Братья по крови. Книга третья. Звенья одной цепи - Юрий Артемьев Страница 73

Тут можно читать бесплатно Братья по крови. Книга третья. Звенья одной цепи - Юрий Артемьев. Жанр: Фантастика и фэнтези / Альтернативная история. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Братья по крови. Книга третья. Звенья одной цепи - Юрий Артемьев

Братья по крови. Книга третья. Звенья одной цепи - Юрий Артемьев краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Братья по крови. Книга третья. Звенья одной цепи - Юрий Артемьев» бесплатно полную версию:

Учиться, учиться и ещё раз учиться... Так что ли говорил товарищ Ленин? Только, похоже, он не уточнил, чему надо учиться. Зато Павел Анатольевич Судоплатов знает, каким премудростям надо обучать молодых сотрудников Особого отдела.

Братья по крови. Книга третья. Звенья одной цепи - Юрий Артемьев читать онлайн бесплатно

Братья по крови. Книга третья. Звенья одной цепи - Юрий Артемьев - читать книгу онлайн бесплатно, автор Юрий Артемьев

не наступили, поэтому заведение с надписью «MAN» было с одной стороны магазинчика, а заведение для женщин было с другой стороны. Поэтому мы разбежались по традиции: «Мальчики налево, девочки направо…»

В кабинке, которую я посетил, какой-то умник написал на стене фразу, которую я перевёл примерно так: «Даже не надейся! Ничего хорошего из тебя не выйдет.»

Ну, что же… Не очень оптимистично, зато очень философично.

Отстрелявшись по-быстрому, я с удовольствием вышел на свежий воздух. Воняло в туалете преотвратно. Возможно мой нос не был настроен на запах местного фастфуда, переработанного американскими организмами. Но это уж пусть знаменитые «британские учёные» анализируют и разбираются, чем отличается запах русского сортира от иностранного клозета.

* * *

Честно говоря, я просто перепутал направление… Просто стал обходить здание магазинчика с другой стороны. Мне показалось, что так будет ближе до нашего автобуса. А оказалось, что я всё правильно сделал…

Иногда стоит всего лишь случайно слегка заблудиться, чтобы увидеть то, что тебе не следовало видеть и услышать то, что не предназначалось для твоих ушей…

Ничего особенного… Просто на той стороне к стене магазинчика была приделана телефонная будка. В будке стояла моя спутница, Мария де лос Долорес Диаз, и с кем-то очень возбуждённо разговаривала по телефону. Громко так разговаривала. Видимо плохо слышно… Но мне было слышно, что говорит она на испанском языке… Больше я ничего не разобрал, потому что развернулся и пошёл вокруг домика в противоположном направлении…

Я не знал, что мне делать? Я растерялся… Я ведь ей почти поверил…

Вот тебе и сиротка, потерявшая в детстве отца и мать, приехавшая в Америку с братом. Брата, как я слышал, убили пару дней назад.

И у меня возникает вполне разумный вопрос: Кому звонила и с кем разговаривала эта сиротка? Мария хрен как-то там Лолита. Если, конечно её зовут именно так на самом деле.

Варианты скакали в разгорячённом мозгу, как стая бешенных белок, помещённых в одну маленькую клетку.

Подойти со спину и прибить её одним из нескольких доступных мне способов?

Уйти в ближайший лесок и потеряться там?

Сделать вид, что я ничего не видел и ничего не слышал?

Последний вариант показался мне самым разумным, хотя и не самым безопасным. Опасность могла быть в том, что на конечной остановке меня могут уже ждать-поджидать неведомые друзья Лолиты. Ведь кому-то эта сиротка позвонила по телефону. Спрашивается: «Зачем?»

Но этого я могу избежать, тупо попросив водителя автобуса высадить меня не доезжая до конечной остановки. Так уже сошли несколько человек по дороге.

Но меня гложет любопытство. «Кому она звонила?»

Пожалуй, я снова сяду в автобус и займу место рядом с ней, чтобы выбрав нужный момент «спросить» её об этом, не привлекая внимания других пассажиров.

Дорога ещё долгая. Часа два с половиной ехать… А там…

«Что день грядущий мне готовит?»

Нет. Это не из этой оперы. Как доедем, мы сможем услышать совсем другую песню, совсем с другими словами.

Как там поётся? Мотив не помню точно, зато слова я часто раньше слышал:

«New York, New York…»

Конец третьей книги.

17.04.2024 г.

Nota bene

Книга предоставлена Цокольным этажом, где можно скачать и другие книги.

Сайт заблокирован в России, поэтому доступ к сайту через VPN. Можете воспользоваться Censor Tracker или Антизапретом.

У нас есть Telegram-бот, о котором подробнее можно узнать на сайте в Ответах.

* * *

Если вам понравилась книга, наградите автора лайком и донатом:

Братья по крови. Книга третья. Звенья одной цепи

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.