Сергей Лысак - От Гудзона до Ла-Платы Страница 35

Тут можно читать бесплатно Сергей Лысак - От Гудзона до Ла-Платы. Жанр: Фантастика и фэнтези / Альтернативная история, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Сергей Лысак - От Гудзона до Ла-Платы

Сергей Лысак - От Гудзона до Ла-Платы краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Сергей Лысак - От Гудзона до Ла-Платы» бесплатно полную версию:
Лысак Сергей Васильевич. Одиссея адмирала Кортеса. Книга третья. От Гудзона до Ла-Платы (с издательской обложкой).Экипаж "Тезея", оказавшись не по своей воле в семнадцатом веке в самом центре разгула пиратства — Карибском море, с боем завоевывает право на жизнь и строит ее так, как хочет. Сильные мира сего скрипят зубами, но ничего не могут поделать с "посланцами дьявола", чье появление на острове Тринидад на огромном Железном корабле потрясло до основания и сильно изменило привычный и незыблемый порядок в Новом Свете. Все попытки действовать с позиции грубой силы провалились. Пришельцы из другого мира отстояли свою независимость и строят новую жизнь, заложив первый русский город в Новом Свете — Форт-Росс, всецело пользуясь поддержкой местного населения из индейцев, метисов и испанцев-простолюдинов. Слова Русская Америка прочно входят в обиход и приобретают осязаемый смысл. Но… Появление нового независимого, хотя пока еще небольшого и никем официально не признанного государства на Тринидаде, в самом сердце испанских колониальных владений в Новом Свете, не устраивает очень многих. И для них возникший из ниоткуда Форт-Росс становится сродни Карфагену, который должен быть разрушен…

Сергей Лысак - От Гудзона до Ла-Платы читать онлайн бесплатно

Сергей Лысак - От Гудзона до Ла-Платы - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сергей Лысак

Но это проблема не сегодняшнего, и не завтрашнего дня. Ближайший вопрос — Ямайка. То, что англичане узнают о подготовке совместной экспедиции на Ямайку, можно не сомневаться. В испанских портах хватает английской агентуры, а скрыть там ничего не возможно. Но это даже и к лучшему. Своих сил у англичан на Карибах сейчас немного, поэтому скорее всего они постараются усилить гарнизон Порт Ройяла, ослабив другие участки. Свою часть плана пришельцы из другого мира выполнят. Обеспечат эскортирование испанского флота и безопасную высадку десанта. Даже береговые укрепления Порт Ройяла перемелят в труху своей артиллерией. Но вот дальше сеньорам придется действовать самостоятельно. И чем больше англичан окажется на острове, тем дольше испанцы будут штурмовать город, и тем большие потери понесут. А если еще значительная часть английского гарнизона сумеет прорваться вглубь острова и начнет партизанить, то тогда испанцам вообще станет весело. И они увязнут в этой контрпартизанской борьбе надолго. И уж тогда им точно будет не до пришельцев. А самим можно будет под шумок провернуть еще один "гешефт", которого здесь никто не ждет — неожиданным ударом вышвырнуть англичан из Нового Амстердама. В августе 1664 года англичане самым наглым образом вытурили оттуда голландцев, прибрав город Новый Амстердам и всю Новую Голландию к своим загребущим ручонкам. Вот и надо бы восстановить историческую справедливость. Гуантанамо никуда не денется. Годом раньше, годом позже, но над Кубой все равно будет развеваться Андреевский флаг. Додавят вице-короля, никуда он не денется. Если события пойдут по наихудшему сценарию, и Испания все же решится на открытые военные действия, то после захвата "золотого конвоя" и уничтожения Второй Армады Его Величество будет делать вид, что ничего не произошло. А то, как бы самому под раздачу не попасть. А чтобы сподвигнуть его на дальнейшее плодотворное сотрудничество, предложить такое, от чего ему очень трудно будет отказаться. А именно — титул не вице-короля, а короля Новой Испании. Полностью отколоть Новую Испанию от метрополии, вбив клин в основание испанской колониальной системы. Пообещав, что ни один испанский солдат не сможет высадиться на берег в Новом Свете для того, чтобы попытаться покарать бунтовщиков. Возможно, это вызовет большие волнения в испанских колониях Нового Света, вплоть до гражданской войны. И тогда колониальная система Испании развалится еще раньше. Но до этого, как говорится, надо еще дожить. А пока что ближайшая задача — Ямайка с рассадником пиратства, в какой превратился Порт Ройял. А потом — Новый Амстердам. Чтобы в этой истории человечества он никогда не стал Нью-Йорком…

Глава 8

Джокер в колоде

— Что-о?! Вы уверены в этом, мистер Каррингтон?!

— К сожалению да, сэр. Сведения получены из достоверных источников и отличаются только в деталях. В целом же все сходится — в мае, или самое позднее в июне этого года испанцы собираются высадиться на Ямайку.

— Но как они собираются это сделать?! Ведь мы не позволим им перебросить большое количество войск с материка!!! Да и где они столько солдат наберут?!

— Солдаты на материке у них есть. Регулярные войска размазаны по большой территории, но если захотят собрать их в кулак, то соберут, поскольку угрозы нападения пиратов на приморские города больше нет — сеньор Кортес постарался. Также у испанцев есть огромный резерв в виде милиции, которую при необходимости можно привлечь к боевым действиям. В общем, если испанцы действительно решатся на такое, то войска у них будут. Гораздо сложнее перебросить их на Ямайку. С флотом, правда, у них тоже все в порядке. Поскольку переброска кавалерии для взятия Ямайки не нужна, то можно ограничиться кораблями небольшого тоннажа. Такой мелочи в этих краях хватает, а пехоту можно перевезти даже на пинассах.

— И они думают, что наш флот будет на это спокойно смотреть?

— А вот здесь начинается самое неприятное для нас, сэр. Точного подтверждения этому пока еще нет, но ряд факторов говорит о том, что Тринидад не останется в стороне. И обеспечит прикрытие испанского флота с десантом на всем участке перехода от Веракруса до Ямайки.

— Вы не шутите, мистер Каррингтон?

— Увы, сэр, такими вещами не шутят. Еще раз повторяю — достоверного подтверждения этой информации пока нет. Но косвенных подтверждений хватает.

— Кошмар… Зачем тринидадцам это надо? Я еще могу понять налет "Песца" на Порт Ройял — им надо было заработать авторитет перед испанцами, чтобы те были сговорчивее и не пытались больше выкинуть их с Тринидада. Но сейчас… Или они решили полностью перейти под юрисдикцию Испании?

— Не думаю, сэр. Скорее всего сеньор Кортес, или как там на самом деле его зовут, ведет какую-то свою игру, конечную цель которой не знают не только испанцы, но и подавляющее большинство его людей. Те обрывки сведений, что приходят с Тринидада, очень неполны и зачастую противоречивы.

— И откуда он взялся, этот умник со своей бандой головорезов… Мистер Каррингтон, Вы понимаете, что его надо любой ценой либо переманить на нашу сторону, либо уничтожить? Потому, что если так пойдет и дальше, то этот сеньор имеет реальные шансы наложить лапу на все Карибы. Испанцы ему не помеха. Они до беспамятства рады, что Кортес — их случайный союзник. И остался таковым несмотря на все предыдущие попытки испанцев расправиться с ним. И всего лишь потому, что ему зачем-то очень нужен именно Тринидад, хотя вокруг полно гораздо более богатых и привлекательных мест. Хотя бы та же Маргарита, Эспаньола, или Куба. Но он вцепился в Тринидад, как клещ, и не хочет его отдавать. Почему — не понимаю.

— Я тоже не могу понять, сэр. Но исходя из этого можно сделать вывод — сеньор Кортес знает что-то очень важное, касающееся Тринидада. Причем этого больше не знает никто. Ни испанцы, ни мы, ни французы, ни кто бы то ни было вообще. Даже дикари. В их преданиях нет ничего такого, что заставило бы взглянуть на этот остров по другому. А вот для Кортеса и его людей он почему-то очень нужен. Причем речь явно идет не о золоте. Достоверно известно, что его там нет.

— А что же им тогда нужно на Тринидаде?

— Увы, это знает только сеньор Кортес. Возможно, кто-то из его особо доверенных людей. Все осторожные попытки прояснить ситуацию в разговоре с некоторыми пришельцами, периодически появляющихся на Тобаго, ни к чему не привели.

— А захватить кого-нибудь и расспросить более настойчиво не пробовали?

— Пробовали, и не раз. Особенно после провальной экспедиции Сирла. Все наши люди, пытавшиеся провести эти акции, бесследно исчезли. Причем мы даже не знаем, были ли они убиты в стычке, или их захватили живьем и ликвидировали только после допроса. Поэтому будем исходить из худшего — сеньор Кортес осведомлен о нашем интересе к его персоне.

— А на сам Тринидад проникнуть не удается?

— Нет. Те, кто приходит в Форт Росс под видом английских купцов, находятся под плотной опекой, и им не дают спокойно ни одного шага ступить. А те, кто пытался высадиться на берег ночью в разных местах острова, все исчезли. Никто не вернулся. Так что единственное, что мы имеем на сегодняшний день, это разнообразные товары хозяйственного назначения, выпуск которых наладили пришельцы, изображения железного корабля "Тезей" и самих пришельцев в их необычной одежде. Которая, положа руку на сердце, весьма удобна и функциональна. Особенно для ведения боевых действий в лесу и высокой траве. В отличие от наших солдат, которые выглядят, как павлины. И которых даже в лесу спрятать практически невозможно. Осмелюсь заметить, сэр, нам у этих пришельцев есть чему поучиться даже в плане обмундирования войск.

— Да, я видел эти рисунки… Очень необычно и интересно… Но вернемся к нашим баранам, мистер Каррингтон. Будем исходить из худшего — испанцы собрались вернуть Ямайку и посулили сеньору Кортесу что-то такое, перед чем он не устоял и дал согласие принять участие в этой абсолютно не нужной ему авантюре. Что он реально может выделить в помощь испанцам?

— В части сухопутных войск вряд ли что-то вообще сможет выделить, их у него мало, да это и не нужно. У испанцев своих солдат хватает. В части флота — уже известный нам "Песец", два трофейных французских фрегата, купеческий флейт и крупную яхту, принявшую участие в разгроме эскадры Сирла. "Тезей" трогать не станут — он обеспечивает безопасность самого Тринидада. Фрегаты и флейт прошли серьезную переделку на верфи и теперь тоже могут ходить без парусов. Всего пять кораблей, но… Все пять не зависят от ветра. И это дает им подавляющее преимущество над нами. Есть еще около пары дюжин небольших купеческих посудин, купленных у испанцев и голландцев, но насколько нам удалось узнать, они не подвергались никакой переделке и ничем не отличаются от обычных парусных кораблей. Тринидадцы используют их исключительно для перевозки грузов между Тринидадом и Тобаго. Служат на этих кораблях нанятые испанцы, голландцы и французы, не допущенные к секретам пришельцев. Это известно достоверно. Для использования в военных целях их вряд ли будут привлекать. Толку в военном отношении от них никакого, и они просто свяжут пять боевых кораблей, способных идти без парусов, по рукам и ногам…

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.