Вероятность конфликта - Андрей Валерьевич Степанов Страница 6

Тут можно читать бесплатно Вероятность конфликта - Андрей Валерьевич Степанов. Жанр: Фантастика и фэнтези / Альтернативная история. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Вероятность конфликта - Андрей Валерьевич Степанов

Вероятность конфликта - Андрей Валерьевич Степанов краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Вероятность конфликта - Андрей Валерьевич Степанов» бесплатно полную версию:

Кризис Империи миновал. Виновники наказаны, но не все идет гладко. Пока жизнь идет своим чередом, выявляются новые щекотливые проблемы, решить которые нужно не только быстро, но еще и деликатно.
Максиму Абрамову предстоит вновь нырнуть в водоворот событий и вернуть контроль над страной, которая выскальзывает из рук Императора. Но чем больше стараний он прикладывает, тем круче становится вираж, который закладывает История. Лишь один неверный шаг отделяет Российскую Империю от крушения, но никто не может предсказать, в какую сторону не стоит шагать.

Вероятность конфликта - Андрей Валерьевич Степанов читать онлайн бесплатно

Вероятность конфликта - Андрей Валерьевич Степанов - читать книгу онлайн бесплатно, автор Андрей Валерьевич Степанов

через парадную, просторную, но не очень светлую. Даже немного сумрачную. Впереди показались такие же коридоры, приподнятые на уровень одного лестничного пролета.

Второй этаж — действительно невысоко. Но только тишина казалась неестественной. Разве что лампы, висевшие вдоль стен, украшенных малинового цвета обоями, гудели ровно и низко.

Здание напоминало какой-то отель, только двери по коридору располагались на значительно бОльшем расстоянии, чем это принято в гостиницах. Монотонность тоже была совсем не к месту.

Аникита притих тоже, дворецкий и вовсе ни слова не произнес. Я просто шел за ними, пока мы не добрались до двери. Сорок третья квартира. Хорошо еще, что не как у Булгакова, подумал я про себя.

— Обычно здесь не так тихо, — младший Поликарпов будто бы извинился за то, что не находится в его власти. — Не то чтобы тут вечеринки устраивали, — продолжил он, а я заметил, что его руки дрожат.

— Может, нам стоит постучать? — предложил я очевидное решение, но парень боялся и пальцы в кулак сжать. Я посмотрел на дворецкого.

— Аникита Родионыч, — дворецкий кашлянул. — Мы зря тянем время.

— Знаю, — его губы мгновенно стали тонкой ниточкой и побелели, слившись с цветом лица. — Но...

Я бахнул кулаком в дверь.

— Но приличия! — ахнул Аникита.

— Если уж дошло до такого, какие тут приличия?

Пришлось все же выждать несколько минут, чтобы убедиться, что нас не слышат — постучать быстрее мне не дали вовсе. Второй удар тоже не принес желаемых результатов.

— Так если внутри кто-то должен быть... — начал я, а потом сам же себя и перебил: — Если вашего отца здесь нет. И дяди нет — кто внутри?

— Дядя всегда здесь. Он тоже занимается цифрами, но обычно работает отсюда.

— Какая интересная работа! — не удержался я от комментария.

Если в моем мире удаленка была нормой, то здесь едва ли — компьютеры в том виде, в котором я к ним привык, отсутствовали. А интернет и подавно.

Но все же курьеры, посыльные и поверенные здесь работали в огромном количестве, а потому отослать документ с каким-нибудь личным помощником мог каждый, кто имел средства на содержание этого самого человека.

— А как дядю зовут?

— Илларион, — ответил Аникита, но не сдержался и принялся стучать по двери: — Дядя! Откройте! Это я! Дядя!

Наблюдение было верным. Парень импульсивен, но если сейчас он не ломает комедию, то действительно что-то нехорошее случилось. Одного взгляда на дворецкого, который буквально ждал просьбы высадить дверь, мне хватило, чтобы отдать этот приказ вместо Поликарпова.

Сделать я это мог и сам, но зачем перед всеми подряд демонстрировать таланты?

Дворецкий решительно отодвинул в сторону Аникиту, посмотрел в замочную скважину — ему хватило доли секунды на то, чтобы принять верное решение. Он схватился за дверной косяк покрепче, размахнулся и ударил сапогом по двери возле самого замка.

Да, двери вышибать он точно умел. Только вот дверь оказалась прочной и одного удара было недостаточно. Лишь с третьего раздался треск и дверное полотно подалось вперед.

Державшийся до этого момента относительно спокойно Аникита ворвался внутрь первым, да с такой быстротой, что дворецкий его едва успел за руку схватить.

— Не так быстро, полиция... — начал объяснять он, но младший Поликарпов вывернулся, сделал еще два шага внутрь, освобождая мне пространство у двери, и остановился.

— Ничего не говори мне, — простонал он, опустился на колени и закрыл лицо руками.

Квартира и правда была нехорошей — с тремя телами внутри.

Глава 6. Четко по времени

— Никуда не ходите, стойте здесь. Нужны сыскари, — взял на себя главную роль дворецкий.

— Скорее уж трупари понадобятся, — я издалека оценил не слишком живописные позы всех трех жертв.

Первая, светловолосая девушка с шевелюрой аж до пола, сидела в глубоком кресле с невысокой спинкой. Точнее, сидела до того, как ее убили. Сейчас она скорее полулежала, а белое платье по всему левому боку было залито кровью.

Второй жертвой был мужчина. Лежал он лицом вниз и ногами к двери, поэтому ничего, кроме его ботинок, я не видел. Но он также не шевелился и на шум выбитой двери никак не отреагировал.

Еще один мужчина находился куда ближе к нам — но не так бросался в глаза, потому что светлый пол неплохо сочетался с цветом его кожи и одежды в том числе. Контраст создавала только лужа крови, прилично растекшаяся из-под него.

— И они тоже, — согласился дворецкий. — Надо сообщить.

— Чтобы сообщить, надо дойти до телефона, — и я указал на аппарат, что стоял на овальном столике.

А сам попытался понять, что здесь произошло. Был бы рядом Трубецкой... Но Быков будет получше. Сыщик явно разберется быстрее. Если снегопад ему не помешает.

Три тела... разные. И непонятно, есть ли среди них родня Поликарпова. А впустить его внутрь не дает дворецкий. Да я бы и сам не пустил. Но надо звонить.

— Как-то поаккуратнее... — предложил я.

— Позвольте, я пройдусь по этажу, может, кто-то дома — и позвоню от соседей.

— Иди, — с некоторой задержкой ответил Аникита.

— Есть здесь дядя или ваш отец? — спросил я, как только надсмотрщик ушел. Все же у него была какая-то подготовка. Армейская или в службах.

— Не знаю, — голос его дрожал, и я не стал пытать парня дальше. Эмоциональный — еще одна пометка. Но я никогда не был в его ситуации, поэтому, вероятно, и мое поведение не слишком бы отличалось от его. — Я бы хотел зайти... посмотреть и убедиться. Боязно, понимаете? Страшно, — и тут его прорвало: — Я же... Я... только вчера немного поругался с дядей, а тут... если его...

Затем он схватился за пальто с такой силой, что едва не лопнули нитки на швах, но я сжал его запястья, заставив ослабить хватку. Испуга стало еще больше, так что я счел нужным пояснить:

— Успокоиться вам надо.

— Я... да, надо, пожалуй. Ведь мы же еще не видели. Может, дяди там и нет, -продолжал тараторить Аникита. Мне захотелось его уже поскорее заткнуть.

— Чтобы в этом убедиться, надо зайти внутрь. Но нельзя.

— Понимаю, понимаю, — ответил он уже медленнее.

— Мы дождемся вашего дворецкого, — продолжал я, стараясь говорить ровно, чтобы и дальше успокаивать нервозность Поликарпова.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.