Врата в Сатурн - Борис Борисович Батыршин Страница 41
- Категория: Фантастика и фэнтези / Альтернативная история
- Автор: Борис Борисович Батыршин
- Страниц: 71
- Добавлено: 2024-08-03 12:13:42
Врата в Сатурн - Борис Борисович Батыршин краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Врата в Сатурн - Борис Борисович Батыршин» бесплатно полную версию:Четвёртая книга цикла "Этот большой мир". Главный герой и его друзья готовятся к спасательной экспедиции к спутнику планеты-гиганта Сатурн Энцеладу. Туда таинственный "звёздный обруч" забросил космическую станцию "Лагранж" вместе со всеми, кто находился на её борту - и теперь Земля торопится им помочь. "Заря" - первый настоящий планетолёт с недавно созданным тахионным приводом отправится в рискованный полёт с двумя сменными экипажами. Один набран из членов отряда Космонавтов, опытных многократно испытанных покорителей космического пространства; второй же укомплектован вчерашними школьниками, с которыми мы познакомились в предыдущих книгах этого цикла. Что ждёт их в этом захватывающем космическом рейсе, цель которого - спасение горстки землян, отправленных капризом инопланетного артефакта на другой конец Солнечной системы? И что они найдут там, куда впервые ступит нога человека? А на Земле тем временем происходит нечто, способное, поставить под удар космическое будущее Человечества...
Врата в Сатурн - Борис Борисович Батыршин читать онлайн бесплатно
Он усмехнулся.
— А ведь не доверял, собирался скрывать данные телеметрии, гипотезой своей не хотел делиться…
— Между прочим, не один Гарнье интересовался Дырой. Один парень из научной группы «Лагранжа» уговаривал не просто пройтись над колодцем, а нырнуть туда, и, по возможности, поглубже, чтобы взять пробы льда из стенок. Заявил, будто ученые уже давно подозревают, что в подлёдном океане, как и на спутнике Юпитера, Европе, может скрываться жизнь. Он, понимаешь, уже исследовал образцы льда, которые вы доставляли на «Лагранж» из своих вылазок, но ничего интересного там не нашёл — и теперь торопится заполучить пробы с большей глубины, чтобы поискать в них следы органических молекул.
— И что Леонов? — осведомился Дима.
— Запретил категорически. Но парень не теряет надежды.
— Так он прав. — Дима уселся повыше, обойдясь на этот раз без резких движений. — Если на дне Дыры действительно «звёздный обруч», то рано или поздно придётся к нему спуститься.
— Только не вздумай ляпнуть это при Гарнье! — я состроил испуганную физиономию. — Тебе-то хорошо, отдыхаешь тут в обнимку с котиком — а в Дыру, если что, мне лезть!
— Только не говори, что ты сам этого не хочешь. Кстати, о совещании — что там у вас было? А то я спрашивал у врачихи, так она огрызнулась, мол, некогда заниматься всякой ерундой…
Я вздохнул, устроился поудобнее на стуле и приготовился рассказывать.
— Так может и второй «обруч» тоже действует в постоянном режиме, как и тот, на Энцеладе? А заодно и третий, оставшийся в засолнечной точке Лагранжа?
Говорил Жан-Батист Арно, канадец. С ним я познакомился ближе, чем с остальными сотрудниками Гарнье, когда мы на пару швартовали «звёздный обруч» к «Тихо Браге». Было это на орбите Луны — совсем недавно, но страшно далеко от того места, где мы находились сейчас.
Вопрос Жан-Батист (он почему-то требовал, чтобы его называли полным именем, и обижался всякий раз, когда его сокращали до незатейливого «Жан») адресовал своему научному руководителю, однако вместо француза ответил Леднёв.
— Это вполне возможно, коллега. Более того, я уверен, что так оно и есть. Мы не можем спросить об этом Землю — связь по-прежнему односторонняя, они нас слышат, а мы их нет. А жаль, их ответ многое прояснил бы.
— Позвольте вопрос?
Руку тянул инженер-энергетик с «Лагранжа». Вообще-то предмет совещания не затрагивал сферу его профессиональных интересов, но Гарнье пригласил всех желающих — и в итоге, в столовую, отведённую для мероприятия, набились чуть ли не половина наличных обитателей станции.
Француз благосклонно кивнул.
— Я вот о чём… — парень слегка замялся. — Любой из наших «батутов» потребляет прорву энергии даже для кратковременного включения. Потому-то на каждый и работает по ядерному реактору, в том числе, и на нашей станции. Но если ваш коллега прав — он кивнул на Леднёва, — то все три «обруча» пребывают в рабочем состоянии уже много месяцев. Откуда, по вашему, эти инопланетные бублики получают подпитку для своих «зеркал»?
Парень знает, что говорит, подумал я — судя по нашивке на рукаве рабочего комбинезона он как раз и занимается обслуживанием реактора. А значит, лучше других понимает, на что и в каких количествах расходуется вырабатываемая электроэнергия.
— Это действительно важный вопрос. — заговорил Леднёв. — У меня на этот счёт имеется гипотеза — и заключается она в том, что «червоточина», соединяющая два функционирующих «зеркала», как бы высасывает энергию для них из самого подпространства. То есть мы имеем дело с самоподдерживающейся системой, которая, будучи однажды запущена, в дальнейшем функционирует уже сама по себе.
— Это что же, получается, вечный источник энергии? — удивился инженер. — Вот бы подключиться к такому, тогда можно забыть о реакторах…
— Мысль, конечно, интересная, молодой человек. — прогудел с председательского места Гарнье. Выражение лица у него было кислое — похоже, наш главный астрофизик недоволен, что вопросы адресуются не ему, а Валерке. — К сожалению, мы не располагаем необходимой аппаратуры, чтобы начать работу в этом направлении. Но можете не сомневаться когда «Заря», наконец, доберётся до нас и удастся установить постоянную связь с Землёй — мы к этому обязательно вернёмся.
В третьем ряду взлетела рука. Ага, девушка-астрофизик, на «Тихо Браге», та, что делила каюту с Мирой, и даже вместе с ней отмывала несчастного Дасю…
— Прошу вас, Натали. — разрешил француз, как мне показалось, несколько снисходительно.
— У меня вопрос к вам, мсье. — Натали, она же Наташа, очаровательно улыбнулась, отчего Гарнье сразу приободрился. — Вот вы только что сказали, что мы наладим прямое сообщение с Землёй — вероятно, через’батут' «Зари», или через тот, что на станции, когда удастся его отремонтировать?
— Разумеется. — астрофизик кивнул. — Иного способа я не вижу.
— А вы не опасаетесь, что близкие срабатывания «батута» вызовут новые, ещё более катастрофические эффекты «тахионного зеркала»? Мы ведь до сих пор не знаем, что вызвало срабатывание лунного «обруча» — а собираемся экспериментировать рядом с этим вмороженным в лёд чудовищем! Нам не кажется, что это несколько… поспешно с вашей стороны?
Гарнье при этих словах набычился, уши его побагровели от прилива крови — ещё бы, прямое обвинение в опрометчивость, а то и в прямом авантюризме! Аудитория зашумела — вопрос был актуален и понятен каждому из собравшихся.
— Позвольте пояснить. — назревающий скандал прервал негромкий голос начальника станции. Шум мгновенно стих. — Насколько нам известно, Наталья… э-э-э?..
— Сергеевна. — отреагировала девушка. Качур Наталья Сергеевна, астрофизик.
— Так вот, Наталья Сергеевна, «Заря» должна выйти из прыжка в довольно значительном отдалении от Энцелада — за орбитой Реи, минимально, в полумиллионе километров от нас. Мсье Гарнье, — Леонов указал на астрофизика, тот ответил величественным кивком, — уверен, что на таком расстоянии «обруч» никак не отреагирует на возникновение выходного «зеркала». К Энцеладу же «Заря» пойдёт на ионных двигателях, а за это время мы свяжемся с кораблём и предупредим о возможной опасности.
— К тому же, мадемуазель, я рассчитываю закончить те работы, которые мы вели с лунным «обручем» ещё на Луне. — добавил француз. — И если удастся добиться успеха, то можно будет заблокировать обруч на Энцеладе — и тогда уже он не будет для нас помехой.
Леонов обвёл аудиторию взглядом.
— Ещё вопросы, товарищи?
На этот раз руку потянул я.
— Меня вот что интересует,
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.