Топить в вине бушующее пламя печали - Priest P大 Страница 26
- Категория: Фантастика и фэнтези / Альтернативная история
- Автор: Priest P大
- Страниц: 481
- Добавлено: 2024-03-10 16:11:48
Топить в вине бушующее пламя печали - Priest P大 краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Топить в вине бушующее пламя печали - Priest P大» бесплатно полную версию:В нынешнюю эпоху люди либо нормальны, либо обладают «особыми способностями». Дела, связанные с последними, находятся в ведении «Национального управления по предупреждению и контролю за аномалиями и особыми видами».
Император Цичжэн Шэн Линъюань пробудился спустя три тысячи лет после своей смерти в огне алого озера Чиюань.
Сюань Цзи, недавно переведенный в отдел Управления по контролю за аномалиями, обнаруживает, что ему приходится прибирать беспорядок, учиненный возродившимся тираном.
Эти двое, казалось, связаны прошлым, но без их ведома, перед старыми знакомыми разворачивается большой заговор, грозящий нарушить весь мировой баланс.
Топить в вине бушующее пламя печали - Priest P大 читать онлайн бесплатно
4 玉石俱焚 (yùshí jùfén) огонь уничтожает и яшму, и камни (обр. истребить и правых, и виноватых; вести борьбу не на жизнь, а на смерть).
Сюань Цзи произнес:
— Понижение температуры!
— Чушь собачья! — глубоким голосом сказал Сяо Чжэн. — Первое, что нужно сделать для криохирургии — деактивировать паразита. В противном случае, как только эта штука почувствует вторжение, она сожжет себя вместе с носителем. Этот процесс займет не меньше двадцати четырех часов. Где я найду для тебя двадцать четыре часа?
— В этом нет ничего невозможного. Я научу тебя кое-чему, — вероятно, Шэн Линъюань смог разобрать некоторые слова и беззаботно вмешался. Может быть потому, что тёмное жертвоприношение должно было вот-вот свершиться, его безжизненные глаза и бледные губы налились кровью. Однако красный цвет не добавлял ему жизни. Это было больше похоже белую бумагу, покрытую слоем киновари. Зрелище захватывало дух и еще больше пугало. — Последний человек должен умереть в полночь, и, если что-то пойдет не так, заклинатель окажется в беде. Так как жертва уже попала в ваши руки, решение должно быть принято немедленно. Если вы не можете спасти его, то сможете ли убить?
Сяо Чжэн спросил:
— Кто это говорит? Дьявол, вызванный тёмной жертвой? Что он сказал?
— Он сказал, — Сюань Цзи поднял голову, его прекрасные глаза феникса были затянуты туманом, но в глубине его зрачков, казалось, горел огонь. — Лучше бы нам успеть поймать заклинателя до того, как наступит полночь.
— Директор Сяо! Инфицированный мальчик! Он начал рисовать символы шестнадцать дней назад. Заражение, вероятно, произошло за сутки до этого. В тот день он все свое время провел в интернет-кафе, мы получили записи с камер наблюдения и нашли этого человека!
Сяо Чжэн быстро подошел и посмотрел на экран. На размытом скриншоте виднелся усатый человек с сигаретой во рту.
— Этот человек…
— Да, он был лидером группы «туристов», спасенных в Чиюань.
Пин Цяньжу услышала этот разговор через телефон и вдруг прикрыла рот рукой.
— Их же перевели в окружную больницу. О нет, сестра Би! С ними сестра Би!
Шэн Линъюань посмотрел на Пин Цяньжу, после чего перевел взгляд на туман, клубившийся за окном.
— Еще четверть часа, маленький демон. После этого я уже не смогу быть милосердным.
Сюань Цзи был ошеломлен, его сердце подсказывало, что сейчас только десять часов. Подождите минутку… Концепция полуночи, как поворота ночи, находилась под влиянием современного западного календаря. Древняя «полночь»5 начиналась в одиннадцать вечера!
5 子时 (zǐshí) первый большой час суток (от 11 ч. вечера до 1 ч. ночи).
Глава 8
Словно весенний дворец в снежную ночь.
Первой реакцией Сюань Цзи было:
— Эй, толстушка, иди и предупреди людей на улице.
— Директор Сяо должен был уведомить их. Теперь Чиюань находится под контролем Главного управления, вы можете быть спокойны, — просто ответила ему Пин Цяньжу, на что Сюань Цзи только промолчал.
Осталось меньше пятнадцати минут. В случае, если Сяо Чжэн и его бесполезные оперативники не поймают заклинателя, провалив тем самым свою первостепенную задачу, нахождение в одном помещении с этим дьяволом превратится в жонглирование бомбой.
Ключевым моментом в словах Сюань Цзи было «иди», а не «предупреди». Чтобы предотвратить все эти «уходи скорее», «нет, я не могу оставить тебя» и прочие «сопли с сахаром», он специально дал Пин Цяньжу задание, чтобы хоть немного успокоить её совесть перед побегом с поля боя.
Но эта девчонка, похоже, была недостаточно понятливой, чтобы сообразить, что ей стоит немедленно бежать прочь. Толстушка не только не распознала добрых намерений своего начальника, но и продолжала беспокоиться о Би Чуньшэн, отправившейся сопровождать подозреваемого. Она утешительно сказала:
— Старшая сестра Би на службе уже около тридцати лет, она всё ещё оперативник Министерства безопасности, лишь недавно отправленный на вторую линию1. Она опытна и, конечно, будет в порядке! Не волнуйтесь, мы сможем победить.
1 退居二线 (tuìjūèrxiàn) — уйти на пенсию с высокого поста; перейти на менее значительную должность.
Сюань Цзи снова промолчал.
Ну, конечно, держи карман шире! Современная молодёжь умеет испортить всю игру!
— Я же сказал тебе! — Сюань Цзи больше не мог притворяться вежливым, — Не путайся у меня под ногами!
— Директор…
— Заткнись и убирайся отсюда! Это приказ!
Стоило ему повысить голос, как выражение лица Пин Цяньжу тут же сделалось немного обиженным. Девушка испугалась, но не посмела оспорить слова начальства. Опустив глаза, она крепче сжала свой планшет и бросилась к лестнице. Густой белый туман хлынул в разбитые окна. Стекла задрожали, зазвенели рассыпавшиеся по полу осколки, скрывая звук удаляющихся шагов Пин Цяньжу.
В этот момент «туристы», незаконно проникшие на территорию Большого каньона Чиюань, уже преодолели половину пути. Сяо Ли, стажёр из местного отделения, вызвался помочь с эвакуацией пациентов. Вместе с Би Чуньшэн они сопровождали людей до ближайшей окружной больницы. «Туристам» необходимо было провести в палатах ещё одну ночь, чтобы убедиться, что их воспоминания о произошедшем полностью исчезли.
Водитель уверенно вел машину, а Сяо Ли дремал на пассажирском сиденье. Когда ему позвонили, он едва ли смог разлепить глаза.
Раненые расположились сзади. Всё такая же бодрая Би Чуньшэн спокойно вязала рядом с ними. Она уже почти закончила рукав. Сяо Ли потёр лицо и, затуманенным ото сна взглядом, посмотрел на значок входящего вызова.
— Алло, командир? Э-э-э… мы подъезжаем к окружной больнице. Да, прямо сейчас…
— Сяо Ли, помолчи и послушай меня, — прервал его командир.
Сяо Ли тут же закрыл рот и плотнее прижал телефон к уху. От нахлынувшего волнения он окончательно проснулся.
Мимо них по трассе, освещая дорогу фарами, пронесся автомобиль. Молодой оперативник держал трубку и напряжённо всматривался в зеркало заднего вида.
Бледный свет выхватил из темноты ещё одну пару глаз. Усатый человек на заднем сиденье недавно проснулся, и теперь смотрел прямо на него, а Би Чуньшэн, все также сидевшая рядом с ним, бессознательно пересчитывала петли своего вязания.
Сяо Ли покрылся холодным потом.
Словно почувствовав напряжение стажёра, командир понизил голос и заговорил:
— Вперёд, не вздумай себя раскрыть. Я уже сообщил нашим людям у больницы, они ждут в засаде у въезда. Не паникуй.
Сяо Ли прикусил язык и попытался сделать вид, что ничего не произошло:
— Хорошо, я понял, командир. Не беспокойтесь.
К сожалению, в курс боевой подготовки оперативников не входило актёрское мастерство! Стоило Сяо Ли появиться на сцене, как он тут же принялся фальшивить.
Плохо дело!
В этот момент Би Чуньшэн подняла голову и озадаченно посмотрела на него:
— Сяо Ли, ты замерз?
Это было его первое задание. Сяо Ли только приступил
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.