Amargo - Хогвартс. Альтернативная история. Страница 26
- Категория: Фантастика и фэнтези / Альтернативная история
- Автор: Amargo
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 230
- Добавлено: 2018-12-03 22:06:57
Amargo - Хогвартс. Альтернативная история. краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Amargo - Хогвартс. Альтернативная история.» бесплатно полную версию:История второй войны с Волдемортом глазами нового персонажа. С его появлением у Снейпа прибавляется забот, а Дамблдор строит новые планы. Чью сторону займет юный Ди, когда вернется Волдеморт? Какие отношения будут у него с Гарри Поттером?.. Выложены все семь лет обучения и эпилог.Mир Гарри Поттера: Гарри ПоттерЛинг Ди, Северус Снейп, Альбус Дамблдор, Филиус Флитвик, ВольдемортДрама/ Приключения || PG-13Размер: макси || Глав: 53фанфикНачало: 18.12.07 || Последнее обновление: 19.06.09
Amargo - Хогвартс. Альтернативная история. читать онлайн бесплатно
Однако на следующий день стало известно нечто более тревожное — один из первоклассников был найден в коридоре таким же окаменевшим, как и миссис Норрис. Та до сих пор пребывала в обездвиженном состоянии (впрочем, никто из нас ей особо не сочувствовал — даже любивший кошек Нотт). Школа гудела, особо предприимчивые торговали амулетами, а Нотт написал письмо отцу и вскоре получил ответ.
— Он говорит, чтобы я держался от этого подальше, — недовольно произнес он, лежа на кровати перед отходом ко сну. Пирс читал астрономию, а Флетчер, по своему обыкновению, с головой погрузился в новый выпуск "Мира Квиддича".
Я в кои то веки дорвался до своих рисунков и трудился над изображением новой твари, подсмотренной у Снейпа в кабинете во время лабораторных занятий. На свой день рождения я получил очередной набор принадлежностей для рисования, на этот раз, помимо разнообразной бумаги, баночку туши с набором тонких перьев. В такой технике я еще не работал и нашел ее чрезвычайно привлекательной для передачи мелких деталей разнообразных монстров.
— Неужели ты собирался заняться поисками чудовища? — спросил Пирс.
— Очень надо… — буркнул Нотт. — Я к тому, что отец наверняка что-то знает, но ничего не говорит.
— А Малфой?
— По-моему, он тоже не в курсе.
— Кстати, кто сегодня подбросил петарду в котел Гойла? — поинтересовался я.
— Мы решили, что ты, — сказал Пирс. Я поднял голову:
— Я? Мне что, жить надоело? Да Снейп любого, кто это сделал, в порошок сотрет.
— Не знаю, не знаю, — с сомнением в голосе сказал Пирс и перелистнул страницу. — Он к тебе неровно дышит.
Я взглянул на Нотта. Тот слегка улыбался.
— Вы это серьезно?
— Что ты любимчик Снейпа? Конечно. Это все знают.
— Я не любимчик Снейпа! — разозлился я. — Малфой — любимчик Снейпа!
— Смотрите-ка, он засмущался! — Нотт захохотал. Пирс тоже улыбнулся.
— Два придурка, — сказал я и вернулся к своему рисунку.
Через несколько дней на доске объявлений появилась листовка, сообщающая об открытии клуба дуэлянтов. Мы с нетерпением ожидали начала мастер-класса, а вечером отправились в Большой зал, где вместо привычных обеденных столов уже стоял длинный золотой помост в окружении свечей. Мы сгрудились вокруг помоста, строя предположения, кто и с кем здесь будет драться. Долго ждать не пришлось — откуда ни возьмись, на платформу выскочил Локхарт в шикарной фиолетовой мантии и прошелся по нему, как модель по подиуму. Следом за ним поднялся Снейп.
— Ну все, Локхарт покойник, — сказал Нотт.
— Вот было бы славно, — проговорил Пирс.
Не подозревая о своей печальной судьбе, Локхарт тем временем произнес краткую речь о дуэлях, представив Снейпа своим помощником. Если бы профессор мог убивать взглядом, от Локхарта осталось бы не больше, чем от плюющегося коровяка. Наконец, противники поклонились друг другу и отправились к краям помоста.
— Сделайте его, профессор! — сказал я, когда Снейп проходил мимо. Он хмуро покосился на меня, а Пирс усмехнулся:
— Раньше я не замечал в тебе такой кровожадности.
— Так то было раньше, — ответил я. Снейп и Локхарт остановились.
— Итак, на счет три, — заявил Локхарт, вытягивая руку с палочкой. — Раз, два, три…
— Expelliarmus! — крикнул Снейп, и из его палочки вылетела алая молния, которая сбила преподавателя защиты от темных искусств с ног, отшвырнув с помоста к стене. Мы заулыбались. Поверженный Локхарт выглядел жалким. Сочувствующие поклонницы принесли ему выбитую палочку, а Снейп смотрел на него так, что Локхарт больше не решился вызывать его на показательные выступления. Вместо этого он предложил Снейпу разделить всех на пары и посмотреть, как мы усвоили продемонстрированное заклинание. Мы с Пирсом тут же отошли подальше от помоста и нацелили друг на друга палочки, но когда нас заметил Снейп, то немедленно разделил, отправив Пирса к какой-то девочке из Равенкло, а меня поставив со светловолосым Захарией Смитом из Хаффлпаффа.
— Итак, — воскликнул Локхарт. — Встаньте напротив своего партнера и поклонитесь.
Мы со Смитом отвесили друг другу дежурный поклон.
— Теперь прицельтесь и попытайтесь друг друга обезоружить, — продолжил Локхарт. — На счет три…
Смит ударил на счет два, но месяцы тренировок не прошли для меня даром: Смит произносил заклинание вслух, а это требовало как минимум секунды, за которую я отпрыгнул с пути заклинания, а потом, упав на одно колено, выстрелил в ответ. Палочка Смита отлетела под помост, и он, скорчив недовольную мину, полез ее доставать. Я поднялся и огляделся по сторонам. В зале царил полный хаос. Флетчер валялся на полу, сраженный кем-то из Хаффлпаффа. Малфой бился с Поттером, Миллисент Балстроуд и Грейнджер колотили друг друга, позабыв об оружии, а Пирс и его соперница из Равенкло искали свои палочки под ногами у окружавших их учеников. Наконец, мой противник вернулся, но к этому времени Снейп и Локхарт остановили вакханалию.
— Лучше я вас научу блокировать атаку, — сказал Локхарт и занялся поиском добровольцев. Тем временем ко мне подошел Пирс.
— Ну как? — спросил он. Я пожал плечами:
— Могло бы быть и лучше. Почему он нас разделил?
— Не знаю… может, хотел, чтобы мы прикончили не друг друга, а кого-нибудь еще?
Мы расхохотались, но тут же умолкли, заметив, как посмотрел на нас Снейп.
На помост для демонстрации защиты взошли Поттер и Малфой.
— Сейчас еще посмеемся, — проговорил за нашими спинами Нотт. Я обернулся. Нотт выглядел потрепанным, но довольным.
— С кем ты дрался?
— С Патил. Она продула
Мы снова обратили свои взгляды на помост. Снейп и Локхарт раздавали последние инструкции. Я не завидовал Поттеру — Снейп наверняка советовал Малфою какую-нибудь пакость.
Однако все оказалось не так уж плохо. Малфой выкрикнул заклинание змей — "Serpensortia", — и из его палочки вылетело пламя, превратившись в огромного черного полоза. Стоявшие рядом с помостом ученики в ужасе отшатнулись. Змея плюхнулась в центре платформы и недовольно зашипела. "Ну же, — подумал я, — это всего лишь змейка". Однако Поттер словно окаменел и даже не попытался направить на нее палочку.
Совсем не кстати в дело вмешался Локхарт. Его попытка уничтожить змею завершилась тем, что та подлетела в воздух, шлепнулась на пол и окончательно разозлилась. Наметив себе жертву в ошеломленной толпе, полоз направился прямо к ней. Поттер, наконец, вышел из ступора и бросился к твари, заорав:
— Не смей его трогать!
Змея замерла, обернувшись на его голос. По залу прокатился недоуменный шепот. Мальчик, на которого собиралась напасть змея, отчего-то оказался не слишком доволен происходящим.
— В какие игры ты тут играешь? — крикнул он и пулей вылетел из зала. Снейп направил на змею палочку, и та исчезла в облаке темного дыма. Настороженные голоса вокруг становились все громче. Снейп внимательно смотрел на недоумевающего Поттера, а потом отчего-то бросил взгляд на меня.
— Поттер — змееуст, — потрясенно прошептал Нотт. Я резко обернулся.
— Что ты сказал?
— Ты что, не слышал? — на его лице была написана смесь изумления и страха. — Он говорил на парселтанге!
— Это змеиный язык, — объяснил Пирс.
— Я знаю, что такое парселтанг, — сказал я. — Но…
— Поэтому змея остановилась! — Нотт заглянул мне через плечо. Я приподнялся на цыпочках и увидел, как гриффиндорцы в спешке покидают зал. Остальные ученики казались испуганными и потрясенными. Локхарт пытался привести себя в порядок, Снейп все также молча глядел на уходящего Поттера.
— Ну и что, ну парселтанг, — сказал я, решив, впрочем, не делиться тем, что я тоже змееуст.
— Знать змеиный язык — это редкий врожденный дар, — с некоторой завистью проговорил Пирс. — Салазар Слизерин был змееустом. И Сам-Знаешь-Кто.
— Ого, — сказал я. Теперь понятно, почему все так напряглись сейчас и почему я собрал толпу в Темном переулке, когда подошел поглазеть на клетки с рептилиями, где неосторожно обнаружил свой дар. Видимо, поэтому один я понял, что Поттер сказал змее… Я вздрогнул. Мне показалось, что головоломка, которую я пытался сложить последние недели, была как никогда близка к завершению — еще усилие, и я ее разгадаю. Все детали были у меня в руках, требовалось лишь правильно расположить их, связать одно с другим, найти все причинно-следственные связи. Я настолько погрузился в свои мысли, что не заметил, как толпа вокруг начала рассеиваться. Мои товарищи уже ушли. Подняв голову, я увидел, что Снейп теперь смотрит прямо на меня. Решив больше не задерживаться и не привлекать к себе лишнего внимания, я устремился вслед за остальными к выходу из Большого зала.
Глава 14
На следующий день мальчик, за которым направлялась змея, и Безголовый Ник — привидение Гриффиндора, — были найдены окаменевшими в одном из коридоров замка. Гипотеза "Поттер — наследник Слизерина" приобретала все больший размах. Даже Нотт начинал склоняться к этой мысли.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.