Руслан Ароматов - Объектный подход. (Дилогия) Страница 27

Тут можно читать бесплатно Руслан Ароматов - Объектный подход. (Дилогия). Жанр: Фантастика и фэнтези / Альтернативная история, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Руслан Ароматов - Объектный подход. (Дилогия)

Руслан Ароматов - Объектный подход. (Дилогия) краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Руслан Ароматов - Объектный подход. (Дилогия)» бесплатно полную версию:
Там, где идет война между орками и людьми, всегда есть короли, принцессы, графы, бароны, маги, гномы, эльфы и конечно же наш современник — молодой, красивый, сильный и умный. А в такой компании неизбежны путешествия, заговоры, покушения, перевороты, похищения и страстная безбрежная любовь. Правда, любвеобильного Дэна, земного программиста и альпиниста, особо верным возлюбленным не назовешь. Да что тут поделаешь — ведь ему то и дело приходится отправляться в путь, оставляя свою обожаемую магичку Кириэль на произвол судьбы. Благо девушка ему под стать и привыкла решать свои и государственные проблемы посредством заумнейших заклинаний.

Руслан Ароматов - Объектный подход. (Дилогия) читать онлайн бесплатно

Руслан Ароматов - Объектный подход. (Дилогия) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Руслан Ароматов

«Хитрая жирная свинья! — раздраженно думал Тэсс по дороге к более–менее приличному постоялому двору. — Мало того, что не предложил остаться ночевать в своем огромном доме, так даже выпивки пожалел! Наверно, он испытывает удовольствие, вытирая ноги о пусть и бедных, но дворян, сам будучи просто богатым торговцем. Даже не боится за сохранность своего футляра. Или наоборот, боится держать его у себя? — Тэсс вспомнил облегчение, отразившееся на лице торговца, когда он повесил неожиданно легкий футляр на шею. — Интересно, что же там лежит?» Но излишнее любопытство еще никого до добра не доводило, поэтому эта мысль надолго в голове не задержалась.

Постоялый двор назывался весьма прилично, в отличие от притонов припортового района — «Милость Лиенны», и, учитывая, что Лиенна была богиней любви и красоты, многообещающе. Находился он на границе с домами зажиточной части города и не отличался дешевизной. Но зато это внушало надежду на некоторые удобства и отсутствие клопов. Тэсс уже забыл, когда спал и питался в нормальных условиях.

Как водится в таких заведениях, прямо напротив входа находилась барная стойка, за которой стоял и скучал бармен — для основного потока посетителей было рановато. Слева располагался зал со столиками, где посетители или постояльцы могли полноценно поесть. Сейчас практически пустой — обедал только господин, похожий на мелкого лавочника, да сидела пара девиц довольно потасканного, но еще относительно приличного вида, которые оценивающе взглянули на Тэсса. Он тоже в долгу не остался — двадцатидневное плавание на корабле способствует накоплению гормонов, — но они его не заинтересовали, слишком он был разборчив. Дворянин, как–никак. Справа виднелась деревянная лестница на второй этаж — в комнаты.

— Чем могу служить благородному господину? — оживился бармен, наметанным глазом распознав по довольно приличному дорожному костюму в Тэссе дворянина. Правда, не узнать в нем дворянина мог только слепой — из–за спины Тэсса виднелось сразу два боевых меча, стоившие не меньше, чем все это заведение. А то, что это единственное, что досталось ему в наследство вместе с именем, Тэсс не спешил оглашать.

— Обед, ванну, комнату. На две ночи, — Тэсс был лаконичен. — Обед быстро, — И пошел к столику, подальше от проституток.

Ничего необычного — обед как обед — суп, мясо, картошка, овощи, вино. Только все свежее и неплохо приготовленное. И обстановка не раздражает — тепло, тихо, качка отсутствует, никто не пристает… Впрочем, насчет последнего Тэсс ошибся. Одна из девиц поднялась со своего места, и теперь направлялась явно в его сторону. Не выдержала, бедная. Оно и понятно — нечасто встретишь в таком месте молодого дворянина — прекрасно сложенного и симпатичного. Да еще и воина — с двумя мечами одновременно могут управляться только мастера. Сомнительно, чтобы кто–то носил два меча, не умея ими пользоваться — небезопасно, в первую очередь, для владельца.

— Не угостит ли благородный господин девушку вином? — стандартно начала девица в надежде совместить приятное с приятным.

— Чего ради? — лениво поинтересовался Тэсс, прихлебывая вино. Он не любил, когда его отрывали от еды.

— Мы могли бы неплохо провести время… ночь, — она остановилась у стола, не зная, сесть ли без приглашения или нет. Тэсс кивком указал ей на соседний стул. И махнул рукой бармену, который все моментально понял и принес вина.

— Значит, ты уверена, что мы можем неплохо провести время? — задумчиво спросил Тэсс. — Посмотрим… А расскажи–ка, красавица, — тут Тэсс явно польстил, — что тут у вас творится.

— У нас где? — она была явно разочарована, но уходить не собиралась — все равно делать нечего.

— В городе, милая, в городе. Где же еще?

— А что рассказывать? Живем потихоньку. Если господин хочет куда–то сходить, то в Ферт–Оле есть театр и цирк, который работает почти каждый день. Но для театра еще рано, а для цирка — в самый раз, — она не знала, что сказать. Да и что она видела? — А еще есть много мест, где проводят бои. Там принимают любые ставки, можно быстро разбогатеть.

— И какие бои?

— Любые, господин. Люди с людьми и с дикими зверями. Собачьи, петушиные, даже с бойцовыми рыбами бывают. А еще есть игорные дома — там множество разных игр. Ну и заведения, где мужчины могут расслабиться, — ее голос поскучнел. — Много чего есть, только плати.

— Что ж, спасибо за информацию, возможно, я ей воспользуюсь. Позже. Иди, гуляй.

Тэсс заплатил за проживание и питание на два дня и поднялся в комнату. Там уже исходила паром ванна с горячей водой. Служанка, оказавшаяся гораздо привлекательней местных жриц любви, показала, где что лежит и как ее позвать в случае необходимости. И никакого намека на готовность тоже залезть в ванну, что характерно. Это Тэссу понравилось.

«А ведь у них тут собственный маг есть, — думал Тэсс, лежа в горячей воде, — иначе как бы они успели принести и нагреть целую ванну воды. Да и в зале я что–то не заметил свечей — выходит, у них тут светляки используются. Да, зря я назвал это постоялым двором — это тянет на целую гостиницу».

Оставшееся до отплытия корабля время Тэсс решил посвятить отдыху, поэтому после ванны залег спать до самого ужина.

Спустившись вечером в общий зал, он обнаружил, что посетителей прибавилось. Человек этак на тридцать. За барной стойкой стоял лысый упитанный мужик — похоже, сам хозяин, а между столиками сновали официантки. Здоровый бугай — вышибала — скучал на стуле в углу недалеко от входа. Когда Тэсс появился на лестнице, на него почти никто не обратил внимания. Почти — потому что несколько человек все же обернулось. Хозяин — потому что положено по должности, тем более что он еще не видел нового постояльца. К тому же благородного. Пробегавшая мимо служанка, с которой он уже общался. Девушка, сидящая за одним столиком с немолодым мужчиной — уже интереснее. И какой–то неприметный мужик непонятного возраста и рода занятий. А вот это странно. Тем более что мужик, в отличие от остальных, быстро перевел взгляд к себе в кружку с пивом. Ладно, может, кого ищет. В этом городе Тэсс впервые, и его никто не знает. Он подошел к стойке.

— Добрый вечер, господин, — поприветствовал его хозяин, — надеюсь, вам понравилась наша гостиница?

— И вам того же, — решил быть вежливым Тэсс. — В целом неплохо. Только я пока не понял, какое отношение пресветлая Лиенна имеет к вашему заведению?

— Ага, господин еще не в курсе? — хитро прищурился хозяин. — Потерпите еще немного и все узнаете. У вас как раз хватит времени поужинать. Поверьте, заведение старого Турда вас не разочарует.

— Посмотрим. А пока неси–ка еды, любезный. Да побольше.

Сидя за столиком, Тэсс рассматривал посетителей. Контингент здесь собрался достаточно разнообразный. Приходили сюда местные жители — торговцы и дворяне, из тех, что попроще, дабы пообщаться и поужинать в кампании. Кроме них, в гостинице останавливались купцы из других городов и стран, путешествующие дворяне, реже военные и капитаны кораблей. Выгодное положение между портом и Верхним городом обеспечивало такое разнообразие.

Но пока внимание Тэсса привлекала та девушка, сидящая рядом с пожилым мужчиной, по виду — купцом. Что совершенно естественно, учитывая, сколько времени Тэсс провел на корабле в компании с матросами. Да и смотреть–то больше некуда. Видимо, девушка думала примерно о том же, потому что тоже поглядывала в его сторону. «Назревает приключение», — удовлетворенно подумал Тэсс, но торопить события не решился.

И тут часы, висящие на стене зала, стали отбивать очередной вечерний сат. По этому сигналу большинство посетителей поднялось со своих мест и подалось в дверь, ведущую во внутренний двор. Заинтригованный, Тэсс пошел вслед за всеми.

И попал в небольшой парк. На короткой траве стояли легкие столики, освещенные разноцветными магическими шариками — светляками, прикрепленными к затейливо подстриженным кустам и деревьям, росшим меж столиков. Тем не менее, растительность нисколько не загораживала вида на сцену, расположенную на небольшом возвышении перед столиками. Закрытое низкими облаками небо вместе с рассеянным освещением создавало в саду почти домашний уют.

Тэсс выбрал столик в тени небольшого кипариса, недалеко от сцены, но сбоку — так, что ему никто не мог помешать. Подбежавшей официантке он заказал легкое вино и фрукты.

Тем временем на сцену вышел молодой человек, одетый по моде Эннола:

— Дамы и господа, позвольте поприветствовать вас в нашем театре под открытым небом. Сегодня я рад представить вам новый музыкальный спектакль под названием «Ночь любви».

«Фу, — поморщился Тэсс, — не могли придумать пооригинальней? Однако дошло и сюда из Эннола новое направление — играть спектакли, в то время как публика ест и пьет. А куда деваться, если в театры ходит все меньше народа, а так хоть можно совмещать».

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.