КОТ и К°. Книга третья. На край Земли, и даже дальше… (СИ) - Юрий Артемьев Страница 48

Тут можно читать бесплатно КОТ и К°. Книга третья. На край Земли, и даже дальше… (СИ) - Юрий Артемьев. Жанр: Фантастика и фэнтези / Альтернативная история. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
КОТ и К°. Книга третья. На край Земли, и даже дальше… (СИ) - Юрий Артемьев

КОТ и К°. Книга третья. На край Земли, и даже дальше… (СИ) - Юрий Артемьев краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «КОТ и К°. Книга третья. На край Земли, и даже дальше… (СИ) - Юрий Артемьев» бесплатно полную версию:

Земля такая большая, но на ней мало места для выживших. Это новый мир, это новая реальность…

КОТ и К°. Книга третья. На край Земли, и даже дальше… (СИ) - Юрий Артемьев читать онлайн бесплатно

КОТ и К°. Книга третья. На край Земли, и даже дальше… (СИ) - Юрий Артемьев - читать книгу онлайн бесплатно, автор Юрий Артемьев

class="p1">Марта насупилась.

— Это совсем не смешной анекдот.

— Зато в нём таится мудрость, которой тебе ещё не хватает.

— Я не маленькая…

— Спорить с тобой не буду. Потому что это бесполезно. А на будущее скажу только одно… Если твоя ревность не пройдёт, то это может принести большие проблемы.

— Кому? Тебе? Или мне?

— Нам… И проблемы могут стать настолько большими и глобальными, что «нас» может не стать…

— Как это нас не станет?

— А так. Будешь отдельно «Ты» и отдельно «Я»…

— Ты злой!

— Я честный… И не хочу тебе врать.

* * *

А вечером отмытые и накормленные Бен и Лиззи уже были у нас в гостях. Артур со Светланой тоже почтили нашу компанию своим присутствием.

На удивление, Марта быстро нашла общий язык с гостьей. Вот как у них так получается? Запас иностранных слов — минимальный. Но и Айла, и Марта, и Лиззи со Светкой прекрасно понимали друг друга и без переводчика… Великая женская тайна…

Артур обиделся, что мы его не взяли с собой. Пообещал ему, что назавтра он будет с нами.

Ну, да… Чтобы не откладывать надолго, мы с Гато всё-таки решили сразу провести назавтра продолжение операции «ORO», а если по-английски то «GOLD»… Короче снова за золотом полетим. Решили обчистить эту страну до нитки. Всё равно, судя по всему, живых и выживших тут почти не осталось.

А Бенджамин оказался действительно недавним военнослужащим армии ЮАР. И не только он. Лиззи — тоже… Оказалось, что они оба были связистами… Там и познакомились…

А вот это мне уже показалось странным. То, что при таких обстоятельствах смогли выжить сразу двое знакомых друг другу людей… Совпадение? А два брата-близнеца — Арчибальд и Роланд? И остальные работники банка… Ведь их было много. Намного больше, чем мы нашли. Ещё пятеро погибли прямо перед нашим приездом. Из них только полицейский был со стороны. А остальные все сотрудники банка…

А сколько ещё выжило, не переродившись в монстров, но погибло от рук чёрной гопоты и когтей тварей.

Пока женщины болтали меж собой, я стал выспрашивать-допрашивать Бена. У меня богатый опыт в простой беседе подводить собеседника к нужным мне вопросам.

Оказалось, что всё дело было в той вакцине, которую им вкололи при поступлении на работу в банк. Перед увольнением из армии они получили стандартную вакцину. Стандартную почти по всему миру… Но при поступлении их заставили получить ещё один укол. Это была новая американская вакцина. Дорогая, хотя и мало проверенная. И кололи её в основном белым… Уж такие у них в ЮАР традиции… Ну а потом было всё как у всех. За исключением того, что все, вакцинированные новым американским препаратом не только выжили, но и не переродились.

Как говорится… А вот с этого места поподробнее! Но поподробнее Бен не знал. Он в банке был практически никто. Кстати, его туда устроила именно Лиззи. Это у неё какой-то дядя помог им устроиться на престижную работу в престижном учреждении… Где сейчас этот дядя — неизвестно. Он проживал в Йоханнесбурге. И сведений о нём у Лиззи нет уже несколько месяцев.

Ну да ладно… Чёрт с ним. с дядей… а у кого узнать про вакцину? Про новую, мать её, американскую вакцину… И не с ней ли связаны были желания агентов ЦРУ добраться до нашего грузинского профессора с трудновыговариваемой фамилией? Ведь помощник профессора, Николай, не один месяц проработал рядом с обезьяньим доктором. И много уже слил своим американским хозяевам. Но многое ещё не успел слить… И это у нас уже есть… Плывёт на корабле вместе с педиатром-недоучкой Анной…

Блин… Как не хватает специальных знаний по медицине…

— Кстати, Алекс! Вдруг присоединилась к нашему с Беном разговору Лиззи. — Тебе просили передать большое спасибо!

— Кто?

— Наша доктор…

— Кто?

— Хельга. Она у нас в банке была доктором. В банке много народу работало… Кто-то мог заболеть… А она специалист широкого профиля… Могла и сама лекарство выписать… А могла и направить к более узкому специалисту в клинику.

— А это случайно не она вам всем прививки делала?

— Да. Она…

— Лиззи! А скажи мне… Дети, которые были с вами?

— Это дети сотрудников… Когда началась пандемия, начались беспорядки. Чёрные стали грабить и убивать белых… Оставлять детей одних дома стало опасно. Начальство разрешило брать детей на работу. Там даже сделали на первом этаже две комнаты для детей. И Хельга за ними присматривала…

— А детям тоже делали американскую вакцину?

— Я точно не знаю. Спроси у Хельги…

* * *

— Ты куда? — напряглась Марта. Когда я внезапно засобирался на выход.

— К женщине, конечно…

— А если серьёзно?

— К женщине. Её зовут Хельга. Её чуть больше тридцати лет… и она врач. Доктор, которая делала людям прививки. И от этих прививок почти все выжили… Мне надо с ней срочно переговорить.

— Прям так уж и срочно? На ночь глядя?

— Так надо. От этого зависит наша завтрашняя вылазка в банк… И очень может быть, что информация, которую я хочу получить от местного доктора, может быть намного дороже всего золота. Которое мы сможем найти во всех банках Африки…

* * *

— Hello Helga! How are you? (англ. Привет, Хельга! Как ты?)

— Всё ОК, Алекс. Спасибо тебе! Ты меня спас!

— Не стоит об этом. Ты же сама доктор. Ты тоже спасала людей.

— Вот потому я тебе очень благодарна. Как доктор, я прекрасно знаю, чем бы закончилось для меня наличие той раны. Я бы стала монстром. И меня убили бы раньше, чем я переродилась. Уже все знают, что когда рана чернеет, надо убивать человека, пока он ещё человек.

— Но ты не умерла.

— Да. Я себя тщательно обследовала и слежу за своим состоянием. Ты смог убить всю ту заразу, которая находится в ране полученной от зубов или когтей монстров. Как тебе это удалось? Ты колдун? Мне сказали, что ты усыпил меня и резал мою руку ножом, отрезая куски мяса с кожей… Я даже видела эти куски там, на полу… Но на руке не осталось ни следа… Ни от когтей. Ни от твоего ножа… Я — врач! Я не понимаю, как это может быть… Это колдовство?

— Нет. Я просто умею лечить людей. Без колдовства и без лекарств.

— Это, как экстрасенсорный хирург на Филиппинах, который оперирует руками. Но они же шарлатаны. Это уже доказали…

— У нас из называют филиппинские хилеры. Но многое тоже считают их обманщиками и манипуляторами. Но ты веришь, что я не шарлатан?

— Я тебе верю. Я видела свою рану. И видела, что от неё ничего

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.