головорезам достойный прием. К их чести, им это удалось блестяще. Признаться, я даже не ожидал такого сокрушительного разгрома, причем без потерь со стороны защитников Тобаго! Это наводит на серьезные размышления. Зато теперь можно сказать, что и у нас ближайшие две задачи решены успешно. Мы избавились от крайне проблемного контингента в Порт Ройяле и выяснили, хоть возможно и не до конца, возможности тринидадцев при ведении боевых действий на суше. Причем что хорошо — чужими руками, а сами остались в стороне. А как говорит наука, отрицательный результат — это тоже результат! И теперь мы точно знаем, что атакой в лоб Тринидад нам ни за что не взять. Надо искать обходные пути.

— Есть что-нибудь от Вашего протеже Моргана?

— Пока нет. Последняя информация пришла от него два дня назад, но похвастаться ему нечем. Морган сообщает информацию общего характера, которую я и без него знаю, но ни на дюйм не приблизился к выполнению основного задания. По крайней мере хорошо уже то, что его до сих пор не разоблачили, и он успешно водит всех за нос. Мои люди, которые тайно за ним присматривают, это подтверждают.

— А каково Ваше мнение о Сирле?

— Обычный бандит, для которого нет ничего святого и который поклоняется единственному богу — золоту. Умен, смел, способен трезво мыслить в критической ситуации и не теряет голову, мгновенно находя единственно правильное решение. Способен держать в кулаке своих подельников, причем не только силой, но и убеждением. Впрочем, иначе бы он и не стал пиратским капитаном. Но действует слишком грубо и прямолинейно, напролом. На тонкую игру он вряд ли способен.

— Он Вам еще нужен?

— На данном этапе нет. Он прекрасно справился с возложенной на него задачей. Сделал все, что мог и даже больше. Но на будущее — посмотрим. Может и пригодится.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.