Артур Прядильщик - Сирахама Страница 3
- Категория: Фантастика и фэнтези / Альтернативная история
- Автор: Артур Прядильщик
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 189
- Добавлено: 2018-12-03 17:46:21
Артур Прядильщик - Сирахама краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Артур Прядильщик - Сирахама» бесплатно полную версию:Аннотация:Фанфик на «Сильнейший в истории ученик Кеничи». Неканон. Напрочь. Произведение закончено: 01.02.2014 г.
Артур Прядильщик - Сирахама читать онлайн бесплатно
- Сойдет. И, уверена, что о моем самочувствии ты осведомлен куда лучше, чем я сама.
- Кхм... ну, в общем-то, где-то так... да... А почему ты не так сильно удивлена моим визитом? - Поинтересовался глава клана Драконов, подозрительно рассматривая скромный букет каких-то голубеньких цветочков (ну, не разбирался он в цветах, не разбирался!) в простом высоком стакане на столике.
- Потому, пап, что сегодня ты - только второй, кто попытался меня удивить.
- Неужели...?
Саори указала пальчиком на тот самый букет, который вызвал подозрение у Горо:
- То есть он пробрался сюда... - Догадался глава клана. - И сколько он за это заплатил?
- Ни рю! - Гордо отвергла Саори. - Ни рю! Он переоделся во врача, украл у кого-то идентификационную карту и как-то умудрился пробраться сюда.
- И пронести букет? - Удивился Патриарх.
- А еще яблоки! - Похвасталась Саори. - А знаешь, что он сказал, когда водружал цветы на столик? «Первыйнах!»
- Хм... Ну, может, ты и не ошиблась с выбором. - Нехотя выдавил из себя Патриарх. - Очень решительный мальч... молодой человек. А как... малыш?
Вытянув шею, но не смея приблизиться ближе, он рассматривал сверточек в опутанной проводами и различными датчиками маленькой кроватке с поднятыми невысокими бортиками.
- Хорошо. - Глаза Саори угрожающе сузились. - Зачем пожаловал, па? Мог ведь ограничиться анонимными подарками, как на мою свадьбу полгода назад... Все равно мы с Мототсуги догадались бы, кто завалил нас такими дарами: участок с домом в лесном массиве Датцуя, две сверхдорогих машины и небольшая яхта...
- Почему не пользуетесь, кстати? Я про машины.
- Прости уж, но в машинах тот, кто советовал тебе сделать такой подарок, совершенно не разбирается. - Как всегда, «деликатно» объяснила Саори. - Ни наемный управляющий небольшой транспортной компании, ни его жена-домохозяйка - не могут позволить себе разъезжать на подобных монстрах, ремонт и обслуживание которых возможны только при наличии собственного гаража. Хорошо оборудованного гаража с полным штатом ремонтников. Ну, Мото ездит раз в один-два месяца на какие-нибудь особо важные переговоры, когда надо пустить партнерам или конкурентам пыль в глаза... И вынужден, кстати, доплачивать наемному водителю - тот боится поцарапать этих монстров... а сесть самому за руль - это ж несолидно получится!
- Они застрахованы на двадцать один год.
Рю Горо смущенно потупил глазки... машины выбирал он. Беленькую - «для девочки» и черненькую - «для мальчика». Бронированные. Представительского класса. В ручном исполнении «экстра для особо уважаемых клиентов». М-да... действительно, не подумал.
- К тому же, яхтой мы пользуемся регулярно! Кто ее выбирал, кстати? - Саори пытливо посмотрела на отца. - Мамы, да?
Горо, вздохнув, кивнул. А ведь еще спорил с женами, пытаясь доказать, что яхта какая-то... неподобающая! И упирал на то, что его подарки - «машинки» - понравятся молодым куда больше!
- Так зачем пожаловали, Рю Горо-сан?
Горо осторожно присел на краешек стула. Предстоящий разговор ему категорически не нравился. Но, следовало признать, альтернативы не было - разбрасываться ТАКИМИ ресурсами клан не имел права.
- Доченька, ты ведь отвергла наше предложение о наемном сотрудничестве... - Зашел он издалека...
- Па... - Поморщилась Саори. - Давай не ходить вокруг да около, ага? Про него хочешь поговорить? - Она кивнула на кроватку с младенцем.
- Да, Саори. - Покивал Патриарх. - Если такая умная, может быть, продолжишь?
Молодая мама фыркнула:
- Запросто! Если уж меня нельзя вернуть в клан после официального и широко и подробно освещенного в СМИ изгнания, то хотя бы малыша хотите заполучить. Но для этого, он должен суметь пройти наш Лабиринт. После совершеннолетия.
- Верно.
- Но ты же понимаешь, что это невозможно! Кто его будет учить? У меня нет необходимых навыков в наставничестве!
- Доченька... вы, девочки, в последнее время недооцениваете папика! И, вообще, в последнее время вести себя стали... берега потеряли! - Сквозь улыбку Рю Горо впервые за время разговора проступил Дракон. - Ну-ка, перечисли более-менее достойные додзё боевых искусств в округе вашего нового дома!
- Сатоджи-рю, Вадокай-рю, Тэаджу-рю... - Саори запнулась. - Нет! Никогда!
- Да, Саори! Да! - Дракон «вылез» из мягкой улыбки главы клана окончательно.
- Рёдзинпаку-рю... - Прошептала Саори. Она учащенно дышала, зрачки расширились. Ей было страшно.
- Верно, Саори-чан! Рёдзинпаку-рю...
- Но, отец! Они же сумасшедшие! У них даже иногда умирают ученики! Ты представляешь?! Умирают ученики! Они по два-три года сидят без учеников, потому что за обучением к ним может обратиться только сумасшедший! Отдать им Кенчи...
- Кенчи? Вы решили назвать его так? - Улыбка Дракона чуть потеплела, но вновь заледенела. - Да, умирают. Но, во-первых, те, что выживают, являются сильнейшими бойцами в мире, во-вторых, я надеюсь на кровь настоящего Дракона. В-третьих... малышка - Голос Патриарха стал сахарным. - Есть простой выбор: отдать его нам СЕЙЧАС, чтобы мы с детства его тренировали. Или, когда ему исполнится шестнадцать, позволить Редзинпаку забрать его... написав стандартный «Отказ в претензиях», разумеется... Конечно, безопасней отдать его нам. Правда, мы не сможем обеспечить ваши встречи - тебе ведь строжайше запрещено появляться на территории наших владений... А объяснять ему, почему он с родителями должен жить раздельно, в отличие от остальных детей - это будет мешать ему.
Когда за спиной Патриарха закрылась дверь палаты, Саори дала волю чувствам... она разрыдалась, закрыв лицо ладонями... И плакала долго, пока чья-то ладонь не опустилась на макушку и не начала гладить волосы:
- Ты? - Удивилась Саори, посмотрев покрасневшими влажными глазами на мужа.
Тот чуть виновато пожал плечами и обнял супругу.
- Они хотят забрать малыша к себе. - Пожаловалась Саори.
- Я слышал, дорогая... - Чуть поколебавшись, ответил Сирахама Мототсуги, и пояснил попытавшейся вырваться из его объятий удивленной жене. - Я в хозяйственном шкафу спрятался - он оказался пуст... Я до сих пор не придумал, как мне вернуть пропуск - вообще, боюсь, его уже аннулировали. - Смущенно признался он. - Придется повиниться и заплатить штраф в полицейском участке... С другой стороны, посещение роженицы в родильном отделении выйдет куда дешевле, чем у твоего отца.
Саори, несмотря на обстоятельства, не удержалась и фыркнула - своей нескладностью и наивностью Мото постоянно ее смешил... правда, наверно по этой же причине один из молодых деловых партнеров Танимото и привлек ее внимание. Открытый, откровенный... и - да - благородный и честный. Правда, полный ноль в боевых искусствах.
- И про малыша - я понял... Я против того, чтобы отдавать его Драконам.
- Но его же убьют в Редзинпаку! Мото, ты просто далек от мира боевых искусств - ты просто не знаешь. У них крайне велика смертность среди учеников. Крайне! Ты же слышал - они требуют подписать «Отказ в претензиях»! И у них это не пустая формальность! Они даже принимают на обучение не с детства, как все остальные, а с шестнадцати лет! «Дабы отрок успел насладиться всеми красками жизни, хо-хо-хо!» - Передразнила Саори.
- Но ведь у нас есть надежда на то, что он выживет?
- Надежда?
- Ну, Горо-сан что-то говорил про кровь...
- А-а-а... это. Ну, в нашей семье... и во многих других закрытых семьях давно заметили, что у половины детей рано или поздно появляются рефлексы и знания, которые им никогда и никем не преподавались. Наследственность.
- Вот как... тогда давай вместе надеяться на эту вашу кровь, дорогая! Надеюсь, я несильно ее разбавил.
При этом он чуть смутился и залился краской, чем вновь рассмешил Саори.
- Наша кровь давно уже нуждается в регулярном обновлении, дорогой... - К своему удивлению, она почувствовала уверенность от этой простой, но очень твердой и непреклонной поддерживающей уверенности.
Глава 1
- Пусти-ка, Миу! Не мельтеши! - Хорошо поставленный мужской голос. - Ой! Ух-ты!
- Кенчи! Кенчи! - Всполошенной чайкой забился женский голос. - Акисамэ-сан, почему он не дышит?
- Хм, Миу, солнышко, сходи-ка за водичкой. Ведрышка два. Ага. А взрослые дяди пока решат эту маленькую проблемку...
«Взрослому дяде» не «проблемки» бы решать, а в опере выступать - такой тенор пропадает. Впрочем, судя по голосу, «проблемку» решить этому дяде - что два пальца об асфальт.
- Акисамэ? - горным камнепадом пророкотал второй мужской голос.
- Клиническая смерть, Старейший. - Теперь в «оперном» голосе нет ни игривости, ни легкомысленности. Исключительно серьезен.
- Хм... вот как ... - Опечалился «камнепад». - Апачай, тебе еще много надо работать над своим «полегче».
- Ап-па...
- Отнесите в мою комнату, детишки! Кэнсэй, продержи его хотя бы десять минут. Сигурэ, детка, задержи на это время Миу - за лекарствами какими-нибудь пусть сбегает или еще что. Если у нас... у меня не получится, для девочки это будет слишком серьезным ударом... Да и жалко - парнишка-то хороший...
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.