Гарпунер - Андрей Алексеевич Панченко Страница 33
- Категория: Фантастика и фэнтези / Альтернативная история
- Автор: Андрей Алексеевич Панченко
- Страниц: 56
- Добавлено: 2023-07-13 07:10:22
Гарпунер - Андрей Алексеевич Панченко краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Гарпунер - Андрей Алексеевич Панченко» бесплатно полную версию:История мирового китобойного промысла, продолжалась почти столетие. К ней можно относится по разному. Кто то осуждает действия китобоев, кто то нет. Бесспорно одно, в результате действий человека самые большие животные планеты едва совсем не исчезли, а несколько видов китов оказались утраченными навсегда. Однако и у этого промысла были свои герои, и даже Герои социалистического труда!
В этой книге рассказано о нашем современнике, который, перенесся из своего времени на борт китобойного судна в самый разгар промысла китов, в дружный коллектив советских китобоев. И не важно что ты ненавидишь море, на берег ты сойдёшь только через восемь месяцев, когда закончится путина!
Все совпадения случайны, неточности сделаны специально. Я не ставлю перед собой целью дословно переписать всю славную историю флотилии, описанной в книге. Считайте этот мир параллельным нашему, а сюжет полностью художественным вымыслом автора.
Гарпунер - Андрей Алексеевич Панченко читать онлайн бесплатно
— И стоило ради такого результата напрягаться? — удивился я — это место, наверное, с сопок видно!
— Стоило. Смотри вперёд — чуть развернув байдарку, старик мне дал возможность увидеть хоть что-то ещё, кроме его спины.
Как только передо мной открылся обзор, я увидел на расстоянии не более мили от нас великолепный двойной фонтан! Прямо возле берега, паслось небольшое стадо гладких китов! Семь-восемь голов, и почти рядом с входом в гавань! То, что это гладкие киты не вызывало сомнений, только вот что за вид конкретно?! Лопасти хвоста у этих китов были значительно длиннее и более заострены я хорошо рассмотрел это, так как один из китов как раз нырнул и несколько раз взмахнул хвостом в воздухе. Именно, взмахнул! Видно, трудно ему нырять, что приходится применять столько усилий. И не мудрено: ведь гладкие киты — по существу мешок с салом, толщина сала у них доходит до пятидесяти сантиметров.
— Етическая сила! Вот это да! Давно они тут?! — в восторге спросил я у алеута.
— Они вчера пришли, и скоро уйдут. Хотите китов, берите их сегодня или завтра — спокойно отвечает мне старик — сейчас тут косяк сельди, но он уйдет, а за ним уйдут киты.
Байдарка не перестаёт плыть вперёд, мы уже близко от одного из китов, мне ясно видно все его тело, с резко сужающимся хвостовым стеблем и громадными лопастями, которыми он чуть шевелит. Мы подошли совсем близко к нему, но кит пока не собирается нырять. На нас он не обращает внимания и продолжает лежать неподвижно, пока мы обходим его.
— Возьми меня с собой Виктор, я хочу бросить гарпун в своего последнего кита и спокойно умереть — заявляет мне старик, обойдя на байдарке стадо и повернув ко входу в гавань — я знаю, вам киты нужны, и вы придёте за ними, вот и возьми меня с собой!
— У нас нет угля — кусая губы, говорю я. И хочется и колоться как говорят. Угля действительно нет, если поскрести по сусекам, то может быть на один китобоец и наберётся, да и то, только для недолгого выхода. Но это время! Хотя надо конечно попытаться…
— Зачем вам уголь? Я видел у вас шлюпки и вельботы. Возьмём их, как в старину брали. Я раньше ходил на американском китобойце, мы всегда добивали китов с шлюпки, а эти, которых мы сейчас видели, они глубоко и на долго не ныряют, можно взять и так!
— Да не умеем мы! Нет у нас ручных гарпунов, а если бы и были, то мы ими никогда не пользовались. Они же нас или по морю растащат, или поубивают к херам собачим! — возражаю я, да и не хочется мне в деревянной шлюпке рядом с этими гигантами оказаться, когда их убивать начнут. Тут и на стальном китобойце бывает страшно до чертиков, а вот так, как старик предложил, вообще…
— Ты боишься Виктор? — решил взять меня «на слабо» старик — так вам нужны киты или нет? Гарпун есть у меня, старый, но надёжный. Возьмите его и сделайте себе такие же, в вашем огромном корабле есть кузница и хорошие мастера, а гарпун ничего особенного из себя не представляет. Если всё правильно сделать, то никто не пострадает. Нужно только много гарпунов, крепкий канат и несколько надутых шкур нерпы. Ты же видишь, они подпускают к себе близко. Нужно метнуть гарпуны всем вместе и выкинуть из лодки канаты со шкурами, они не дадут киту далеко уйти и нырять. Чем больше шкур и гарпунов, тем меньше сопротивление! А потом он изойдёт кровью и умрёт! У тебя ещё есть время Виктор, а пока плывём назад.
— Не бояться только дураки и покойники Ваня — в слух сказал я, а про себя подумал — ну и такие как ты, сошедшие с ума дебилы!
Назад мы добрались меньше чем за час. Я сидел в байдарке и напряжённо думал. По сути, вот они три недостающих кита, в каких-то нескольких милях от флотилии, но вот только как их взять? Они близко к берегу, обычно мы на китобойце так близко и не подходим, боясь повредить судно. Чёрт! Да и ладно, приду сейчас и доложу начальству, а там уже пусть они сами решают, чего делать, в конце то концов именно они по шее получат в первую очередь.
На берегу алеут молча протянул мне какой-то свёрток. Я раскрыл его, там лежал ржавый наконечник от промыслового гарпуна. Взглянув на алеута, я заметил его смеющийся взгляд. Он точно сумасшедший! А может он решил умереть с гарпуном в руке и отправится в страну предков с чистой совестью? Всё может быть, у них, у алеутов, как раз и процветает анимизм, религия, основанная на почитании духа предков и одушевлённости всей природы.
— Держи Виктор. Это тебе подарок. Если решитесь, я буду ждать на этом месте, а если нет, то забери гарпун себе, мне он больше не нужен.
— Фу! — тяжело выдохнул я, и посмотрев на алеута внимательным взглядом, быстро зашагал к месту стоянки флотилии. Сейчас предстояло что-то решать, а пока мне нужно быстро добраться да «Алеута».
В кают-компании «Алеута» экстренно собранное совещание, сейчас мы решаем, что же делать. Моя информация о том, что на расстоянии вытянутой руки от нас имеются киты, взбудоражило сонное царство. Все три капитана китобойцев, три гарпунёра и все наши начальнички с плавбазы сейчас тут. Я рассказал всё! И о том, что киты скоро уйдут, и о том, что они близко к берегу, и про предложение старого алеута не забыл упомянуть, выложив перед собой на стол ржавый промысловый гарпун.
— Такой шанс нельзя упускать! — слово взял замполит — если всё, как говорит Жохов, то мы можем за сегодняшний день поставить жирную точку в добыче и со спокойной совестью переходить во Владивосток!
— Так-то оно так, только вот даже если мы один из китобойцев сможем бункеровать, то это грозит нам аварией и потерей ещё одного судна! По словам Жохова они слишком близко к берегу — выступает капитан-директор, задумчиво крутя в руке ржавый гарпун — а вот высылать вельботы и шлюпки, с ручными гарпунами опасно, я такой приказ отдать
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.