Семена магии - 3 - Тампио Страница 9

Тут можно читать бесплатно Семена магии - 3 - Тампио. Жанр: Фантастика и фэнтези / Альтернативная история. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Семена магии - 3 - Тампио

Семена магии - 3 - Тампио краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Семена магии - 3 - Тампио» бесплатно полную версию:

2510 год от основания Рима. В соседнем с Империей недружественном государстве обнаружено сообщество магов, готовое в следующей войне впервые в истории открыто противостать извечному врагу, что неибежно приведёт к значительному изменению многовекового порядка.
Маг Евпл, волей судьбы поселившийся неподалёку от мест будущих неизбежных сражений, занят развитием своих способностей и повышением благосостояния семьи. Но рано или поздно перед ним станет выбор – помочь Империи или присоединиться к могущественным магам.

Семена магии - 3 - Тампио читать онлайн бесплатно

Семена магии - 3 - Тампио - читать книгу онлайн бесплатно, автор Тампио

одетый в белую одежду с поясом с золотыми нитями.

– Я Джамшид, сын Таджа, уважаемый! Заходи в мой дом и будь моим гостем. Прошу тебя разделить со мной праздничный ужин в ознаменование избавления моего сына от рук разбойников. Твоих сопровождающих накормят в другой комнате.

– Я Евпл, сын Эразма Альберуса, уважаемый! Я принимаю твоё приглашение.

Через четверть часа Джамшид в окружении семьи в очередной раз слушал рассказ сына, а Евпл сидел перед различными кушаньями, многие из которых видел впервые в жизни, и посматривал на старших сестёр Наримана, девушек лет шестнадцати-семнадцати, с изумлением внимающих рассказ брата и украдкой разглядывающих гостя.

– Так значит, ты непосредственно удостоился небесного дара, – с непонятной интонацией произнёс глава дома.

– Да, уважаемый Джамшид, – ответил Евпл и вкратце рассказал свою историю, сделав особый акцент на встрече с магом Элберзом.

Ужин продолжался до самой ночи, а потом Евпл объявил, что ему нужно возвращаться на постоялый двор.

– Я не могу допустить, чтобы избавитель моего сына жил в какой-то гостинице. – Негодующе произнёс Джамшид. – Завтра же я пошлю своих людей, дабы они помогли переехать тебе и твоей жене к нам. В моём доме достаточно комнат, и вы ни в коей мере не почувствуете никого стеснёнными.

– К тому же мне будет интересно познакомиться с новым человеком из моего почти исчезнувшего народа, – произнесла Иотапа, жена Джамшида.

– Я принимаю твоё предложение, уважаемый, – поклонился Евпл…

Дарья ещё не ложилась спать, ожидая прихода мужа.

– Нас приглашают пожить к себе местные маги? – с сомнением в голосе произнесла она.

– Да. Я подумал, что это может помочь тебе в поисках твоих родственников, раз жена хозяина дома тоже парфянка.

– Возможно, ты и прав, радость моя. Боюсь только, что мои простонародные манеры будут не всегда уместными.

– Не думай об этом, дорогая, и всё пройдёт хорошо.

– А как быть с твоими бойцами?

– Они останутся жить здесь, ежедневно наведываясь для получения различных распоряжений. Не думаю, что кто-то из них станет слишком переживать из-за того, что мы не будем видеться постоянно.

Во второй половине дня пришли обещанные люди и помогли перевезти немногочисленные вещи, бывшие у Евпла и Дарьи. Очередная встреча произошла официально и более торжественно – приготовили праздничный обед, на котором присутствовала не только Джамшид с сыном, но и его ближайшие родственники-мужчины. (Женщины же обедали в другой комнате, согласно местному обычаю.) Парня опять расспрашивали о его жизни, местах, где он побывал. Евпла не покидало ощущение, что его постоянно оценивают, но радушие, высказываемое глава дома сглаживало многие острые углы, которые нет-нет, да и появлялись при общении жителей разных империй. Официальный обед плавно перешёл в домашний ужин и вся семья уже сидела в одной комнате, и довольно шумно обсуждала выявленные ранее общие интересы. Лишь ближе к ночи Евпл и Дарья смогли уединиться и поговорить без посторонних.

– Ну как, любимая, оправданы ли были твои опасения?

– Частично. Иногда я не понимала, что мне делать, но Иотапа ненавязчиво подсказывала мне. Да и её дочери оказались вполне радушными без обычного в подобных случаях высокомерия. А как прошёл обед у тебя?

– Сложно сказать. Не могу уверенно ответить, что все были рады меня видеть. Хотя я могу понять этих людей, жизнь которых часто зависит от политической обстановки в Ромейской империи. Предположу даже, что жители многих наших провинций живут намного расслабленнее фарсов, поскольку поблизости уже давно нет никаких боевых столкновений. В целом же мы с родственниками Джамшида расстались если не приятелями, то уж точно не лютыми врагами.

– Иотапа пообещала, что пораспрашивает местных парфян о моих отце и сестре. Их в городе не так уж и много, как могло бы показаться, и большинство поддерживают приятельские отношения между собой.

– Ну и чудненько. В любом случае отказываться от подобной помощи было бы неразумно. Ну а я тогда попробую навести связи с местными магами. Кстати, прошу тебя не обсуждать ни с кем рунные заговоры, в которых мы практиковались в Антиохии. Да и вообще, старайся избегать любых разговоров о магии.

– Хорошо, если меня начнут расспрашивать, то отвечу, что я занимаюсь управлением домом и воспитанием дочери, и не интересуюсь твоими магическими делами.

Последующие дни прошли в пространных беседах, в которых Евпл и Джамшид обменивались мыслями по многим вопросам от обычной торговли до причин появления магии. Парень заметил, что хозяин дома не был всегда столь категоричен как Элберз в Хормирзаде и, даже, интересовался различиями в обыденной жизни людей в Ромейской империи. Особенно его поразило, что между бытом жителей Восточных (или Западных) и Асийских провинций больше различий, чем между последними и фарсами. Он даже сделал вывод, что имперцев объединяет лишь общая религия, без которой все земли рано или поздно обзавелись бы собственными правителями. Конечно, подобные мысли хозяин дома высказывал только наедине с гостем…

Прошло два месяца и Дарья почти пала духом, уже не надеясь найти отца и сестру, когда пришла Иотапа и рассказала новость:

– В поисках мы следовали информации, что сестра Дарьи вышла замуж за мужчину, причастному к изготовлению оружия в Шахине.

– Да, – кивнула Дарья. – Именно это мне сказал человек, заслуживающий доверия.

– Так вот, – продолжила Иотапа. – Она действительно вышла замуж на кузнеца. Сейчас твоя сестра живёт в некотором отдалении от города на пастбище, где разводят лошадей, а её муж там же работает кузнецом и изготавливает подковы, и другие необходимые для дела вещи.

Дарья с радостными слезами бросилась на шею женщины.

– Ну-ну… спокойствие. В твоём положении не следует идти на поводу эмоций, – образумила та. – Уж поверь многодетной матери. Поезжайте туда, но потом обязательно возвращайтесь…

Путь до пастбища занял пару дней, и вот Дарья уже обнимается с сестрой и обе плачут навзрыд. Рядом стоит Евпл и не знает, что ему надо делать в такой ситуации. В конце-концов, молодые женщины успокаиваются и Хуршеда начала рассказ:

– После того, как ромейские солдаты ушли, мы прожили в нашем полуразрушенном доме несколько месяцев. Потом я познакомилась с Сэрошем, который помогал восстанавливать соседнее домохозяйство. Через полгода он предложил выйти за него замуж и уехать в Шахин. Я согласилась с тем, чтобы отец поехал с нами, ну а через год он умер от какой-то внутренней болезни.

Сёстры опять заплакали, обнимая друг-дружку, а после повествование

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.